Új Ifjúság, 1986. január-június (34. évfolyam, 1-25. szám)

1986-03-11 / 10. szám

Ismétlődő minták Bármljyen méretű kézimunkát kft* tzTthetOnk lakásunk berendezésének díszítésére, horgolással vagy recemun- kával, az Ismétlődő minták alapján. Választékunk: terítő, futó, díszpárná, tányér-, tálalátőt, függöny, kisfüggOny (vltrázs), ágyterltö. A minták keresztszélelről leolvashá* tunk kfllOn^ csipkét Is. Kisebb méretű horgoláshoz' 60-as vagy 60-as horgolö- cérnát a nagyobbakhoz 20-as 'cérnát használunk. r' eleg, száraz Tevegfljtf lakásokban ts megmaradnak a tObbségQkben afrikai sivatagi területekről szár- maző, vaskos, húsos levelű, pozsgás nö­vények. Nagyon sok, különböző levél alakú és érdekes levélszlneződésú tar­tozik a családba. Nagyságuk Is válto­zatos. Az echeverlák és sedumok közül például sok csak arasznyi. Az aioék, agavék és crassulák viszont terjedel­mesek, kis fává Is megnőhetnek. Leg­többjük virágzásával Is megörvendeztet évente. « Ä' még fiatal pozsgás növényeket é- venként ajánlatos átültetni, lehetőleg . nyár elején, ha a gyfikérzetOk már át­szőtte eddigi tartőedényük földjét, a nagy példányokat elegendő 2—3 éven­ként nagyobb edénybe telepíteni. Az át­ültetéshez használt cserép- vagy egyéb edény aljába szűrjünk egy centlméternyl vastagon aprő kavicsot, hogy a felesle­ges öntözővíz az első nvílásokon könv- nyen kifollyon. A megrekedő víz ugyan­is gyökér-, majd tőrothadást Is okoz­hat. Nyáron szoktatás után napos ablak­ban, erkélyen, fádéba süllyesztve Is ne­velhetők a pozsgás növények. Elég őket az őszi, csapadékos Időszak beköszöntő­vel bevinni Ismét a lakásba. A kiültetet­teket viszont még a meleg Időszak vé­ge előtt ki kell emelni a földből, és be kell ültetni megfelelő méretű cse­répbe, hogy begvökeresedjenek, mire a lakásba bekerülnek. Pozsgások Kfivérks (Crassula portnlacea). amelyet tévesen majomkenyértának nevezik. Télen át hűvös szobában, ablak kö­zelében vagy ablakközben tartsuk a pozsgásokat. Ekkor csak nagyon mér­sékelten, ritkán kell őket öntözni. Csu­pán annyi vizet kapjanak, hogy telje­sen ki ne száradjon a földjük. Növeke­désnek ne Induljanak, mert a számukra télen elégtelen fényviszonyok miatt megnyúlt, sápadt hajtásokat, leveleket fejlesztenének. Szaporításük egyszerű, nyáron otthon Is sikeres lehet. A sarjakat fejlesztők­nél a már gyökeres sarjnövények levá­laszthatók, és beUltethetők kis csere­pekbe, komposztföld és egy kevés ho­mok keverékbe vagy Jó minőségű kerti földbe. Beültetés után azonban a szö­késtől . eltérően no öntözzük őket azon­nal, hanem csak egy-két nap múlva, amikor a sérült gyökérvégek már be­hegedtek. A kövirózsákhoz hasonló tő- rózsát képezök levéldugványozással Is szaporlthatók. Ehhez az alsó, teljesen kifejlődött, de még nem sárguló leve­lek közül válasszunk le egyet-egyet, ó- vatosan oldalt húzva. A leválasztott le­velet egy-két napig hagyjuk száraz he­lyen. Utána sekélven dugványozzuk el kis cserépbe, homokba, majd borítsunk rá párolgásgátló befőttesüveget vagy műanyag tasakot. Meleg helyen, ha nem hagyjuk a homokot teljesen kiszáradni, gyökeret, majd hajtást Is fejleszt. Ha­sonlóképpen nevelhetünk önálló gyöke­res növényt a hajtásfejlesztök levágott, néhány leveles, dugványnak megvágott hajtásdarabjábóí. „Tizenhét éves lány vagyok, az a szomszéd falubeli fiú, aki tetszik, huszonegy éves. Néha beszélgetünk, kö­szönünk egymásnak, és ez minden. Nagyon szeretnék ,vele megismerkedni, de hogyan?“ ' Írod, hogy vannak közös ismerőseitek. Miéit nem red meg őket, hogy közvetítsenek? Sőt, rögtön beszél­jenek meg vele a nevedben egy találkát. Ha szégyen- lösebb vagy, kérd ki barátaidon keresztül a fiú véle­ményét. Ha ’ elutasító, nincs miért a íiú bátortalansá­gára hivatkoznod, hanem tisztáznod kell, miért nincs nála esélyed. Ha buzdító a válasz, várd meg, hogy ez­után a fiú kezdeményezzen. „Tizennyolc éves lány vagyok, és nagyon tetszik egy tizenkilenc éves fiú, aki mér szeretett volna velem jár­ni. Utána sokáig nem jelentkezett, de most újból kéiL hogy járjunk együtt. Én nem bízok benne. Mit tegyek?“ A szerelem alapja a kölcsönös bizalom. Ha már eleve nem vagy bizalommal a fiú Iránt, barátkozzatok csak. Ne gondol] mindjárt nagy szerelemre. Ha a barátko- zás alatt meggyőződsz a fiú őszinte szándékairól, újbői megszilárdul Iránta a bizalmad. Ha pedig nem megy, akkor ne erőltesd, a fiú már Ilyen, és vagy elnézed neki, vagy ha annyira zavar, szakítsz vele. „Két fiúhoz Is ragaszkodók. Az egyik otthon van, a másik katona, tavasszal jön haza. Melyiket válasz- szam?“ Általában akkor nehéz a választás, ha mindkét fiút biztosítottad magadnak, mindkettőt hitegetted. A hazai fiút Jobban Ismered, mint azt, akivel két éven keresz­tül leveleztél: őt csak most lesz módod megismerni. Ezért Jó, ha előre tudnak egymásröl, hogy legyen Ide­jük mérlegelni a konkurrencia veszélyét. Szintén mér­legelniük kell érzelmeik súlyát, és nemcsak rád vár a döntés, hanem őket Is befolyásolja majd egymás je­lenlétének ténye a döntésben. Lehet, neked nem ts kell döntened, mert a fiúk elvégzik helyetted: pl. mindkettő elhagy, mert megrendül Irántad a bizalmuk. Lehet, hogy mindketten harcolni, ragaszkodni fognak hozzád. Ekkor a döntés rád marad. Mindenképpen Igyekezz időt nyerni, hogy módod legyen mérlegelni, kihez vonzódsz jobban. „Tizenhét éves lány vagynk. Fél éve járok egy fiú­val, aki nagyon iszik, és a szüleim tiltják. Én már akar­tam őt leszoktatni, de nem sikerült, szakítani meg nem tudok vele.“ Leveledben ellenfmondasz magadnak: azt állítod, nem tudsz szakítani a fiúval, majd arról írsz, hogy nem si­kerül szakítanod vele. Most ml a probléma? Szereted, és ezért nem akarsz szakítani, vagy meg Is tennéd, csak nem tudod, hogyan? Az Ivás, főleg fiatalon, nagyon veszélyes, mert kiala­kul az alkoholtól valö függőség. Ezt erős akarattal le lehet küzdeni, kúrával lehet gyógyítani, de a teljes ki­iktatás nagyon kivételes esetben sikerül. A nagy sze­relem következtében néha sikerül mérsékelni az alko­hol fogyasztását, de csak átmenetileg. Az első erős ér­zelmi hullám átvonulása után jönnek a mámoros na­pok, és Ilyenkor már a régi szép emlékekre lehet csak hivatkozni. Nincs értelme fiatalon olyan emberhez kö­tődni, aki rabja az Italnak. Minél előbb szakítani kell. Nem elég azonban ezt a tényt közölni, hanem a visel­kedéseddel Is tudomására kell adnod, hogy érzelmeid­del már nem kötődsz hozzá. Ha kezdetben figyelmen kívül hagyja Is döntésed, látva, hogy kitartasz elhatá­rozásod mellett, később békén hagy. Szüleidnek Iga­zuk van, hogy tiltanak tőle. Amit a fiú művel, nincs rajta mit megérteni, nincs miért ezt sajnálni, csak elítélni lehet. Mindenki van olyan erős, hogy segíteni tudjon magán. Ha most vállalod Így a fiút, amilyen, később emberi gyengeségein már javítani képtelen le­szel, esetleg csak elnézheted neki. „Tizenhét évesen jártam először fiúval. Szakítottam vele, és most nem is köszönök neki. Helyesen teszem ezt? Pedig nagyon tetszik.“ ^ Magad Is érzed, hogy viselkedésed ellentmondásos. Ragaszkodsz a fiúhoz, mégis elküldöd öt. önmagadhoz sem vagy őszinte, nem mered bevallani, hogy tetszik neked, és szeretnél vele járni. Ok nélkül szakítottál vele. Most nem köszönsz neki. Mire gondoljon a fiú? Csak arra, hogy nem érdekel téged. Gyerekes duzzo- gásoddal csak rontod a helyzeted. Próbáld vállalni ön­magad. Ha képes leszel erre, akkor gondolhatsz már a szerelemre Is, addig azonban nem vagy rá eléggé felnőtt. VERONIKA ■A ( X Szocialista Ifjúsági Szövetség Szlovákiai Központi Bizottságának lapja. Kiadja a Smena Kiadóvállalat Szerkesztőség; LeSkova 5, 812 84 Bratislava Telefon: 435 79, 468 19 Főszerkesztő: CSIKMAK IMRE Nyomja a Západoslovenské tlaölarne, 812 62 Bratislava, Odborárska nám. 3. Előfizetést díj: egy évre 52,— Kös, fél évre 26,— Kés. Terjeszti: a Posta Hlrlapszolgálata. Előfizethető minden posta­hivatalnál vagy kézbesítőnél. A lap külföldre a PNS, Ostredná expedlcla a dovoz tIaCe, 813 61 Bratislava, Gottwaldovo nám. 6 ütján rendelhető meg. Kéziratokat nem ŐrzOnk meg és nem küldünk vissza. Index: 498 02 Főszerkesztő-helyettes: N. ZACSEK ERZSÉBET

Next

/
Thumbnails
Contents