Új Ifjúság, 1984 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1984-10-23 / 43. szám

BRATISLAVA! ZENEI ÜNNEPSÉGEK Idén a rBHS 'évfordulót ünnepelt: huszadszor rendezték meg, így a szo­kásosnál is ünnepibb légkör vette kö­rül a két hétig tartó zenei sorozatot. A világfesztiválok hangulata jellemez­te, hiszen olyan művészek teljesítmé­nyében is gyönyörködhettünk, mint Lórin Maazel a Bécsi Filharmoniku. sok élén, Jevgenyij Nyesztyerenko és felena Obrazcova az operaszínpadon, valamint az Alban Berg Quartet. Mindannyian a nemzetközi élvonalba tartoznak. Emellett az a jellegzetes­sége is megvolt a jubiláló rendez­vénynek, hogy még két kisebb fesz­tivál is megvalósult, az egyik a Szlo­vák Nemzeti Színház operaszínpadán, a másik pedig a Vigadó pódiumán, melyen a Szlovák Filharmónián kívül Lipcse, Prága, Bécs, Strassburg és Le- ningrád filharmonikus zenekara sze­repelt egy-egy, illetve két-két estén. örvendetes, hogy az operakedvelők tábora mind mennyiségben', mind mi­nőségben idén lényegesen többet ka­pott, mint az előző években. Már ma­ga a tény, hogy a hat műsoron lévő operában tizenegy szerepet külföldi vendégművész énekelt, valamint hogy a brnói janáéek Opera egy teljes elő­adását hozta el bemutatni. Muszorg­szkij zenedrámájának, a Borisz Godu- novnak zsarnok cárját, két nappal később pedig a középkori Spanyol- ország fejedelmének, II. Fülöpnek alakját Verdi Don Carlosában e két szerep koronázatlan fejedelme, Jev­genyij Nyesztyerenko keltette életre. Gyönyörű, árnyalatgazdag hangjáról és e hangnak a színészi kifejezés szolgálatba állításáról tanulmányt il­lenék írni. Muszorgszkij zenedrámá­ja, már tartalmánál fogva is szűkkeb­lűén bánik a női hangokkal. Ezen az estén azonban a szandomíri vajda lá­nyát, az intrikus Marinát Jelena Ob­razcova személyesítette meg ragyogó hangjával és színművészetének min* den kellékével. Csak sajnálni lehetett, hogy színpadi jelenlétét két rövid je­lenetben élvezhettük. Andrej Kuchar- sky, a haza-hazajáró „vendég“ — aki pár nappal később Leoncavallo Ba- jazzok-jának Canioját énekelte — a trónkövetelő Dimitrij szerepében mél­tó partnere volt Obrazcovának. A Verdi-műben Nyesztyerenko ol­dalán két jeles bolgár művésznő lé­pett színre: Stefka Evsztatyieva a ki­rálynő Valois Erzsébet jelmezében, valamint Adriana Sztamenova Eboli hercegnő szerepében. Wagner romantikus operájában, a Bolygó hollandiban a címszerepet az angolok egyik Wagner-baritonja, An­thony Raffel éneklte. Már a bemutat­kozó monológ során meg lehetett ál­lapítani, hogy íme végre egy igazi „hollandi“-hang, és végre egy mű­vész, aki felizzítja maga körül a sta­tikus rendezés légkörét. Sajnos, Verdi Aidája, betegségek következtében viszontagságos körül­mények között szólalt meg, amit ma­ga az előadás is teljes mértékben tük­rözött. A tervezett szereposztásban csupán a bolgár Vlagyimir Todorov maradt a helyén, aki azonban csak többedrendű reprezentánsa a bolgár énekművészeinek. A beugró Rohonyi Anikónak énekstílusából hiányzik az olaszos jelleg. Az ígért svájci görög Amneris helyett a hazai Jitka Zer- hauová mentette meg az előadást. Brnói vendégeink a 25 éve elhunyt Bohuslav Martinű „Görög passió“ cí­mű operáját adták elő. A mű irodal­mi alapja Nikosz Kazantzakisz „Aki­nek meg kell halnia" című regénye, amelyhez Martinű szép, dallamos és kifejező zenét komponált. Az emlé- kezetes előadás erénye az alapos mű­helymunkát bizonyító kidolgozottság és az a nemes egyszerűség, amely a színpadképet és a játékot egyaránt jellemezte. A szép szólistateljesítmé­nyek mellett külön oda kellett figyel­ni a zenekar kiművelt hangzására és az énekkar példás fegyelmére. A házigazda, a Szlovák Filharmónia három produkcióval működött közre, amelyek közül Beethoven IX. szimfó­niájának tolmácsolása Ondrej Lenárd vezényletével csalódást keltett, vi­szont az első igazán komoly felada­tát kapó Oliver Dohnányi Sosztako- vies Leningrádi szimfóniájának meg. szólaltatásával figyelemre méltó pro­dukciót nyújtott. A patinás lipcsei Gewandhausor­chester Kurt Masur főzeneigazgató vezényletével Beethoven, Mendelssohn, Köhler és janáőek művei mellett Ján Cikker oratóriumát, a Milan Rúfus szövegére komponált Örömódát is megszólaltatta. A Cseh Filharmónia is két estén szerepelt, s természete­sen műsorát a cseh zene éve jegyé­ben állította össze. Libor PeSek Sme­tana Hazám szimfonikus ciklusát ve­zényelte érdekes és a megszokottnál drámaibb koncepcióban. Ez az est a jól ismert mű élvezetes tolmácsolásá­val ragadott meg, a másik pedig, a- melyet Václav Neumann vezényelt, ritkaságok megszólaltatásával vált vonzóvá. így Bohuslav Martinű Tábori meséje, Antonín Dvorák Te Deuma és Leos Janáőek Ószláv miséje hangzott el autentikusan ihletett tolmácsolás­ban. Fellépési sorrendben azután a Bé­csi Filharmonikusok következtek Ló­rin Maazellel az élükön. Ezen az es­tén a műsor összeállítása és megszó­laltatása ideális egységben, tökéletes volt. Mozart 201-es Köchel számú lé­giesen könnyed szimfóniája után mar. káns kontrasztként Gustav Mahler Az éjszaka dala alcímet viselő, VII. szim­fóniája következett, amely városunk­ban most hangzott el először. A „bécsiek“ ismételten bebizonyítot­ták, hogy hűek a hagyományaikhoz, s még mindig ők Európa legszebben, legbársonyosabban, de ha kell, leg­fényesebben hangzó zenekara. Maa­zel, ismerve a muzsikusok e tulaj­donságait, felszínre hozta Mozart könnyedségét, Mahler sejtelmes titok, zatosságát, filozofikus mélységét, hangszerelésének gazdagságát. A Strassburgi Filharmonikusok élén új vezetőkarnagy, az osztrák Theodor Guschlbauer áll. Az osztrák ze­nekar jó teljesítményt nyújtott Ber­lioz Romeo és Júlia drámai szimfó­niája három zenekari részének meg­szólaltatásával, ez a hangzás viszont Debussy zenéjéhez, de főleg Mozart zongoraversenyének kíséretéhez túl töménynek bizonyult. Ez a Mozart- -tolmácsolás meglepő volt a bécsi ne- veltetésű karmestertől, és ellentét, ben volt a szólista, a valódi francia könnyedséggel játszó Michel Dalber- to felfogásával. A fesztiválzáró zenekari esten a 102 éves múltra visszatekintő, s mint ilyen, a Szovjetunió legrégibb zene­kara, a híres Leningrádi Filharmónia lépett pódiumra a fiatal moszkvai karmester, Alekszandr Lazarev irányí­tásával. Műsoruk első számaként a kortárs, Andrej Pavlovics Petrov Poé­máját ismerhettük meg, amelyet a zeneszerző a leningrádi blokád hő­sei emlékének ajánlott, majd a még nagyon ifjú, de nagy reménységnek ígérkező Szergej Sztadler tolmácso­lásában Prokofjev op. 63-as g-moll hegedűversenyét élvezhettük. Vége­zetül pedig az oly gyakran játszott Muszorgszkij — Ravel-műben, az Egy kiállítás képeiben gyönyörködhettünk, mert ideálisan szép és plasztikus elő­adásban szólalt meg, ékesen bizonyít­va a zenekar szinte félelmetes pon­tosságát, tömör és fényes hangzását < VARGA JÖZSEF, Postai világnap A napokban emlékeztünk meg a pos­tai világnapról, amelyet minden évben abból az alkalomból rendeznek meg, hogy 1874-ben létrejött az első pos­tai világszervezet, az Egyetemes Pos­taegyesület (Union Postale Univer­selle, UPU). Mivel a posta nélkül ma már el sem tudnánk képzelni az éle­tünket, nem árt, ha visszapillantunk a posta és a világszervezet történe­tére. Részint mondákból, részint tör. ténelmi forrásokból tudjuk, hogy Egyiptomban, Indiában és Kínában az uralkodóktól származó híreket fu. tárok közvetítették. A római biroda­lomban pedig már fejlett postaszer­vezetet találunk. Viszont a sötét kö­zépkorban a posta is lehanyatlott, s csak az újkor küszöbén indult ismét virágzásnak. Elsőnek a Habsburg-uralkodóház érezte szükségét a posta fejlesztésé­nek, miután uralma hatalmas terü­letre terjedt ki, amelyen nélkülözhe­tetlen volt a hírek továbbítása. Az első nagyszabású postaszervezetet, amelynek működése az akkor a Habs, burg-uralom alatt álló hat országra terjedt ki, a Thurn-Taxis család léte­sítette. Nemcsak leveleket, hanem kocsijain utasokat Is szállított. A technika fejlődésével a posta működésében mind fontosabbá vált és válik a hajó, a vasút, az autó, majd a repülőgép, legújabban pedig a műhold. Forradalmasította a posta, szolgálatot a telefon, a távíró majd a rádió feltalálása. A világon először 1900-ban Magyar- országon használtak autót levéigyűj- tésre. Ugyancsak forradalmasító volt a bélyeg és a postaládák bevezetése. A postaforgalom ma már annyira nagy, hogy szükségessé vált a gépe­sítés és az automatizálás, Ügyes gé­pek osztályozzák a leveleket, ezért is fontos a postai irányítószám fel­tüntetése. Párizsban 1863-ban tizenöt állam részvételével ült össze először nem­zetközi postaértekezlet, hogy társa­dalmi fontosságának megfelelően ren­dezze a vitás kérdéseket. Az 1874-ben Bernben megtartott kongresszuson a nemzetközi postaforgalom szabályo­zására egységes alapelvekben álla­podták meg, s létrehozták a már em­lített Egyetemes Postaegyesületet, a- mely 1974 óta az ENSZ szakosított szerve. Feladata a postaforgalom egységes szabályozása, a nemzetközi postacse­re megkönnyítése. Legfelsőbb szerve az ötévenként ülésező postaügyt vi­lágkongresszus. Legutóbb júliusban Hamburgban ülésezett, felülvizsgálta a nemzetközi postaforgalom szabá­lyait, részletesen foglalkozott a pos­taszolgálat világméretű továbbfejlesz­tésének lehetőségeivel. A postának a világban betöltött je­lentős szerepét fejezi ki egyébként az idei postai viláanap jelmondata, amely így hangzik: „A postát semmi sem helyettesítheti.“ F. V. A hazai közönség szereti a jégen zajló eseményeket, legyen bár szó jégkorongozás­ról, jégtáncról vagy jégrevüről. A jégcsar­nokok mindig megtelnek lelkes közönség­gel. így volt ez most is, amikor a világ egyik élvonalba tartozó jégrevüje, a kije­vieké, hazánk több nagyvárosában szerepelt. Minden előadáson telt ház fogadta a művé­szeket, s a közönség vastapssal és a jégsta­dionokban megszokott tetszésnyilvánítást módszerrel, erőteljes dübörgéssel viszonoz­ta a sokszor csodálatos, káprázatos látványt. A Kijevi Jégrevü huszonöt éves múltra tekint vissza. Amint azt az igazgató, K. D. Konyev elmondta, számukra nagyon fontos ez a osehszlóvákiai vendégszereplés, hiszen első külföldi turnéjukat, még 1964-ben, ha­zánkban tartották. Azóta beutazták szinte a fél világot. Jártak az USA-ban, Kanadá­ban, Mexikóban, Iránban, Görögországban, Finnországban, Jugoszláviában, az NDK-ban, Magyarországon ... Fellépéseiket mindenütt nagy-nagy siker koronázta, pedig manap­ság a jégrevükre nem járnak jó idők. Egy­re költségesebb a fenntartásuk. így aztán az olyan szupercsoportok is, mint a Bécsi Jég­revü, amely egyedül képtelen volt fennma­radni, beolvadt az amerikai Holiday on Ice csoportba. A kijeviek sikere viszont változatlan. Kö­szönhetik ezt egyebek mellett annak is, hogy táncosaik közül nagyon sokan a világ jégtáncművészeinek élvonalába tartoznak, korábban olimpiai, világbajnoki aranyérme­ket szereztek. Megemlíthetjük Galina Grzsi- bovszkát, Vlagyimir Bogoljukovot, Anatolij Jevdokimovot, Vlagyimir Zaharovot, Jeka- tyerina Vizentalovát... A jégrevü évről-évre változik. A nálunk most bemutatott összeállítás címe: Ünnep a jégen. Az összeállításban szerepeltek Uk­rajna történelmi múltjának egyes fejezeteit bemutató látványos, kosztümös betétek, vi­dám bohócjelenetek, modern kompozíciók és lézer fényeffektusok. —er. ÜNNEP A JÉGEN OK BAND A lapunkban hétről hétre megjelenő slágerlista állandó szereplője az OK Band. Az együttes kétéves fennállása alatt több mint harminc felvételt készített, s nemsokára az üzle­tekbe kerül első albumuk is. Az alábbiakban a csoport ve­zetője, Vladimír Koőandrle beszél zenei programjukról. — Hogyan jellemeznéd stílusotokat? — Ha nagyon tömören akarok fogalmazni, azt mondom: a nyolcvanas évek zenéjét játsszuk. Erről a zenéről tudnunk kell, hogy voltaképpen az art rock és a hard rock ellené­ben jött létre. A hetvenes években a rockzene művelői szin­te a tökélyig fejlesztették, a közönség érdekes módon mégis kezdett beleunni a virtuőzkodásba. Világossá vált, hogy elő. relépni csak az elektronika segítségével lehetséges. Mi nem vagyunk hangszereink boszorkányos mesterei, a nil zenénk kollektív termék. — Fellépéseiteknél dobgéppel dolgoztok. Nem riasztó szá­motokra az a távlat, hogy a korszerű popzenében egyre in­kább előtérbe kerül a technika, az elektronika, s az ember szerepe egyre kisebb? A rossz nyelvek szerint a holnap ze. neszei az elektromérnökök lesznek. — A szintetizátorok nagy előnye, hogy hangzáslehetősé­gük szinte korlátlan. De bármennyire is csodákra képes, a csodát csak az ember tudja kihozni belőle. Napjaink zené. szelre kettős feladat hárul: egyrészt maga a zene, másrészt annak technikai megjelenítése. Mi a szintetizátort sohasem a klasszikus hangszerek helyettesítésére használjuk, erre szerintem nem is alkalmas. Hiába sikerül ugyanolyan hang­zást kihozni belőle, mint mondjuk a hegedűé, bárki észre­veszi, hogy hiányzik belőle az emberi lélek. — Milyen korosztálynak szól a ti zenétek? — Igyekszünk több korosztálynak a kedvében járni. Ez így eléggé furcsán hangzik, de meg kell, hogy mondjam, bizonyos sikereket értünk el e téren. Módszerünk az, hogy nem köteleztük el magunkat semmilyen zenef stílusnak, be­fogadunk minden befogadhatót. Ezért van az, hogy a kon­certleinket ugyanúgy látogatják a tizenéves diákok, mint a főiskolások vagy a családapák. Persze a dolognak vannak buktatói Is, hiszen egy tizenéves mást vár á zenétől, mint mondjuk egy harmincas. Ezért alakult ki az a visszás hely­zet, hogy vannak, akik progresszív rockzenekarnak tartanak bennünket, mások diszkózenekarként kezelnek. Tulajdonkép­pen Igényes popzenét szeretnénk játszani, dé úgy, hogy arra táncolni Is lehessen. -ec­T

Next

/
Thumbnails
Contents