Új Ifjúság, 1984 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1984-08-14 / 33. szám

alocsai János átvette a címet, és a zse­bébe tette. — Hová valósi? — kérdezte. *— Ersekújvári... Több mint egy éve nem találkoztunk. ■.. Abban reménykedem, hogy túlélte a nagy bombázást, meg abban is, hogy vár rám, habár sosem lehet tudni... Ebben a megveszekedett világban sok min­den befolyásolja és alakítja az emberek gon­dolkozását és érzelmeit .. >— Ha igazán szereti, biztosan megvárja *— mondta a doktor biztatón. Jobb híján osak ez a közhely jutott eszébe. >-* Megértettük egymást... — tűnődött el a fiatalember, majd. mint aki hirtelen eszmél, megjegyezte. — Túl messzire ka­landoztunk el, doktor úr, nekünk most más a feladatunk. ' Igen-.,, Minél előbb célhoz érni-.-.-. — Pontosan — bólintott a fiatalember —, "de még a cél előtt is közbejöhet valami, és arra számítanunk kell. Szóval: ha ne adj’ isten járőrbe botlunk és megállítanak, nem engedhetjük meg, hogy átkutassák a kocsit, különösen azt nem, hogy belenézzenek a csomagtartóba, mert akkor végünk ... — Jó, jó, de hogyan akadályozzuk meg? ■— Mást nem tehetünk, mint hogy kinyír­juk őket. Ha ketten lesznek, könnyűszerrel végzünk velük, még az sem túl nagy baj, ha öten, hatan vannak, egy pillanat alatt lekaszabolom őket a géppisztollyal — mond­ta a fiatalember határozottan, félelem nél­kül. — Es ha egész rajra való lenne belőlük? — kérdezte a doktor. Az izgalomtól megre­megett a hangja. — Nos, abban az esetben..-. — gondolko­dott el a fiatalember —, maga csak addig áll meg, amíg én kiszállok a kocsiból, s teljes gázzal máris elrobog ... — Elrobogok?!,.. Es maga?,-., Magával mi lesz? Az már az én dolgom . -.. — Kész öngyilkosság, fiatalember — je­gyezte meg a doktor nemtetszőn. — Tud jobbat, doktor úr? ■ Tudok — felelte Kalocsai János. — En is kiszállok a kocsiból, aztán lesz, ami lesz, — Arról szó sem leheti — pattant a fia­talember hangja. — Orvos nem minden fán terem, hozzám hasonló meg akármennyi... Magának nem szabad lebukni, doktor úr, ma­gának életben kell maradnia ... Különben most már semmi okunk a félelemre és a mérlegelésre.. I—■ Hogyhogy nincs? ■— Ha nem vette volna észre, már elha­ladtunk a huszonhatos kilométerkő mellett... 'Alig néhány száz méternyire vagyunk a céltól, most már nem jöhet közbe semmi.., ■— mondta a fiatalember megkönnyebbülten. ’A doktor nem láthatta a mosolyt az arcán, Korai volt még a mosoly. Az éles kanya­ron túl két német állt az út- közepén. A tompított fényben előbb csak a csizmás lá­buk látszott, aztán már az arcuk is. Har­minc év körüliek voltak. Az egyiknek rö­vidre nyírt, sűrű szakáll borította az arcát. Kezük a nyakukban lógó géppisztolyon. Kalocsai János lefékezett és megállt. Le­tekerte az ablakot. A szakállas hajolt le hozzá, és kérte a papírjait. x Miközben az igazolványai után matatott a belső zsebében a doktor, szép németség­gel magyarázta, hogy orvos, s hogy szülés­hez megy. A szakállas németet nem nagyon érdekel­te az orvos „meséje“. A köpenye gombján fityegő villanylámpával megvilágította áz igazolványt, majd a kocsi belsejét, aztán kV parancsolta őket a kocsiból. — Nyissa fel a csomagtartót! — hangzott el a további parancs. A doktor verejtékező homlokkal hajolt le a csomagtartóhoz. Amikor felpattant a cso­magtartó borító lemeze, eldördült a piszto­lya, s a német összecsuklott. A másik né­metet a fiatalember ütötte le a géppisztolyá­val egy pillanat alatt. ... *— Eresszen bele egyet- — parancsolta a fiatalember erélyesen, de a doktor úgy állt, olyan szerencsétlenül, mint aki megbénult, s jártányi ereje sincs. Erre a fiatalember ki­kapta kezéből a fegyvert és az út közepén mocorgó németbe lőtt. — Mozgás, mozgási ■— rendelkezett a fiatalember —, gyorsan be velük az erdőbe ... Mikor a két németet eltakarították az út­ról, és visszaültek a kocsiba, Kalocsai Já­nosnak sem a keze, sem a lába nem akart engedelmeskedni. — Szedje össze magát, doktor úr, és gye- riínk, különben ránk virrad... — Ezt már elégedett, nyugodt hangon mondta a fiatal­ember. — Egyébként kitünően csinálta, dok­tor, minden elismerésem az öné. _ Gyalázatosán érzem magam, Pista -. -.. — szakadt ki a doktorból, s szinte világí­tott a sápadtsága. — Még mindig jobb, mintha mi hevernénk az út közepén vérbe fagyva, higgye el, dok­tor ... Hat társuk várta a huszonhetes kilométer­kőnél. Mikor mindent kipakoltak a .kocsiból, s indultak volna, Pista az orvoshoz fordult. — Doktori <— Tessék! •— Köszönöm!. -.. Óvatosan vezessen ha­zafelé, most már nincs mitől tartania... Velem kapcsolatban pedig találjon ki vala­mit. Nyilván meg fogják kérdezni, hová let­tem, magára bízom, hogy mit talál ki, mi­lyen mesét, mert manapság mesélni is kell ám tudni... Hát... jó mulatóst, és még valamit: ne felejtse el figyelni az óráját! Ha huszonkettő harminckor megremegnek a la­kása ablakai, akkor ... érti ugye? A doktor bólintott. — Sajnálom, hogy nem találkozhatunk többé, legalábbis a közeljövőben nem — mondta még a fiatalember, azzal kezet rá­zott, és társaival együtt eltűnt az erdő sű­rűjében. Kalocsai János elég körülményesen for­dult meg a keskeny úton, végül is sikerült, s elindult hazafelé. Lassú tempóban hajtott, rágyújtott, de még hosszú ideig nem bírt megszabadulni a kínzó gondolattól, hogy le­lőtt egy embert, pedig ha sejtette volna, hogy milyen eseményeket hoznak a követ­kező órák és napok,, egy pillanatig sem mar- dosta volna az önvád., a X X X X A doktoréknál összeverődött társaság — az alezredes, a német őrnagy, a főjegyző, Olga, a felesége, Gizi és Anni, a két pap- lány, meg Zita, a háziasszony — vedelte az italt, mindenáron mulatni akartak, de va­lahogy nem ment, nem tudtak. Feszült, fül­ledt, nyomott volt a hangulat. Némelyikü­kön, különösen a főjegyzőn, Olgán meg az alezredesen már igen látszottak a részegség jelei. Az egyik dudorászott, a másik csuk­lóit, volt aki erősen böfögött a kiadós va­csorától. Meg kell hagyni, a vacsora bősé­ges és nagyon ízletes volt. Mari néni keze aranyat ért. A főjegyző mereven nézett maga elé, mint varjú a csontra, miközben nagyokat csuk­lóit, meg-megrándult a háta meg a feje. Mintha le akart volna ugrani a nyakáról. — Hol a doktor? — nézett körül a zava­ros szemével. — Drága gyermekeim, hol a doktorunk? — Tényleg, hol marad el ilyen sokáig a doktor- úr? — kérdezte Giziké. Egyébként a háziasszony csak azért hív­ta meg a két paplányt, hogy fiatalok is le­gyenek a társaságban, meg talán egy ki­csit a férjét is fel akarta bosszantani az­zal, hogy a fiatalabbik paplányt, Annit, mel­lé ültesse vacsorakor. A terve nem sikerült, mivel a doktor nem érkezett meg az étke­zésig. No, de sebaj, hajnalig lesz még bő­ven ideje arra, hogy felbosszantsa, esetleg meg is szégyenítse. Giziké megismételte a kérdését, amire Zi­ta válaszolt: — Nyugalom, szivikém, majd megjön a a. Szül egy asszony, nekt most ott a helye . -.. — A bába néni nem elég a szüléshez? —< kérdezte Anni csodálkozva. — Kis csillagom — szólt közbe Olga bot­ladozó nyelvvel —, neked még ne járjon a szülésen az eszecskéd... te még ráérsz azon gondolkozni... hogy úgy mondjam — oldalba lökte a férjét — kérlek alássan.. a A gunyoros hangra a főjegyző felkapta a fejét: — Már megint sokat ittál, Olgá i, , —< Csuklóit. — Ezerszer megmondiam, hogy ne igyál annyit... mert te olyan gyalázatoson nézel ki, ha részeg vagy, hogy az nem kö­zönséges ... kérlek alássan ... Az alezredes lógó fejjel ült az asztalnál, mint aki elmélyül a gondolataiban, vagy mint aki szundikál, s egyáltalán nem vesz tudomást, mi történik körülötte. Hirtelen felkapta a fejét, és elkiáltotta magát: — Nem énekelünk? ... Senkinek nincs kedve énekelni?.,. Ha egyszer nincs ked­vünk énekelni, mi a fenének vedeljük a ren­geteg italt.., Hölgyeim.-.a uraim.., hogy van az, hogy iszunk, iszunk, és még sincs kedvünk dalolni!? ,a a — Kár, hogy nincs zongora jegyezte meg Giziké sajnálkozva. Ugyanis Giziké elég jól zongorázott. — Ténylegl — lökte magasba mutatóujját a főjegyző, s a háziasszonyt kereste a sze­mével. Majdnem lefordult a székről. — Mért nincs nektek zongorátok, Zitácskai? — Nincs, egyszerűen nincs — nevetett fel a háziasszony. — A doktor úrnak még nem jutott rá pénze ... — A doktor úrnak.,. — legyintett a fő­jegyző. — Apukád gyárának a kéményei már régen kiköhöghették egy zongora árát, van ott pénz dögivei... Olga figyelmeztetőn lökte oldalba a fér­jét, hogy ne hangoskodjon örökké. A né­met őrnagy — bár ivott —, megvető, fölé­nyes pillantásokkal mérte végig a részeg­ségbe hajló társaságot, de nem szólt sem­mit. Mintha csupán külső szemlélője volna az egész dőzsölésnek. — Tudom már, tudom, hogy miért iszunk, egyedül csak én tudom! — mondta az al­ezredes fennhangon. — Vajon miért, alezredes úr? — hajolt föléje Zita kedvesen. Rendkívül megkapó és bájos volt a mosolya. — Felejteni akarunk... — horgásztatta le a fejét az alezredes. — Mindent, mindent el akarunk felejteni, ami eddig történt... — Magasba emelte a kezét, és szép bari­tonján'énekelni kezdett: „Csak egy nap a világ, Csak egyetlen egy perc az életünk. Ki tudja mi vár ránk, ki tudja holnap mire ébredünk .. Lassan mindannyian átvették a hangot és belekapcsolódtak az éneklésbe. Egyre szila- jobbul, egyre szenvedélyesebben fújták a dalt. Mindannyian magukénak érezték a dalt, úgy érezték, hogy szövegébe az ő sor­sukat szőtte a szerző. A dal elhalt, s mélységes csend lett. A nagy csendességben ' mintha megsiketült volna a világ. Ekkor a főjegyzőné a parányi öklével az asztalra ütött. — Cudar, cudar világ! — fájdult fel, és zokogni kezdett. — Miárt ilyen cudar a vi­lág, miért!? Zita melléje ült, a haját simogatva báto­rította, bíztatta és. csendesítette. A főjegyző egy ideig bamba arckifejezés­sel bámulta a feleségét. Mintha nem akar­na hinni a fülének: az ő egyszem felesége zokogni is tud? Aztán lemondóan legyin­tett, és az alezredeshez fordult. — Igazad van, kérlek alássan... mindent, mindent el kell felejtenünk, ami történt... és azt is, ami holnap fog történni... holnap itt vér )olyik ... gyönyörű szép, piros vér jog folyni, mint a patak ... Erre Olga felkapta a fejét és abbahagyta a sírást. — Fogd be a szád, Károly.,. Károlyka.., te beszélsz vérről? ... Hiszen még á csirke nyakát sem mered elvágni, még attól is félsz...! — Tényleg féltem, Olgácska? — vetett egy pillantást a feleségére. — De már nem félek! — jelentette ki széles mellel. — En voltam ma a német parancsnokságon, igaz, őrnagy úr? ... Észbekapva vigyázzba áll, tiszetéleg, de inog, mint szélben a nád, az­tán visszahuppan a székére. Csendesebben folytatja. — Az őrnagy úr igazolhatja, ha akarja.;. — Kuss! — ocsúdik fel merengéséből az alezredes. A főjegyző azonban rá se hederít, mondja tovább ar magáét, mint aki nagy hőstettet vitt véghez, és most büszke a tettére. — Egészségére, őrnagy úri... Igyunk hát, hisz alig ittunk még valamicskét! — Kuss! — ordította az alezredes magá­ból kikelve. ' Zita, hogy elejét vegye a már-már elfaju­ló helyzetnek, és féket vessen az elszaba­dult indulatoknak, tapsolni kezdett. — Ki kér kávét? — Az elkényeztetettek nyafogó hangján kérdezte, hogy magára vonja a figyelmet. Mindenki felemelte a kezét. — Kató!... Katóka! — kiabált a házíasz- szony a konyha felé, közben a tenyerét is összecsapta. — Tessék parancsolni! — jelent meg a lány az ajtóban. — De ennivaló, de ennivaló mond­ta a főjegyző a lányra sandítva. — Károly! — rántotta meg a kabátját Ol­ga. ■Erre aztán a főjegyző átölelte a felesé­gét, és csókolgatni kezdte a többiek nagy derültségére. — Hej, de ennivaló az én tubicám! — mondta. Ezen aztán még jobban nevettek. — Hozhatja a kávét, Kató — mondta a háziasszony, s egész este most először li­begett az őrnagyhoz. Eddig csak a tekinte­tük találkozott olykor-olykor, — Igen szőtlan az őrnagy úr.-.a Vajon miért, mi bántja? — Addig jő, míg én szófián vagyok — jelentette ki az őrnagy dölyfösen. — Ha én egyszer mulatni kezdek, szétrúgom a házat! — Hát csak rajta, őrnagy úr, rúgja! — mondta a háziasszony incselkedve. — Bizo­nyítsa be, hogy nem aludttej folycfogál az ereiben! — Csak várom, várom, hogy mikor rob­ban ki önökből az a sokat emlegetett ma­gyar virtus, de úgy látszik, hogy az csak valamikor létezett jelentette ki az őr­nagy kihívóan. — Nono, nono, őrnagy úr! — mordult fél az alezredes. A főjegyzőnek sem kellett több. A renge­teg elfogyasztott szesz igencsak felbátorí. tóttá. — Micsoda!? — hördült fel vérben forgó szemmel. — Azt állítja, hogy csak valami­kori? ... A virtus, kérem alássan, most is itt ágaskodik a mellemben, csak nincs, ami kicsalogassa. Lenne csak itt két, szál cigány, és a fülembe nyekereg­né, hogy „Volt nékem ezer hold, búzatermő földem...“ Az én őseimnek volt, igen i». volt, a nyavalyásoknak, de eltékozolták. .j Elvitte a híres magyar virtus ..a az eszerm -iszom, a kártya... meg a nők -.aj De szS retném elbőgni magam .. -. — Ne türtőztesd magad, Károly, bőgj! •** vágta hátba a felesége. — Bőgd ki magas kedvedre, az is több a semminél. Kató nagy tálcán behozta a 'kávét. — Tessék parancsolni, tessék, tessék -.» — mondta szerény alázatossággal, és mim denki elé tett egy csészét, Zitának szemébe ötlött a lány szokatlcui szomorúsága. Máskor úgy tudtak ragyognß a szemei, mintha apró csillagocskák szigoré káztak volna bennük, most meg, mintha nem is az a jókedvű, csacsogó lány volna^ — Szomorúnak látszik, Kató, Mi történi magával? — kérdezte a háziasszony érdek» Védéssel. Szó mi szó, megkedvelte a szeré­nyen naiv, szolgálatkész, minden tekintete ben megbízható lánykát. — Nem vggyok én szomorú, nagyságot asszony, kérem . a a — Látom én — mondta Zita. — ’te éri szememet nem lehet becsapni és félrevezeti ni. OlgaI Ugye hogy szomorú? A főjegyzőné végigmérte a lányt. — Hogy úgy mondjam — jelentőségtety sen a férjére nézett —, kérlek alássan, szóé morú ... mint egy szép szomorú özvegy. ^ — Olga harsányan felnevetett, mintha megjj csiklandozták volna. — Ez telitalálat, mi?.* Szép, szomorú özvegy! -. a -. Legalább maga m- zonyítson, őrnagy úr! — Valóban telitalálat, asszonyom, gratUf lálok- — Felállt, összecsapta a bokáját. -*» Egészségünkre! Zita nem engedett a magáéből: — Márpedig én felvidítomI — mondta dar cos makacssággal. — Mivel tudnám felüti dítanl, Katóka?., a Legalább . maga légyért vidám, ha mi mindannyian lógatjuk az or­runkat, a csuda verje meg!... — Váratlar nul jött ötletétől megcsillant a szeme. —• Tudja mit? ... Jöjjön, jöjjön: megajándéko­zom egy szép estélyi ruhával... No, jöjjön már, szép, szomorú özvegy!... — Mivel Ka­tó nem mozdult, áz asszony megfogta a ke­zei, és bevonszolta a hálószobába. — Meg 'kell bolondulni — nyerített fel ■ a főjegyző. Ez a Zita! y. i Hogy micsoda - bomba ötletei Ivarotok-.: Fantasztikus: es­télyi' ruhába öltöz feli a cmédjéti — Róka- ugatáshoz- hasonló, fojtogató röhögés gur- gulázott ki belőle. Mindenki hahotázott, csak Olga nem. Kö­nyörgő pillantást vetett a mennyezetre. — Fojtsd meg uram, ne kínozd! Ismét csend zuhant közéjük. — En csak azt nem értem, miért nem dalolunk ...? — nézett körbe az alezredes. Zavaros volt a szeme, mint a savó. — Fia­tal koromban olyan érces hangom volt. a. micsoda hangom volt!... Uramisten, micso­da hangom volt.a. Messzehangző, mint a harangsző.. a — Bim-bam, bim-bam — húzogatta a főjegyző a nemlétező kötelet. — Akár te­methetnénk is... Olga, kedves, mii szólnál egy jó 'kis temetéshez? — Részeg disznó! — mondta Olga lesúj­tó nyerseséggel. — Károly, Károly, hogy juthatnak eszedbe ilyen baromi gondolatok, pontosan most...!? — A harangszőról jutott eszembe, kedve­sem ..a Tudj' isten miért, nekem a harang­szóról mindig temetés jut eszembe, tubi­cám. a. Mert hogy... „Volt nékem ezer hold a..“ —: kezdte énekelni, de mivel sen­ki nem figyelt rá, abbahagyta. A háziasszony közben kézen fogva beve­zette Katót, és a szoba közepére állította. — Hölgyeim, uraim, íme a művem! Kató kissé pironkodva, de egyben annak a tudatában, hogy nagyszerűen fest, fáradt rózsaszínű, nagyestélyiben állt a szoba kö­zepén kecses-délcegen. Belemarkolva a ru­ha két oldalába térdet biccentett, és enyhén meghajolt. Mintha egy fényes estélyen tánc­ra kérné fel valaki. Mindenki felállt, már amennyire tudott, és megnyíló szájjal bámulta a lányt. Nem fu­karkodtak az elismeréssel: r— De szép!. — De gyönyörű!.. * — De ünnepélyes!... Az őrnagy is értő szemmel mustrálhatta a lányt, és furcsa gyanú kezdett benne fész­kelődül. Nem, ez a lány nem az istállók és csűrök árnyékában, nem a tarlón nevelke­dett, ez ennek a lánynak az igazi énje, ar­ca, ő most több és fenségesebb mindenkinél, ez a lány gyanúsan előkelő tud lenni, s ait nem lehet megtanulni, arra születni kell, s olyan környezetben kell nevelkednie, élnie, amelyben nem lehet más, csakis ilyen, mint most.. . Kató szeme észrevette az őrnagy kutató tekintetében a gyanakvást, s megpróbált su­taságot erőltetni magára, de nem ment. Va­lamiképpen nevetségessé kellene válni, de hogyan?, (Folytat juk>)]

Next

/
Thumbnails
Contents