Új Ifjúság, 1984 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1984-07-17 / 29. szám

«■em érdemes már ilyenkor nyár! ruhát varrni, var- Píí ratni, de érdemes 1—2 óra alatt valami divatosat ■ „fabrikálni“. Az alapanyag, amit ajánlunk, nem drága és mindenütt kapható. A modellek egyik részét mintás zsebkendő díszíti, a másik részét fejkendőből lehet varrni. Alapanyagot itthon is találunk, de széle­sedik a Választék, ha turistáskodó ismerőseink megtud­ják, hogy nagyon örülnénk egy szép zsebkendőnek vagy fejkendőnek! (Ok is örülhetnek, mert nem kerül sokba az ajándék!) A zsebkendő mérete; 29X29 cm. Anyaga batiszt, mintája piros, ciklámenszín, világos- és sötétkék színnel nyomott. Használhatjuk rendeltetésének megfelelően is; egyszí­nű kosztümhöz vagy ruhához díszzsebkendőként nagyon divatos. Csokorra kötve pillangószerű díszítés lehet a ruha vállpántjára rögzítve vagy vékony zsinórral a nyakba kötve. Megfelelő formára összehajtva (esetleg levasalva) gallér alá tűzve díszes nyakkendő válhat be­lőle, ami vidámmá teszi az egyszínű ruhát. A fejkendő mérete: 72X72 cm. Anyaga karton, min­tája fehér alapon olajzölddel nyomott. Fejkendőből sok mindent lehet csinálni. A rajzon be­mutatott kendőből négy strandfelsőrészt terveztünk. A széles bordűrminta teszi változatossá a különböző módon hajtogatott „fazonokat“. 1. A kendőt közepén — a szaggatott vonalon —■ összehajtjuk, ez lesz a vállvonal. A közepébe 28 cm hosszú nyílást készítünk nyakkivágásnak. Úgy kell el­dolgozni fehér anyaggal, mintha óriási méretű kifordí­tott gomblyukat varrnánk. (Jobban alakra simul, ha az elejébe mellvarrást is teszünk.) Az eleje és a háta közepére fűzzünk gumit. Az ujja nyitva marad, így job­ban érvényesül a széles bordíirminta. 2. Ehhez a felsőrészhez elég egy átlós irányban elvágott fél kendő. Felső csücskéből^ behajtunk kb. 10 cm-t, és gumiházat képezve visszagépeljük. A gumiház­ba fűzött sodrott vagy horgolt vastag zsinórt nyakba kötjük. A kendő két végét hátul megkötjük. 3—4. Az átlósan összehajtott kendő közepére ugyan­olyan nyakkivágást készítünk, mint az első modellhez. Ez a forma nagyon jó víz mellett, tengerparton nyara­lóknak, mert védi a vállat és a felső kart a leégéstől. Két változatban is viselhető: oldalt összekötve, vagy mell alatt gumipántba fogva. Két kendőből készült ez a fehér ruha fölé gombolt húzott szoknya. Piros és kék mintás változatát is láttuk. „Járok egy fiúval. Szeretjük egy­mást, de én mégis féltékeny vagyok rá, folyton arra gondolok, hogy egy másik lány tetszik neki. öt figyeli, tit fiúmhoz jobban is illene. Hagy­jam ott őt, vagy nyugodjak bele, hogy másra is gondolhat?“ Leveledből úgy.tűnik, hogy a fiúd helyett te gondolkozol, és a vélemé­nyére nem is vagy kíváncsi. Te arra a lányra többet gondolsz, mint a fiúd. Ha úgy vonzódna ahhoz a lányhoz, ahogyan azt te feltételezed, akkor nem tudna olyan szépeket mondani neked, mint azt teszi, nem keresné a te társaságod, hanem a lány után járna. Féltékenységed a gátlásaidból ered. Ha jobban bíznál a fiúban, neked is nagyobb lenne az önbizalmad. Nem vagy képes hinni a fiúnak, ezért ne­héz önmagadban is bízni. Pedig fél­tékenységedet egyedül te tudod le­küzdeni. Akarnod kell jobban bízni magadban, féltékeny gondolataid el­hessegetni, nem képzelegni ennyit, és akkor jobb lesz. Lassú folyamat ez, de türelemmel, kitartással tartós ja­vulást érhetsz el. És ha a fiúval megf­osztod gondjaid, talán ő is segít meg­változnod. „Tizenhét éves lány vagyok. Min denki azt hiszi, hogy már sok fiúval jártam, közben még nem is csókn lúdztam He az utcán megyek, nem merek senkire sem nézni, ezért be­képzeltnek tartanak. Hogyan változ­tathatnék ezen?“ | * ,. ... Gátlásos vagy, kisebbségi érzésed van, ezért tűnik úgy viselkedésedből, hogy felvágsz. Ezt kell elemezned, hogy miért van ez így. Az ember mindig gátlásosabb ak­kor, ha egyedül van. A társaság, a barátok pedig oldják a gátlások okozta belső feszültséget. Ezért járj társaságba, tegyél szert megértő ba­rátokra, így fokozatosan megszűnik majd belső bizonytalanságod. Tizenhét évesen nem kell tragikusan venni, ha egy lány még nem járt fiúval. Óva­kodj attól, hogy ezért már most „vénkisasszonynak“ erezd magad, mert kialakulhat az az ördögi kör, amelyben gátlásaid csak erősödnek. „Tizenhat éves vagyok, és mér min­denkiben csalódtam. Februárban meg­ismerkedtem a fiúmmal, két hét múl­va már szoroz kapcsolat volt köz­tünk. áprilisban pedig elhagyott. Na­gyon szomorú voltam. Azóta már két fiúval voltam, hármat visszautasítot­tam. A barátnőmet is elveszítettem. Felesleges embernek érzem magam. Próbálom önmagámban keresni a hi­bát, de nem sikerül. Segíts!“ Bizony, aki ennyi hibát követ el önmagával szemben, mégsem leli a baj forrását, annak segíteni kell. Ha jól számolom, nagyon fiatalon, rövid időn belül három fiúval volt viszo­nyod, két bét ismeretség neked elég nek tűnt a szoros kapcsolathoz. Ez a felelőtlen, gyors tempó okozta a ku­darcodat, csalódásodat. S te ezt meg­tetézed további kapcsolatokkal, noha a bánatot általában nem így szokták orvosolni. Kiszolgáltatod magadat, ér- zeldmeidet mások akaratának, kényé- nek-kedvének. Ezért nem kapsz és nem is várhatsz segítséget. Könnyű kis kalandnak kezelnek, akinél a célt elérni egyszerű. Ugyanis egy olyan kapcsolatnál, amelyet a komoly és mély érzelmek jellemeznek, nem szokták elhamarkodni az események folytatását. Te könnyen szerelemre lobbansz, de olyan hamar ki is aí- szik ez az érzés. Ezért ne lepődj meg, ha nemcsak te hagysz ott fiúkat, ha­nem téged Is elhagynak. Képtelen vagy őszintén szeretni, fezért okkal van hiányérzeted! „Az autóbuszon együtt utazok két fiúval. Az egyik nagyon tetszik, de nem ismerem. A másik fiút ismerem. Kérjem meg ót, hogy mutasson be neki, vagy várjam meg, míg ő szólít meg? Olyan zárkózottnak tűnik, fé lek, hogy nem lesz mersze megszólí­tani.“ Várd meg, míg megszólít, ehhez jő alkalom a közös ismerős. Lehető­sége van tehát hozzád férkőzni, be szélgetést kezdeni. Gyakran látjátok egymást, van közös Ismerősötök, így a körülmények besegítenek abba, hogy kezdeményezzen. Nem kell őt sajnálni, hogy zárkózott és félénk. Minden fiúnak meg kell tanulnia kez­deményezni! Ha az érzelmek benne is úgy hadakoznak, mint benned, akkor képes lesz leküzdeni félénksé­gét, és mégiscsak szimpatikusabb eb­ben az esetben, ha a fiú jön elsőnek. „Szeretek egy fiút, de nem kellek/ neki. Ennek ellenére nem tudok le- modani róla. Tanácsot kérek, mit te­gyek!“ A fiúval négyszer találkoztál, jól érezted magad vele, többször írtál neki, leveledre azonban nem vála­szolt. Kérdezted, hogy akar-e veled járni, választ nem kaptál. Ezek után nincs értelme a fiút zaklatnod. Kerül­ni fog téged erőszakosságodért. Ezért válaszd a semleges utat: mivel na­gyon szereted őt, most más fiú nem kell, van tehát időd várni. Névnapja­kor, kirándulásról küldhetsz neki egy-égy képeslapot, de bosszú levele­ket írni, és várni a választ, nincs értelme. „Megismerkedtem egy fiúval, aki nagyon messzi lakik tólünk. A barát­jával üzenget nekem. Nem akarom ót elveszíteni, mit csináljak?“ Levelezz vele! A levelezés jobban közel hoz benneteket egymáshoz, mintha egy harmadik személy által üzengetnétek. Ahogy szükségét érzed, írjál, nem fontos mindig megvárni a választ. A sok és gyakori levélváltás pótolni tudja a nagy távolságot. És évente egyszer-kétszer vagy akár többször találkozhattok személyesen is. A távolság nem ok a szakításra. VERONIKA mm Receptek Gombás zöldbab: Három evőkanál olajon aranysárgára sütünk egy csomó felszeletelt zöldhagymát lezárásiul), hozzáadunk két gerezd tört foghagymát, és 2-3 pere sütés után 20 deka megtisztított, cikkekre vágott gom­bát. Megöntözzük egy evőkanál citromlével, sózzuk, bor- sozzuk, és saját levében puhára pároljuk. Végül bele­forgatunk egy félkilós, leszűrt konzerv zöldbabot egész­ben vagy két darabba vágva, és ezzel már csak átforró- sítjuk, de nem főzzük. Petrezselyemmel meghintve tá­laljuk. Töltött párizsi: Fél centi vastagra vágunk 30 deka pá­rizsit, és a bőrét lehúzzuk. Ogy vágjuk, hogy páros szá mú szeletet kapjunk. A felét mustárral, a többi szeletet ketchuppól kenjük meg. Egy evőkanál olajon üvegesre sütünk egy nagy fej apróra vágott vöröshagymát, és egy szép, húsos, kicsumázott, kis kockára vágott zöldpapri­kát megpárolunk rajta, kissé megsózva, hogy levet en­gedjen, amiben megpuhul. A mustárral megkent szele­tekre simítjuk a hagymás paprikát, és mindegyikre — megkent felével — 1—1 ketchuposat fektetünk. Átló san két darabba vágjuk, és olajjal hajszálvékonyan ki­kent tűzálló tálra egymás mellé fektetjük. Simára ke verünk két nyers tojást 15 deka reszelt sajttal, és ezzel bevonjuk a párizsi tetejét. Sütőben megsütjük, de nem barnítjuk meg. Fejes saláta: Levelekre szedünk, megmosunk, megszá­rítunk egy nagy vagy két kis fej sajátét, majd kisebb darabokra tépve, tálba tesszük. Közben két evőkanálnyi boreceté vagy citromot összekeverünk késhegynyi bors. sál, bazsalikommal, sóval, és apránként kevergetve be­lecsorgatunk négy evőkanálnyi olajat. Megöntözzük vele a salátát, és a tetejére vajon pirított kenyérkockákat1 hintünk. A Szocialista Ifjúsági Szövetség Szlovákiai Központi Bizottságának lapja. Kiadja: a Smena Kiadóvállalat Szerkesztőség és adminisztráció 812 84 Bratislava, Praíská 11. Telefon: 468 19 Fósxarkesztf: Főszerkesztő helyettes: CSIKMAK IMRE N. ZACSEK ERZSÉBET Nyomja a Západoslovenské tlaítarne, 812 62 Bratislava, Odborárske nám. 3. Előfizetési díj: egy évre 52,— KCs, fél évre 26,— Kés. Terjeszti: a Posta Hlrlapszolgálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél. A lap küllőidre a PNS, Ostredná azpedicta a dovoz tleíe, 013 Bl Bratislava, Gottwaldovo nám. 1.1 útján rendelhető mag. Kéziratokat som őrzőnk meg és oem küldünk vissza. Index: 49802

Next

/
Thumbnails
Contents