Új Ifjúság, 1984 (32. évfolyam, 1-52. szám)
1984-07-17 / 29. szám
«■em érdemes már ilyenkor nyár! ruhát varrni, var- Píí ratni, de érdemes 1—2 óra alatt valami divatosat ■ „fabrikálni“. Az alapanyag, amit ajánlunk, nem drága és mindenütt kapható. A modellek egyik részét mintás zsebkendő díszíti, a másik részét fejkendőből lehet varrni. Alapanyagot itthon is találunk, de szélesedik a Választék, ha turistáskodó ismerőseink megtudják, hogy nagyon örülnénk egy szép zsebkendőnek vagy fejkendőnek! (Ok is örülhetnek, mert nem kerül sokba az ajándék!) A zsebkendő mérete; 29X29 cm. Anyaga batiszt, mintája piros, ciklámenszín, világos- és sötétkék színnel nyomott. Használhatjuk rendeltetésének megfelelően is; egyszínű kosztümhöz vagy ruhához díszzsebkendőként nagyon divatos. Csokorra kötve pillangószerű díszítés lehet a ruha vállpántjára rögzítve vagy vékony zsinórral a nyakba kötve. Megfelelő formára összehajtva (esetleg levasalva) gallér alá tűzve díszes nyakkendő válhat belőle, ami vidámmá teszi az egyszínű ruhát. A fejkendő mérete: 72X72 cm. Anyaga karton, mintája fehér alapon olajzölddel nyomott. Fejkendőből sok mindent lehet csinálni. A rajzon bemutatott kendőből négy strandfelsőrészt terveztünk. A széles bordűrminta teszi változatossá a különböző módon hajtogatott „fazonokat“. 1. A kendőt közepén — a szaggatott vonalon —■ összehajtjuk, ez lesz a vállvonal. A közepébe 28 cm hosszú nyílást készítünk nyakkivágásnak. Úgy kell eldolgozni fehér anyaggal, mintha óriási méretű kifordított gomblyukat varrnánk. (Jobban alakra simul, ha az elejébe mellvarrást is teszünk.) Az eleje és a háta közepére fűzzünk gumit. Az ujja nyitva marad, így jobban érvényesül a széles bordíirminta. 2. Ehhez a felsőrészhez elég egy átlós irányban elvágott fél kendő. Felső csücskéből^ behajtunk kb. 10 cm-t, és gumiházat képezve visszagépeljük. A gumiházba fűzött sodrott vagy horgolt vastag zsinórt nyakba kötjük. A kendő két végét hátul megkötjük. 3—4. Az átlósan összehajtott kendő közepére ugyanolyan nyakkivágást készítünk, mint az első modellhez. Ez a forma nagyon jó víz mellett, tengerparton nyaralóknak, mert védi a vállat és a felső kart a leégéstől. Két változatban is viselhető: oldalt összekötve, vagy mell alatt gumipántba fogva. Két kendőből készült ez a fehér ruha fölé gombolt húzott szoknya. Piros és kék mintás változatát is láttuk. „Járok egy fiúval. Szeretjük egymást, de én mégis féltékeny vagyok rá, folyton arra gondolok, hogy egy másik lány tetszik neki. öt figyeli, tit fiúmhoz jobban is illene. Hagyjam ott őt, vagy nyugodjak bele, hogy másra is gondolhat?“ Leveledből úgy.tűnik, hogy a fiúd helyett te gondolkozol, és a véleményére nem is vagy kíváncsi. Te arra a lányra többet gondolsz, mint a fiúd. Ha úgy vonzódna ahhoz a lányhoz, ahogyan azt te feltételezed, akkor nem tudna olyan szépeket mondani neked, mint azt teszi, nem keresné a te társaságod, hanem a lány után járna. Féltékenységed a gátlásaidból ered. Ha jobban bíznál a fiúban, neked is nagyobb lenne az önbizalmad. Nem vagy képes hinni a fiúnak, ezért nehéz önmagadban is bízni. Pedig féltékenységedet egyedül te tudod leküzdeni. Akarnod kell jobban bízni magadban, féltékeny gondolataid elhessegetni, nem képzelegni ennyit, és akkor jobb lesz. Lassú folyamat ez, de türelemmel, kitartással tartós javulást érhetsz el. És ha a fiúval megfosztod gondjaid, talán ő is segít megváltoznod. „Tizenhét éves lány vagyok. Min denki azt hiszi, hogy már sok fiúval jártam, közben még nem is csókn lúdztam He az utcán megyek, nem merek senkire sem nézni, ezért beképzeltnek tartanak. Hogyan változtathatnék ezen?“ | * ,. ... Gátlásos vagy, kisebbségi érzésed van, ezért tűnik úgy viselkedésedből, hogy felvágsz. Ezt kell elemezned, hogy miért van ez így. Az ember mindig gátlásosabb akkor, ha egyedül van. A társaság, a barátok pedig oldják a gátlások okozta belső feszültséget. Ezért járj társaságba, tegyél szert megértő barátokra, így fokozatosan megszűnik majd belső bizonytalanságod. Tizenhét évesen nem kell tragikusan venni, ha egy lány még nem járt fiúval. Óvakodj attól, hogy ezért már most „vénkisasszonynak“ erezd magad, mert kialakulhat az az ördögi kör, amelyben gátlásaid csak erősödnek. „Tizenhat éves vagyok, és mér mindenkiben csalódtam. Februárban megismerkedtem a fiúmmal, két hét múlva már szoroz kapcsolat volt köztünk. áprilisban pedig elhagyott. Nagyon szomorú voltam. Azóta már két fiúval voltam, hármat visszautasítottam. A barátnőmet is elveszítettem. Felesleges embernek érzem magam. Próbálom önmagámban keresni a hibát, de nem sikerül. Segíts!“ Bizony, aki ennyi hibát követ el önmagával szemben, mégsem leli a baj forrását, annak segíteni kell. Ha jól számolom, nagyon fiatalon, rövid időn belül három fiúval volt viszonyod, két bét ismeretség neked elég nek tűnt a szoros kapcsolathoz. Ez a felelőtlen, gyors tempó okozta a kudarcodat, csalódásodat. S te ezt megtetézed további kapcsolatokkal, noha a bánatot általában nem így szokták orvosolni. Kiszolgáltatod magadat, ér- zeldmeidet mások akaratának, kényé- nek-kedvének. Ezért nem kapsz és nem is várhatsz segítséget. Könnyű kis kalandnak kezelnek, akinél a célt elérni egyszerű. Ugyanis egy olyan kapcsolatnál, amelyet a komoly és mély érzelmek jellemeznek, nem szokták elhamarkodni az események folytatását. Te könnyen szerelemre lobbansz, de olyan hamar ki is aí- szik ez az érzés. Ezért ne lepődj meg, ha nemcsak te hagysz ott fiúkat, hanem téged Is elhagynak. Képtelen vagy őszintén szeretni, fezért okkal van hiányérzeted! „Az autóbuszon együtt utazok két fiúval. Az egyik nagyon tetszik, de nem ismerem. A másik fiút ismerem. Kérjem meg ót, hogy mutasson be neki, vagy várjam meg, míg ő szólít meg? Olyan zárkózottnak tűnik, fé lek, hogy nem lesz mersze megszólítani.“ Várd meg, míg megszólít, ehhez jő alkalom a közös ismerős. Lehetősége van tehát hozzád férkőzni, be szélgetést kezdeni. Gyakran látjátok egymást, van közös Ismerősötök, így a körülmények besegítenek abba, hogy kezdeményezzen. Nem kell őt sajnálni, hogy zárkózott és félénk. Minden fiúnak meg kell tanulnia kezdeményezni! Ha az érzelmek benne is úgy hadakoznak, mint benned, akkor képes lesz leküzdeni félénkségét, és mégiscsak szimpatikusabb ebben az esetben, ha a fiú jön elsőnek. „Szeretek egy fiút, de nem kellek/ neki. Ennek ellenére nem tudok le- modani róla. Tanácsot kérek, mit tegyek!“ A fiúval négyszer találkoztál, jól érezted magad vele, többször írtál neki, leveledre azonban nem válaszolt. Kérdezted, hogy akar-e veled járni, választ nem kaptál. Ezek után nincs értelme a fiút zaklatnod. Kerülni fog téged erőszakosságodért. Ezért válaszd a semleges utat: mivel nagyon szereted őt, most más fiú nem kell, van tehát időd várni. Névnapjakor, kirándulásról küldhetsz neki egy-égy képeslapot, de bosszú leveleket írni, és várni a választ, nincs értelme. „Megismerkedtem egy fiúval, aki nagyon messzi lakik tólünk. A barátjával üzenget nekem. Nem akarom ót elveszíteni, mit csináljak?“ Levelezz vele! A levelezés jobban közel hoz benneteket egymáshoz, mintha egy harmadik személy által üzengetnétek. Ahogy szükségét érzed, írjál, nem fontos mindig megvárni a választ. A sok és gyakori levélváltás pótolni tudja a nagy távolságot. És évente egyszer-kétszer vagy akár többször találkozhattok személyesen is. A távolság nem ok a szakításra. VERONIKA mm Receptek Gombás zöldbab: Három evőkanál olajon aranysárgára sütünk egy csomó felszeletelt zöldhagymát lezárásiul), hozzáadunk két gerezd tört foghagymát, és 2-3 pere sütés után 20 deka megtisztított, cikkekre vágott gombát. Megöntözzük egy evőkanál citromlével, sózzuk, bor- sozzuk, és saját levében puhára pároljuk. Végül beleforgatunk egy félkilós, leszűrt konzerv zöldbabot egészben vagy két darabba vágva, és ezzel már csak átforró- sítjuk, de nem főzzük. Petrezselyemmel meghintve tálaljuk. Töltött párizsi: Fél centi vastagra vágunk 30 deka párizsit, és a bőrét lehúzzuk. Ogy vágjuk, hogy páros szá mú szeletet kapjunk. A felét mustárral, a többi szeletet ketchuppól kenjük meg. Egy evőkanál olajon üvegesre sütünk egy nagy fej apróra vágott vöröshagymát, és egy szép, húsos, kicsumázott, kis kockára vágott zöldpaprikát megpárolunk rajta, kissé megsózva, hogy levet engedjen, amiben megpuhul. A mustárral megkent szeletekre simítjuk a hagymás paprikát, és mindegyikre — megkent felével — 1—1 ketchuposat fektetünk. Átló san két darabba vágjuk, és olajjal hajszálvékonyan kikent tűzálló tálra egymás mellé fektetjük. Simára ke verünk két nyers tojást 15 deka reszelt sajttal, és ezzel bevonjuk a párizsi tetejét. Sütőben megsütjük, de nem barnítjuk meg. Fejes saláta: Levelekre szedünk, megmosunk, megszárítunk egy nagy vagy két kis fej sajátét, majd kisebb darabokra tépve, tálba tesszük. Közben két evőkanálnyi boreceté vagy citromot összekeverünk késhegynyi bors. sál, bazsalikommal, sóval, és apránként kevergetve belecsorgatunk négy evőkanálnyi olajat. Megöntözzük vele a salátát, és a tetejére vajon pirított kenyérkockákat1 hintünk. A Szocialista Ifjúsági Szövetség Szlovákiai Központi Bizottságának lapja. Kiadja: a Smena Kiadóvállalat Szerkesztőség és adminisztráció 812 84 Bratislava, Praíská 11. Telefon: 468 19 Fósxarkesztf: Főszerkesztő helyettes: CSIKMAK IMRE N. ZACSEK ERZSÉBET Nyomja a Západoslovenské tlaítarne, 812 62 Bratislava, Odborárske nám. 3. Előfizetési díj: egy évre 52,— KCs, fél évre 26,— Kés. Terjeszti: a Posta Hlrlapszolgálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél. A lap küllőidre a PNS, Ostredná azpedicta a dovoz tleíe, 013 Bl Bratislava, Gottwaldovo nám. 1.1 útján rendelhető mag. Kéziratokat som őrzőnk meg és oem küldünk vissza. Index: 49802