Új Ifjúság, 1984 (32. évfolyam, 1-52. szám)
1984-07-03 / 27. szám
V „Hét éve megismerkedtem egy fiúval, "de csak mindig mulatságokon találkozom vele. Ilyenkor egész éjjel együtt szórakozunk, jól érezzük magunkat. A fiú messze lakik tölünk, így ritkán lehetünk együtt. Idén érettségiztünk mind a ketten. Ügy érzem, hogy szeretem öt, de félek szólni róla. Az utolsó találkozásunkkor kért, hogy legyek az övé. Hogy mondjam meg neki, hogy én a- nélkül is szeretem?" A fiú jó barátnak tekinthet, ha csak a stőrakozás alkalmával keres fel. Vonzódik hozzád, de a két találkozás között bizony nem gondol rád. Nem írod, hogy leveleztek, pedig a távolság leküzdésének egyik formája a gyakori levélváltás, amely pótolja a személyes találkákat. Hallgatását nem lehet a távolsággal magyarázni. Ha szeretne, jönne akkor is, ha nincs mulatság a faluban. Érthető részedről a szerelem, hiszen ő az első fiúd, s mindig jól érzed magad vele, hiányát pedig ábrándozással pótolod. Ez az ábrándozás azonban egyoldalú, és csak azt képzelsz el, amit szeretnél, a- mi neked jó. A fiú jól érzi magát veled, és szórakozás közben kialakul az a kedélyes állapot, amikor ajánlatokat is tesz. Érzelmekről még nem beszéltetek, szerelA divattervezők évről évre hozzák kollekciójukban a matrózviselet ihlette modelleket. Ezek között van elegáns kosztüm és van elegáns strandruha. Gyerekek és felnőttek egyaránt szívesen viselik, mert mutatós, üde, nyárias. Az ilyen ruha általában mosóanyagból készül, így könnyen tisztán tartható. Előnye az is, hogy kiválóan alkalmas az egyszínű és csíkos anyagok kombinálására, régi darabok felújítására, átalakítására. 11 r il IIII «■ilMllilMa« met nem vallott neked, de testi kapcsolatra már hajlandó lenne. Ne tévesszen meg ez az ajánlata, mert ilyenkor már nem hozzád vonzódik, hanem a nőhöz. Ne hidd, hogy így elnyered a fiú szerelmét! Légy annyira erős, hogy ezt merd neki is megmondani. Az természetes, ha elsősorban arra vágysz, hogy téged mint embert szeressen, és utána közeledjék hozzád, mint nőhöz. Ha őz az álláspontod elriasztja őt, ne sajnáld, csak szórakozásra voltál jó neki! „Nagyon szeretjük egymást a partneremmel, csak az aggaszt, hogy rendkívül féltékeny. Nagyon sokszor megbánt ezzel, talán akaratlanul. Mit tegyek? Hallgassak és tűrjem a gyanúsít- gatásait? Hogyan bizonyítsam be, hogy nincs oka rá?“ Nyilvánvaló, hogy sem a veszekedés, sem a szőtlan tűrés nem vezet eredményre, de az sem ér sokat, ha a hűséget állandóan bizonyítgatni kell. Az alapproblémából kell kiindulni: abból, miért nem bízik a partner. Az okokat kell felderíteni és tisztázni. Érveléssel, a partner önbizalmának növelésével lehet eredményt elérni. Minden kis elismerés — ha van reális alapja — jót tesz a féltékeny embernek. Megnyugtatással, biztatással, dicsérettel és legfőképpen a szeretetünkkel tudjuk elnyerni a partner bizalmát. Türelemmel, határozottsággal, következetességgel kigyógyítható a féltékenységből. Az eredmény sokára ugyan, de bekövetkezik, ha érdekünk javítani az adott helyzeten. Sokkal könnyebb azonban a féltékenység kialakulását megelőzni, mint a már meglevő lelki zavart megszüntetni. Nagyobb tapintatossággal a gyanakvóbb partner felesleges problémáit is kiküszöbölhetjük. „Tizenhat éves vagyok, és túlságosan magas. Ezért gátlásos vagyok, és szórakozni sem járok. Lehet ezen segíteni?" A serdülés olyan nagy testi változásokkal jár, hogy nem csoda, ha ez sokaknak gondot okoz. Legtöbb esetben azonban a kesergés indokolatlan. A jelentéktelen testi hibákat is felnagyítják, helytelenül értelmezik, ezekben vélik felfedezni gátlásaik, kudarcaik, magányosságuk stb. okát. A legtöbb serdülő belátja, hogy testméreteinek vál-^ tozása szükségszerű, hiszen a felnőtté' válás velejárója. A szervezet azonban nem veszi figyelembe a serdülő által elképzelt normákat, elvárásokat, hanem az öröklődéssel kialakult genetikai programoknak engedelmeskedik. Így eltérhet az átlagtól. A levélíró is olyan dolgot tart nagy bajnak, amit tényként kellene elfogadnia. Hogy a test mérete kisebbnek vagy nagyobbnak lássák, részben van rá mód: például magas, illetve alacsony sarkú cipő viselésével, kecses járással stb. De ha gátlásos maradsz, ne hidd, hogy a behúzott nyak, lehajtott fej megszépít! VERONIKA Teltkarcsúaknak A „rutinos“ kövérek tisztában vannak azzal, amit a hirtelen meghízottak nem akarnak tudomásul venni. A kihízott ruha nagyon kövérít! Előnytelen a túl bő öltözék is. Természetesen a kövér nőknek sem kell lemondaniuk a csinos, divatos ruhákról. Csak jobban meg kell gondolni egy-egy új holmi beszerzését. Nem az a fontos, hogy sokféle fazonú ruhájuk legyen. Ha egy forma beválik, viszonylag előnyös és illik, ragaszkodjanak hozzá. Kis változtatással más-más anyagból más hatású. 1—2. Egy rövid és egy hosszú ujjú kétrészes ingruha, santung- vagy lenanyagból. A mellen átvonuló szabásvonalba helyezett zsebek nem hangsúlyosak. A szoknyákon elöl mélyen letűzött és levasalt haltások. 3. Csónak-nyakkivágású, enyhén karcsúsított, elöl gombolt műszál szövetruha. A gombolás nyílását célszerű deréktól lefelé lefűzni, nehogy a hason szétnyíljék. A szoknya levasalt hajtásokkal bővül. 4. A hagyományos ingruha modern változata. Csíkos vagy kockás anyagból készíthető. Az alapanyag egyik színéből szabott egyszínű beállított betétrész osztja az alakot. Készülhet úgy is, hogy a csíkos vagy kockás betét anyagát ferdén állítjuk be. Más változatban lehet a ruha egyszínű, a betét a ruha színével azonos csíkos vagy elütő, egyszínű anyagból. 5. Romantikus stílusú alkalmi ruha, a felső részen és a kézelőkön fodordíszítéssel. Egyszínű zsorzsettből vagy mintás selyemből. 6. Karcsúsított kasmírruha. Szabásvonala jól osztja az alakot, derékbőségét beállított öv fogja ösz- sze. A szoknya mély hajtásokkal bővül, amelyeket tetszés szerint vagy levasalunk, vagy guruló ráncoknak hagyunk. 7—8. Hosszanti szabásvonal hangsúlyozásával készülő ingruhák. A rátüzött zsebet inkább azoknak ajánljuk, akik csak mellben erősek. A vállon futó pánt, a kis gallér és a gombolópánt lehet az alaptól elütő színű. 9. Két színből kombinált ragián szabású ruha. (Alakításra is alkalmas, kombinálhatunk egyszínű anyagot pettyessel vagy csíkossal./ 10. Sima vonalú, ejtett vállú ruha. Vastag karúaknak bevarrott ujjal ajánljuk. Az elején és a karöltőn a széles szegély lehet elütő színű. Készülhet elöl hosszú húzózárral. 11. 'Kabátruha. Lehet egyszínű vagy mintás, de készíthető fekete vagy sötétkék nehéz selyemből is, nagy fehér kihajtóval. 12. Japán ujjú selyem alkalmi ruha. A felső résznél beállított hímzett betét akkor szép, ha a ruhával azonos színű fényes szállal készül. Sötét ruhába sima fehér betétet is illeszthetünk. A Szocialista Ifjúsági Szövetség Szlovákiai Központi Bizottságának lapja. Kiadja: a Smena Kiadóvállalat Szerkesztőség és adminisztráció 812 84 Bratislava, Praüská 11. Telefon: 468 19 Főszerkesztő: Főszerkesztő, helyettes: CSíKMAK IMRE N. ZACSEK ERZSÉBET Nyomja a Západoslovenské tlaítarne. 812 82 Bratislava, Odborárske nám. 3. Előfizetési díj: egy évre 52,— KCs, fél évre 26,— Kis. Terjeszti: a Posta Hírlapszolgálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél. A lap költőidre a PNS, Ostredná espedfeia a dovoz tlaőe, 113 81 Bratislava, Gottwaldovo nám. fc. 8 útján rendelhető meg. Kéalratokat nem őrzőnk meg és nem küldünk vissza. Index: 49802