Új Ifjúság, 1984 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1984-03-13 / 11. szám

it] IFJÚSÁG S Összefogással, közösen Ezekben a napokban, így tavasze­lőn (s vehetjük ezt jelképnek is) a megszokottnál többször állapítjuk meg, hangsúlyozzuk a CSEMADOK „életkorát“, fennállásának, • működé­sének időtartamát. Ám úgy vélem, a szövetség esetében is inkább az el­végzett munkára, az eredményekre érdemes felfigyelni. Annak vagyunk tanúi, hogy a két szövetség, a SZISZ és a CSEMADOK között az utóbbi években gyümölcsöző kapcsolat és együttműködés alakult ki, s minden feltétele megvan annak, hogy ez a kapcsolat újabb (eredményekkel gaz­dagítsa összefogással, közösen vég­zett munkánkat. Ä fentebb jelképnek is említett „ta­vaszelő“ közvetlen következménye volt a „jégtörő februárnak“, Cseh­szlovákia dolgozó népe győzelmének a reakció felett. Mint ahogy „jégtörő február“ nélkül nincs „tavaszelő“, e győzelem nélkül nem kerülhetett vol­na sor — egy év leforgása alatt — annyi pozitív változásra hazánkban a magyar nemzetiségű lakosság életé­ben, mint amennyit a munkásság él­csapata, Csehszlovákia Kommunista Pártja sugalmazására államunk meg­valósított. Ezek közé az eredmények közé tartozott a CSEMADOK megala- kul'áisa is. Az akkori dokumentumo­kat lapozgatva, nyilatkozatokat, fel­szólalásokat olvasva rádöbbenek, hogy a-párt kipróbált, régi harcosai mel­lett — mint pl. Major István, Lőrincz Gyula. Fábry István, Kugler János, akik ifjú komszomolisfákként ismer­kedtek az osztályharccal — ott volt számos „SZISZ-kórú“ fiatal is: ők is alapító tagjai voltak annak a nemze­tiségi kulturális szövetségnek, amely­nek alakuló közgyűlésén a CSKP kül­dötte, Major István a következőkben vázolta a szövetség küldetését: „Kedves hallgatóim, ezt az új, szocia­lista életmódot van hivatva megte- 1 remteni népi demokráciánk. Követ­kezésképpen kell, hogy ennek az új, szocialista gondolkodásmódnak le­gyünk az úttörői Csehszlovákia ma­gyar nyelvű dolgozót között. De mind­ennek az az előfeltétele, hogy ma­gúnk is megszabaduljunk a régi elő­ítéletek béklyóitól. De kell rázni ma­gunkról, a múlt szentimentális köte­lékeit, a belénk idegződött hamis szemléletet, szóval mindazt, ami aka­dályozza tisztánlátásunkat, szűkíti lá­tókörünket, s az embert ingadozóvá, kishitfivé teszi. Csak így lehetünk az új idők új igéinek magvetői, csak így tudjuk elhitetni másokkal is, hogy amit hirdetünk a kultúrpropaganda eszközeivel, abban magunk is hi­szünk, ez vérünkké vált, lényünkkel összeforrott. Csak a pozitív, a né­peket összefogó, a dolgozók nemzet­közi szolidaritását hirdető kultúrter- mékek találhatnak meleg otthonra a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kul- túregyesületében.“ A tömegszervezetekkel, kulturális intézményekkel való együttműködést már a kezdet kezdetén feladatul tűzte ki az újonnan alakúit szövetség s ezek között első helyen a Forradal­mi Szakszervezet és az Ifjúsági Szer­vezet szerepelt. Ennek az együttmű­ködésnek értékelésére, további szilár­dítására a Szövetség szervei mind központi, mind kerületi, járási és he­lyi irányítási szinten újra és újra visszatértek. Oj fejezet kezdődött a CSEMADOK és a SZISZ kapcsolatában, amikor a két szövetség vezető 'tisztségviselői megállapodásban rögzítették az együttműködés elveit és konkrét for­máit. Erre az eseményre 1982. ápri­lisában került sor. Ám ezt a „legma­gasabb szintű“ találkozót több mint egy éven át tartó felmérés, tapaszta­latgyűjtés előzte meg, azt tartva szem előtt, hogy megállapodásunk minél tárgyszerűbb, konkrétabb és megala­pozottabb lehessen. Ebben az esetben is igazolódott, hogy az élet, a gyakorlat sokszor megelőzi az „elméletet“, azaz az ál­talánosított tapasztalatot. Felméré­sünk, szerzett adataink arról tanús­kodtak, hogy némely községben, já­rási székhelyen olyan példásan együtt­működik a CSEMADOK és a SZISZ, hogy elegendő lenne egyszerűen el­terjeszteni a jó tapasztalatot. Persze, a kor követelménye magasabb igényt szabott. Ismereteinket összegeztük, s megállapítottuk, milyenek is az igé­nyek az irányítás egyes szintjein s á működés szakaszain. Ilyen módszer­rel dolgoztuk ki azt a megállapodást, amelynek bevezetője leszögezi, hogy a két szövetség e lépést a pionírok és az ifjúság egységes szocialista és internacionalista nevelésének és ké­pességei kibontakoztatásának érdeké­ben teszi. A központi szinten létreho­zott megállapodás egyben kezdemé­nyező lépés volt járási bizottságaink és helyi szervezeteink részére: konk­retizálják az elvtársiasság és az együttműködés szellemében saját vi­szonyaik, igényeik, lehetőségeik sze­rint. Ha most tömören kívánnám kifej­teni, milyen eredményt hozott ez az összefogás, azt mondanám: rendez­vényeinken rendezőkként, szervezők­ként, kísérőkként megjelentek a SZISZ-tagok és a pionírok. Magukkal hozták derűlátásukat, mosolyukat, jó­kedvüket. De szervezettségüket, fe­gyelmezettségüket és szívélyességü­ket is. A részvételük a legkülönfé­lébb. A Dunamenti Tavaszon segéd­keznek a tábori élet szervezésében és a műsorok lebonyolításában, ügyesen kalauzolják távolabbról érkezett pio­nírtársaikat a városban. A Jókai-na- pokon SZISZ-tagok kínál iák a könyve­ket a könyvsátorban, ők szervezik meg a vásárlók és a jelenlevő szerző találkozóját, hogy a könyv a dediká­lás révén szép emlék legyen. Színe­sebbé, gazdagabbá tették a. pionírok és SZISZ-tagok a Zselízí Népművésze­ti Fesztivált, a Kodály-napokat, a Csengő Énekszót, de iá Pasi dal- és táncünnepélyeinket is. Nemcsak az amatőr művészet, de a művelődés szakaszán is gyümölcsö­zően hat ki tevékenységünkre ez a „házasság“. A CSEMADOK művelődést klubjaiban, amelyek száma megha­ladja az ötvenet, túlnyomó többségé­ben fiatalok tevékenykednek. Már az‘ eddigi tapasztalatok is bizonyítják, hogy ily módon számos műszaki, szer­vezési kérdés, számos felmerülő aka­dály leküzdhető. Ezen a területen to­vábbi tartalékok vannak, és a baráti összefogás révén újabb fejezetekkel gazdagíthatják a klubvezetők a köz­ség, a város ifjúságának és lakossá­gának életét. A SZISZ-szel való együttműködés révén gazdagabb lett a Nyári Művelő­dési Tábor műsora is. Tavaly immár másodszor került sor arr-a, hogy a tábor résztvevőinek egy csoportja részt vett a nemzetközi Rysy-túrán, kifejezve ezzel tiszteletét a proleta­riátus lángeszű vezére, Lenin iránt. Mindkét esetben sor került a mű­velődési táborban a SZISZ KB képvi­selői és a tábor részvevői közötti ta­lálkozóra. Nem merev beszélgetésről volt itt szó, hanem élénk, kötetlen véleménycseréről. Tavaly a rendező bizottság meghívta a SZISZ kiadója, a Smena révén — a táborba Ladislav Ballek írót, Ipolyság (Sahy) szülöt­tét, aki számos műve témáját merí­tette, ebből a környezetből. Elkísérte őt jozef Gerbóc, a Smena-kiadó fő- szerkesztője. Talán nem kell bizo­nyítani, hogy e két személy jelenléte mennyire gazdagította, bővítette a be­szélgetés témakörét. E vonatkozásban az együttműködésünk még számos le- . hetőséggel kecsegtet. Az idén emlékezünk meg a Szlovák Nemzeti Felkelés 40. évfordulójáról. Ez a jelentős jubileum további alka­lom arra, hogy a SZISZ-szel együtt tegyünk hitet a nagy történelmi ese­mény öröksége mellett, s kifejezésre juttassuk, hogy a Felkelés szellemé­ben kívánunk részt venni szocialista hazánk építésében. A CSEMADOK tör­ténelmi és honismereti aktivistái, va­lamint a klubmozgalom vezetői a SZISZ luőatíni épületkomplexumában vesznek majd részt ez év szeptembe­rében az évforduló jegyében szerve­zett szemináriumon. A CSEMADOK megalakulásakor fel­adatként vállalta a CSKP kulturális politikájának megvalósításában való tevékeny részvételt. Ezt a feladatot a szövetség ma is vállalja és teljesíti. Úgy érzem, e feladat ellátásában je­lentős szerepe van a tömegszerveze­tekkel, különösen a SZISZ-szel való együttműködésnek: színesebbé, gazda­gabbá, tartalmasabbá tehetjük ezáltal a fejlett szocializmus sikeres építé­se érdekében kifejtett művelődési és nevelő munkánkat. PETRIK JÓZSEF, a CSEMADOK KB titkára SZABÓ SÁNDOR Stűrovóban Szabó Sándor, aki 1921-ben született Léván (Levice), a szlo­vák tájfestészetnek, de a monumentális alkotásoknak is egyik jelentős művészegyénisége. Az itt kiállított müvek jórészt az utóbbi, rendkívül termé­keny időszakból származnak. Szabó művészetének fejlődése jól ismert előttünk. Tájfesztészetét feloszthatjuk az úgyneve­zett korai, realista-impresszionista korszakra, a későbbi alko­tások pedig az úgynevezett kubista korszakban jöttek létre, amelyben a művész egyfajta egyéni értékeket alkotott. Noha ebben az időszakban már megteremtette sajátos, zárt képzőművészeti programját, mégis nagyot lépett előre, és meg­újította művészi, mindenekelőtt kezdeti realista időszakának eredményeit.. Ezt azzal a szándékkal tette, hogy ismét közelebb kerüljön a valós élethez konkrétan a természethez, amely az ő művé­szetében, mini ihlető forrás, mindig nagy szerepet játszott. Mint ahogy egyik vallomásában mondja, a műteremben már az volt az érzése, hogy elszakadt az élettől! „Ügy éreztem, mintha elfáradtam volna, mintha kiürült volna az elem. Az volt az érzésem, hogy egyfajta sematizmusba esem, és ezt nem akartam.“ Ezek a saját művészetét értékelő szavak szigorúak, de őszin­ték is, és nagy mértékben segítették a művészt saját új mű­vészeti hitvallásának megfogalmazásában. De előző alkotásait sem vetette el Szabó, új értékeket terem­tett, folytatva a képzőművészeti kultúra állandó pozitív meg­újhodása érdekében tett erőfeszítéseit. Szabó rajzaival, de ecsetjével is valami újat, valami lírait és mindenekelőtt egyfajta végtelent és örkkévalót fedez fel. Ö még képes álmodni a tájról és ez nagy előnye. Kilépve a műterméből magába szívja a természet minden gazdagságát és szépségét Erről tanúskodnak az 1—5 sorszámok alatt itt ki­állított munkái. A konkrét valóságot új képzőművészeti eredménnyé változ­tatja a művész. Az ecset lazúros érintései, rendkívül bőséges színhasználata érzékeny simogatásra emlékeztetik az embert, s közben érezzük a képek vitathatatlan dinamizmusát is. Az embernek az az érzése, hogy a képei nemcsak a termé­szet reális részletei, hanem olyan jelenségek, amik nem érnek véget a képrámával, tovább folytatódnak, és a rendkívül disz- tingvált kompozíció ellenére beláthatatlan messzeségeket és horizontokat rejtenek magukban, nemcsak a szakemberek, de a művészetet kedvelők számára is. Balról: Szabó Sándor, Simon Simiü és Gerstner István, aki megnyitotta a kiállítást Szabó művészetében tehát a költőíség és a fejlődési sza­kaszok nem véletlenszerűek, hanem tudatos munka eredmé­nyei, és a szocialista művész legőszintébb igyekezetéből ered- nek. A kiállítás megnyitóján részt vettek a helyi és járási szer­vek képviselői. A tárlatot a Februári Győzelem alkalmából rendezték. PhDr. Gerstner István, CSc. A nagyra becsült és lángeszű Moliére úr „botcsinálta doktorát“ úgy adjuk elő, hogy a mi hétköznapjainkat is bete- játszuk. Szerző-rendező egy­aránt ilyen szöveggel vezet­hetné be a függöny előtt Péskándi Géza: Egy ember, aki megunta a bőrét cfmű kétrészes tragikomikus gro- teszkjét, amelyet 1984. már­cius 15-től (tehát még az Úi BEHATÓ A MIAMI ünnepélyes bemutató előtt) láthatnak a Kosice-környéki érdeklődők, pontosabban az a közönség, amely szereti, támogatja és értékeli szín­házunk előadásait A függöny előtt meghajló „szerzői szóvivő“ azután a „szerepjátszók“ bemutatásá­val így folytathatná közöl­nivalóját: ez itt Sganarelle, valójában Louis Quantrius (alias Árokháti Rudolf), aki­nek ugyan több foglalkozá­sa van, de jelenleg munka- nélküli. Öt. László Géza kel­ti életre. Nejét, a tisztelt hölgyet, aki nem más, mint Martine, eredeti nevén Clai- ra le Bonbon, aki egyben az üdvhadsereg patrónája, Péva Ibolya, a Miskolci Nem­zeti Színház tagja személye­síti meg. Ugyanő alakítja a dajkát is, aki nem más. mint Abigalie Sanglotte, a vérbő Jacqueline (alias Taps:fatvi Izabella), aki a játék folya­mán nem a melltartót hir­dető reklámfotókon sokszor látott modell, nem is egy Lukács nevű szolga felesége már, hanem a ravasz Sgana­relle szeretőiéként keveri a kevernivalót sok humorns helyzetet teremtve a cselek­mény során. De nézzük csak Gerontinát (Gombos Hona) és leányát. Lucinde-t, aki nem más, mint a városi és a falusi szépségversenyek győztese, és mint Emilye Labris kisasszony, a helybe­li posta alkalmazottja. E ki­tűnő szerepet Kádek Ritára osztotta a rendező. Lucinde kedvese, Leander úr (Sző- gyéni Tibor), aki gyorsírás­ban már versenyt is nyert Lyonban. És íme, Horác úr is itt van, akit polgári né­ven Pierre Libertinelle-nek hívnak: pipagyűjtő és temet­kezési vállalkozó. Ű Lucin­de hivatalos kérője. Szemé­lyét Polos Árpád formálja meg. És nézzük Valért (Mol­nár László), aki személy­azonossági igazolványa sze­rint Blaise Capaine: tisztes fűszerüzlete van és szenve­délyes óragyűjtő. Ő Geron- tina szolgája. Akárcsak Lu­kács (Tekerő Mihálynak is csúfolhatnák), mert ő a má­sik szolga. Keresztlevele szerint Michel Meanderriere. Alapfoglalkozására nézve kórházi ápoló, de most a helyi Vöröskereszt elnöke, és amint már tudjuk, elvált (acqueline-től. mert békében szeretne élni. Daniela Kapitánová rende­zésében nyilván kidomboro­dik Péskándi Géza nyelvi- logikai és drámatechnikai tudása, amely egyértelművé teheti találó párbeszédeit, miszerint „az embernek kül­ső-belső korlátáit leküzdve kell felnőnie önnön eszmé­nyéhez“ Ezért bizonyos hely­zetekben a játék központi alakjának szinte félelmete­sen groteszknek kell lennie, hogy eszünkbe juttassa: mi­vé is válna az ember, ha az .ilyen“ helyzete állandósul­na; „kisk'rá’ysága“ végleges maradna, és a néző nem, kapna elégtételt, kellő ösz­tönzést és tanulságot tájé­kozódásához. (szuchy)

Next

/
Thumbnails
Contents