Új Ifjúság, 1983. július-december (31. évfolyam, 27-52. szám)

1983-10-18 / 42. szám

IDÉNY ELŐTT A t ősz öntevékeny művésze­tünk Idénynyltó Időszaka. Ekkor jönnek össze a cso­portok, együttesek tagjai, hogy új évadot kezdjenek. Vajon az ama­tőr művészetet Irányítók mivel ké­szülnek a „szezonra"? Ezt a kér­dést tettük fel a CSEMADOK KB két szakelőadójának, Takács And­rásnak és Molnár Lászlónak. M. L.: Mielőtt új terveket állí­tanánk össze, „el kell számolni“ az előző időszakot. Ez azért is fon­tos, mert az ebből leszűrt tapasz­talatokat már figyelembe tudjuk venni a következőkben. Október­ben összeül a központi dramatur­giai szakbizottság, hogy értékel­je az idei Jókai-napokat és a Du- namenti Tavaszt. Az értékelés a jövő éviek megrendezése szem­pontjából azért fontos, mert idén kiszélesedtek ezek a rendezvé­nyek. 'Az együttesek versenyé mellett még több, járulékos dolgot is beiktattunk, mint például tár­latokat, szemináriumokat, kultúr­műsorokat és egyebeket. Komá­romban átlag hat-hét akció zajlott le naponta, s az egész rendezvény alatt összesen ötvennégy. Most ér­tékelnünk kell, hogy ez jól volt-e így, és hogyan csináljuk majd a jövőben. Már a színjátszó csopor­toknak is megkíséreltünk segítsé­get adni télre; kiadtunk egy jegy­zéket, amelyben rövid jellemzéssel több mint ötven ajánlott színmű szerepel. Ezek a szövegkönyvek részben beszerezhetők a LITA boltjában, részben megtalálhatók a művelődési intézményeknél és a népkönyvtárakban. — Ez a színjátszás, de még mi­vel foglalkoznak jelenleg? M. L.: összel-télen legfontosabb' rendezvényünk a Melódia ’83 könnyűzenei verseny. Idén először indítottuk ezt a versenyt két ka­tegóriában. Az előadók mellett szerzői versenyt is kiírtunk. Azok az aggályok, hogy nem lesz jelent­kező, nem bizonyultak indokoltak­nak, mert összesen 36 szerző je­lentkezett, és az előzetes váloga­tás alapján 24 szerzemény jutott a területi döntőkbe. —• Milyen lesz a verseny menet­rendje? M. L.: Az első területi döntő Du- naszerdahelyen (Dun. Streda) lesz november 17—19-én, a második Füleken (Fllakovo) december 17—18-án. Az országos döntőkre Kassán [Kosice] kerül sor 1984. január 28—29-én. — Vajon miért lesz a Melódig. '83 döntője 1984-ben? M. L.: Erbe gazdasági meggon­dolások késztetnek minket. — Adnak-e valamilyen szakmai- -módszertanl segítséget azoknak, akik bejutnak a döntőbe?, M. E.: Sajnos, nem, erre nincs módunk, ez a művelődési intézmé­nyek feladata lenne. Mi újság a néptáncmozga­lomban? T. A.; A színjátszókhoz hason­lóan mi is értékeléssel kezdjük az idényt. A szakbizottság- a» oktíV béri ülésén megtárgyalja a jövő évi központi rendezvények tervét is. Zselízen [Zellezovce] előrelát­hatólag olyan változásokat eszkö­zölünk, hogy a nagydíj/három fo­kozata mellett még teljesítmény­díjakat is adunk. Emellett tervbe vettük a népi tánccsoportok év­könyvének kiadását, amelyben be- mutatíiánk 20—25 hazai magyar táncegyüttest. Ez a publikáció jö­vőre az év második felében jele­nik meg. —A tánc terén tudnak-e mód­szertani segítséget adni? T. A.: Ez pillanatnyilag megol­datlan kérdés. A tanfolyamok szer­vezése, az instruktorok kijelölése a szakkiadványok megjelentetése eddig a Népművelési Intézet [Os- vetov^ ústav) nemzetiségi osztá­lyának a feladata volt. Ez az osz­tály, mint tudjuk, szervezési okok­ból megszűnt. A tervek szerint a nemzetiségi táncegyüttesek mód­szertani segítségét az intézet táncszakosztályának kellene vé­geznie. Eddig azonban nem 'tu­dunk semmit ennek az osztálynak a terveiről. Pedig nemzetiségi tánckultúránk továbbfejlesztésé­hez nagy szükség lenne a szak­mai segítségre. : Köszönjük a beszélgetést. HORVÁTH REZSŐ BRATISLAVA! ZENEI ÜNNEPSÉGEK » z Idei ősz meghozta zene- fesztiválunk tizenkilence­dik évfolyamát, amelyet ál­talános minőségi szerénység jel­lemez, amely remélhetőleg erő­gyűjtés a jövő évi, jubileumi é- vadra. Az első hét gerincét három délutáni és esti koncert kereté­ben a fiatal előadóművészek nem-» zetközl fóruma alkotta. Az UNESCO megbízásából az Idei már a kilencedik ilyen rendezvényso­rozat, és örvendetesen éppen az ifjúság körében lelt kedvező vissz­hangra. A nyitó koncertben már hagyo­mányosan a Szlovák Filharmónia működött közre a szovjet Vlagyi­mir Verbickij irányításával. Az ün­nepi est második része Eugen Su- choftnak hódolt 75. születésnapja alkalmából. Hatalmas erejű kő- rusmüve, a Kárpáti zsoltár szó­lalt meg, amely után a közönség és a teljes előadógárda lelkesen ünnepelte a jelenlévő szerzőt. Az est szólistája a bécsi pianis­ta, Paul Badura-Skoda volt, aki Mozart tragikus tónusú c-moll zongoraversenyét adta elő stílus­hű tolmácsolásban. Milyen kár, hogy Verbickij vastagon felrakott zenekari kísérete nem tudott egyenrangú társa lenni a szólis­ta Mozart-mű szellemének. A második est műsora a zene világnapján, október elsején hang­zott el, teremtett hamisítatlan fesztlválhangulatot, s hozta meg azt a többletet, amely a BHS-kon- certeket tényleg ünnepivé téve a „hétköznapi“, évközi átlagkoncer­tek fölé emeli. Ezen az estén a Wiener Symphoniker, azaz a Bé­csi Szimfónikusok zenekara lépett pódiumra jelenlegi főzeneigazgató- ja, a szovjet Gennagyij Rozsgyeszt- venszklj irányításával. Vendége­ink igazi bécsi műsort hoztak ma­gukkal, amelyet Anton Webern el­ső opusszámmal ellátott művével nyitottak meg, majd Mozart gond­talanul derűs hangulatú D-dúr szimfóniájával folytatták, amelyet a zeneszerző tizennyolc éves korá­ban komponált. E műve nálunk sajnos ritkán hallható, s így Jor- dulhatott aztün elő, hogy a kö­zönség az utolsó tétel fináléjába bele Is tapsolt. Szünet után meg­szólaltatták Bruckner IV., a Ro­mantikus jelzővel illetett szimfó­niáját, ráadásként pedig Schubert Rosamunda zenéjének egy részle­tét adták elő. A zenekar mintegy nyolcvan- esztendős múltra tekint vissza, s legjellegzetesebb vonása a gyö­nyörű, tömör és meleg tónusú hangzás, amely elsődlegesen híres vonóskarának érdeme. Ez a ne­vezetes tulajdonságuk ezen az es­tén is a legtisztább zenei élvezet­ben részesítette a közönséget. Rozsgyesztvenszkij legnagyobb ér­deme, hogy alázatosan a mű szel­leméből ipdul ki, hagyja érvénye­sülni és dalolni Mozartot, Bruck- nert, Schubertét úgy, hogy plasz­tikus kezével, roppant kifejező mimikájával — külön élmény volt közelről figyelni ■— csak irányít­ja, mintegy koordinálja zenészeit, korlátlan teret engedve' a zene sodró lendületének. Az első félidő zenekari estjei­nek sorát a prágai FOK Szimfóni- kus zenekar koncertje zárta, ame­lyen a mindenkor szívesen vissza­várt Jlfí Bélohlávek Leo§ Janácek orosz poémáját, a Bulba Tarasz zenekari rapszódiáját szólaltatta meg. Az est szólistája. Marián Lapsansk^ Schumann a-moll zon­goraversenyének élvezetes tolmá­csolásával demohstrálta állandóan fejlődő tudását. A fiatalok fóruma, avagy a „tlzsl“, francia nevének közkedvelt rövidítését használva, azt a meglepetést hozta, hogy színvonala a hangszerkezelés szempontjából kiegyensúlyozott és magas volt, így a nemzetközi bí­ráló bizottság azt a három ifjú mű­vészt és egy kamaraegyüttest tisz­telte meg a laureátusi címmel, a- klk érettség és a zenei tolmácso­lás terén is kiemelkedőt nyújtot­ták. A norvég csellista, Truls Otter- bech-Mörk Prokof jev-szimfóniába ágyazott msellóversenyét nemcsak korlátot nem ismerő technikával, hanem árnyalatgazdagon és érett átéléssel szólaltatta meg. Az NSZK-beli Rolf Plagge acélos, de dalolni is tudó billentéssel és zon­gorahanggal tolmácsolta Rahma- nyinov III. versenyművét, miköz­ben feszült dinamikai és tempó­beli fokozásokkal tette produkció­ját példamutatóvá. Az ugyancsak NSZK-beli, még csak tizennyolc éves hegedűművész. Frank Peter Zimmermann, Dvofák a-moll ver­senyének szenvedélyesen rapszó- dikus tolmácsolásával ragadott magával, míg a ráadásként játszott Paganini-capricclóval, illetve an­nak ^yagtalanul könnyed előadá­sával lélegzetelállító perceket szerzett. A Svéd fúvósötös néven működő kamaraegyüttes fiataljai irigylésre méltó pontossággal — milyen nagy szó ez a megszólal­tatásra oly kényes rézfűvóknál —, fénnyel és plasztikusan ját­szottak. Ezek hát a „tizsi“ kilencedik évadjának újdonsült díjazottjai, akiket mindenkor szívesen várunk vissza, de ugyanolyan Szívesen várjuk vissza a többieket is, akik ugyan laureátusi cím nélkül tá­voztak, de olyan emlékezetes tel­jesítményt nyújtottak, mint a ti­zenhat éves zseniális svájci Bert­rand Roulet, aki Sosztakovics II. zongoraversenye után ráadásként eljátszotta Chopin forradalmi etűd­jét, majd mindenki megdöbbené­sére Liszt Ferenc félelmetesen ne­héz Wagner-átirataiból a Walkű- rök lovaglását, végezetül pedig á Tűzvarázst. De emlékezetes marad a budapesti Szabadi Vilmos Men­delssohn hegedűversenyének tol­mácsolása éppúgy, mint a hazai Máté Péter előadásában Bartók 111. zongoraversenye. Tetszett a sváj­ci Bruno Grossi lágyan daloló és szép tónusú fuvolahangja, Thomas Sauer orgonista Liszt-tolmácsolá­sa, valamint — ha némi kifogás­sal is — a holland Jaap van Zwe- den, a jugoszláv Jasmlnka Stancu- lová és a svéd csellista. Mats Ren­din is. Varga József Sok szeretettel köszöntjük a most 75 éves Csontos Vilmos csehszlovákiai magyar költőt. Szélsírással Szélsírással búcsúztatja Az ág — hulló levelét. Messzi viszi, — fitogtatja Az őszi szél — erejét. Oda hozza lábam elé, S elnézem a levelet. Halványuló erezetén Megpillantom >— nevemet. Mint a sziklapari Lángot gyújt-e még Újabb messzeség?, — Nem hiszem. (Nem lépheti át Föld sarát, porát — Senki sem.) Itt pedig sivár Sors az, ami vár, — S örömök ^ Közt is fogva tart, S mint a sziklapart: — Véd — s örök. Évadnyitó MATESZ-előadás K ondrád József érdemes művész rendezi a Magyar Területi Színház 223. bemutatóját. A 31. idény nyitó darabjának szánták Vörösmarty Mihály: Czillei és a Hu­nyadiak című müvét. A színre kerülő darab szövegét Ösz- szevetve az eredetivel, merem állíta­ni, hogy az átdolgozók-felfrissítők (Benedek András, Mészöly Dezső és Kmeczkó Mihály) jó munkát végez­tek. Elsősorban azzal, hogy letiszto­gatták a drámai akciót, és reálisabbá tették a cselekményt. A terjedelmes anyagot leszűkített^,' a jeleneteket dlnáraikusabbá tették. Azt is mond­hatnám, hogy a Shakespeare-! ihleté­sű sok szereplős dráma intimebb lett, a ezáltal az epikai terjengősség, az akkori romantikából származó túl- komblnáltan regényes mozzanatok a háttérbe szorultak. A néző bizonyára örülni íog, hogy klasszikus drámaszerkesztést láthat, s ami viszont újnak tűnhet a játék koncepciójában, azt már a színház dramaturgiai beavatkozása és a ren­dező ötletessége módosította, s úgy érzem, sikeresen. Kivételes képességgel jeleníti meg Vörösmarty Mihály a kort és szerep­lőit. Drámája a történelemről szól: az ember dilemmája áll az ér­deklődés központjában. Ezért ^ el­sősorban az irodalmi rangot és a puszta cselekményt nézzük, és ne az esztétikai „beavatkozások“ módját tir­tassuk. Az előadást kísérjük figye­lemmel, és bízzunk az élő szó erejé­ben. A Czillei és a Hunyadiak című Vö- rösmarty-dráma bemutatóját 1983. ok­tóber 21-én tartják Komáromban (Ko- márno) a Szakszervezetek Házában. A díszlet- és jelmezterveket, Kopócs Tibor, alkotta, a zenei aranzsmánt Do­bi Géza készítette. A szereposztás erőteljes: Czillei Cl- rikot Boráros Imre kelti életre, de ott látjuk Pöthe Istvánt (V. László], Dráfi Mátyást (Kém), Turner Zsíg- mondot (Gara nádor], Holocsy Ist­vánt (Hunyadi László], Ropog Józse­fet (Szilágyi- Mihály) és több színé­szünket jobbnál jobb jellemszerepben. Rajtuk kívül három színésznő is sze­repei: Kucman Eta (Ágnes), Mák Il­dikó (Gara Mária] és Lörincz Margit (Oszágné). Reméljük, valamennyien hozzájárulnak a várt sikerhez. Szuchy M. Emil Irodalmi és kulturális napok A nagykürtös! (Velk^ Krtís] járásban fekszik Alsósztre- gova [Dolná Strehová), Az ember tragédiája írójának, Ma­dách Imrének a szülőfaluja. A mű színpadi ősbemutatója 1(Í0 év­vel ezelőtt volt a budapesti Nem­zeti Színházban. E kerek évfordu­lók kapcsán a közép-szlovákiai ke­rület és a nagykürtös! járás illeté­kes szervei és intézményei a ma­gyarországi Madách-emlékbizott- sággal és Nógrád megye Tanácsá­val együttműködve rendezték meg a Madách Imre irodalmi és kul­turális napokat. Miután ünnepélyes keretek kö­zött megnyitották a Madách éle­tét és munkásságát bemutató em­lékkiállítást, a nemzetközi szintű rendezvénysorozat nyitányaként a budapesti Madách Színház művé­szei bemutatták Az ember tragé­diáját a nagykürtös! művelődési ház színháztermében. A művelődési ház színháztermét zsúfolásig megtöltötte a közönség, s az előadás végén szűnni nem akaró tapssal jutalmazta a Ma­dách Színház művészeinek szerep­lését. i A rendezvénysorozat másik ki­emelkedő eseménye volt a költő születésének 160. évfordulója al­kalmából megtartott járási irodal­mi szeminárium. A magyarorszá­gi dr. Praznovszky Mihály és dr. Garaj Lajos szlovák nyelvű elő­adása után a résztvevők koszorú­zási ünnepségen vettek részt Alsó- sztregován. Ugyancsak a Madách-napok ke­retében járási irodalmi vetélkedőt Is rendeztek a lukanényei (Nenin- ce] művelődési otthonban. A nagy igénnyel, gonddal és színvonala­san összeállított vetélkedő nyolc fordulójában Madách életéből és örökbecsű művéből. Az ember tra­gédiájából kellett „vizsgázniuk“ a négy csapat tizen- és huszonéve­sekből álló játékosainak. Az ipoly- nyéki (Vinica) és az Ipolyvarbói (Vrbovka) csapat között mindvé­gig szoros küzdelem folyt, s csak az utolsó fordulóban dőlt el, hogy a Bálik Judit, Jász Georgina, Orosz­lány Mária összeállításban var- senyző Ipolynyéki csapat 120 pon­tot szerezve lett az első. Mind­össze négy ponttal gyűjtöttek ke­vesebbet az Ipolyvarbóiak: Badó Valéria, Bagdal Eszter és Dánóczi Ilona. A vetélkedő házigazdájának csapata a harmadik helyen vég­zett, a csábiak (Cebovce) pedig negyedikek lettek; Nógrád megye Tanácsának díját (ingyenes részvétel valamelyik magyarországi nyári művészeti tá­borban) az ipolynyékiek kapták. A CSEMADOK KB díjaként az ipolyvarbói versenyzők szintén in­gyen vehetnek részt jövőre a Gom­baszögön megrendezendő nyári művelődési táborban. A lukané- nyelek és a csábiak, a rendező szervek szép könyvjutalmában ré­szesültek. Budzsár Gyula

Next

/
Thumbnails
Contents