Új Ifjúság, 1983. január-december (31. évfolyam, 1-26. szám)
1983-01-25 / 4. szám
Több ezer levelezőlap, levél, szavazőcédu- la — ez az utóbbi napok mérlege, no és rengeteg észrevétel, kritika, bírálat. Nézetek és pofonok különbözőek. Így volt ez az utóbbi héten Is. Nagyon sok olvasónknak levélben válaszolok, viszont el kell ismernem, hogy a válaszadással elmaradtam. Ennek az az oka, hogy egyre több levél érkezik, most Is több száz vár elintézésre. Levélíróink szíves elnézését kérem. Most pedig lássuk a listákat, hogy az Olvasó kérdez rovatban minél több kérdésre maradjon hely. HAZAI LISTA: 1. Miroslav Zbirka Atlantlda 2. Elán Ja vlem 3. Modus Fozhasinané 4. Miroslav Zbirka Blely kvet 5. Peter HeCko V öakárnl dospelosti I. Modus 99 zápaliek 7. Karel Gott Mám té 8. Michal David Nenapovíde] 9. Gravis Talán 10. Karol Duchott Eubica MAGYARORSZAGI LISTA: 1. Szűcs Judit Didergek 2. Sztevanovity Zorán Az ünnep 3. Locomotlv GT Zenevonat 4. Hungária Tviszt troli 5. Korái Kevés voltam neked i. Omega 16 évesen 7. Neoton Família Tinidal 8. Soltész Rezső Gondolsz-e majd rám? 9. Karthágó Barátok nélkül 10. Eszményi Veronika Egy lány mondja el 11. V'Moto Rock Angyallány 12. Szűcs Judit Csak egy szivet akarok 13. Apostol Ne bántsd a tangót 14. Neoton Família Szerencsejáték 15. Katona Klári Megint KÜLFÖLDI LISTA: 1. F. R. David Szavak 2. Sylvia Wartan Elbűvölt engem 3. Tight Fit Az oroszlán ma alszik 4. Saragossa Band Holnap 5. Boney M. Afrikai hold 8. AC/DC Hógolyóztam 7. Pupo Szerelmes lány 8. Hot Chocolate Bolond lány 9. Trio Da-da-da 10. Jón és Vangelis Hazamegyek ZSAKBAMACSKA Soltész Rezső-plakátot nyert: Sinká Erzsébet dunaszerdahelyi (Dunajská StredaJ, Hideg Klára köbölkúti (Gbelce), Kiss Márta diószegi (SládkovlCovo), Péntek Béla pel- sőcl (Pleälvec), Neubauer Claudia nyitral (Nitra) olvasónk. CiMEK CÍMEK CiMEK P. Mobil, 1631 Budapest P. F. 33, Magyar- ország. Hobo Blues Band, 1476 Budapest P. F. 44, Magyarország. Karthágó, 1450 Budapest P. F. 49, Magyar- ország. Korda György, 1810 Budapest V. kér.. Szabadság út 15. Szűcs Judit, 1013 Budapest, Vörösmarty utca 12., Magyarország. POPCSEREBERE: Borbás Mária, 980 02 Jesenké, ul. 9. mája 269.: Karthágó-plakátért, -poszterért, nagyméretű képért adok Kiss-, Omega-, Korái-, Skorpió-, GM 49-, Goombay Dance Band-, Barbra Streisand-, Amanda Lear-, Police-, Tight Fit-, Who-, Délhúsa GJon-, Soltész Rezső-, Eszményi Viktória-, 100 Folk Celsius-, Mini-, Kovács Kati-, Beatles-, Kóbor János-pla- kátot vagy -posztert. Góra Zsuzsa, 943 65 Malá n/Hronom 116.: Bay Clty-nagyiemezért kérek AC/DC-, Kiss-, Beatrice-, Deep Purple-, Color-, V'Moto Rock-, P. Mobil-, Dlnamlt-, Edda-nagyle- mezt. Adok: Neoton Família-, Trió-, Goombay Dance Band-, Amanda Lear-, Kati és a Kerek Perec-képeket, vagy Limit-, Elán-posztert. Kérek: Color-, Saragossa Band-, Suzi Quatro-képeket. Hosszabb ideje közöljük olvasóink hirdetéseit, de nem tudjuk, hogy a cserebere milyen sikerrel megy végbe. Kérjük olvasóinkat, tájékoztassanak bennünket erről. AZ olvasd KERDEZ: Rock jeligére: Bratlslavában a Kultúra és Pihenés Parkjában 1983. Január 30-án 16.00 és 20.00 órakor fellépnek fővárosunk legjobb amatőr zenekarai. Bemutatkozik a Ventil R. G, a Tamis, a Gravis, a Demlkat és az YPS együttes. Vendégként szerepel a komáromi (Komárnoj City együttes és a prágai OK Band. Belépőjegyek a Kultúra és Pihenés Parkja pénztárában válthatók. ZlatJ slávik — Aranycsalogány Jeligére; A hír valóban Igaz. Mint ahogy arról már több napilap és hetilap beszámolt, a Mlad'^ svét és a Smena szerkesztőségének népszerűségi versenyében hosszú Idő után a férfi énekesek kategóriájában nem Karel Gott, hanem Miroslav Zbirka szerezte meg az első helyet. Hogy ml erről a véleményem? A szavazatok összegezése hozta az eredményt. El kell fogadni. Éva jeligére: Eddigi értesüléseim szerint Karel Gott az elkövetkezendő Időszakban nem tervez bratislaval fellépést. Viczena Georgina komáromi (Komárnoj olvasónk kérdésére közöljük, hogy a Hungária együttes harmadik „Aréna“ című nagylemeze már megjelent. Megrendelhető a prágai Magyar Kultúránál (a címet a közelmúltban közöltük.). Turányi Erika és Lívia bényi (Blűa) olvasóink kérdezik: Igaz e, hogy Szlkora Róbert kivált a Hungáriából?“ Igazi A Magyar Televízió egyik műsorában már láthattuk is azt az együttest, amelyet alakított. Szabó Éva dunaszerdahelyi (Dunajská Streda] levélírónk javasolja, hogy közöljük a szavazatok számát. Erre egyelőre adminisztrációs okok miatt nem kerül sor. X. Y. Jeligére: Az első kérdésre csak levélben tudnék válaszolni (neved és címed viszont nem árultad el). Továbbra is csak szavazólapon lehet a slágerlistába „beleszólni.“ Az 50. számban valóban tévesen közöltük a Korái együttes dalának címét, amely pontosan Így hangzik: Kevés voltam neked. Tomanek Jeanette kassai (Koälce) olvasónk megnyugtatására; Az AC/DC együttesről szóló híred kacsai PAPP SÄNDOR SZAVAZÖLAP Előadó,együttes A dal clae HAZAI ......................................... ............................ uagyarorszXgi ................................................................. kOlfoldi ...................................................................... 4 neTe,ciae ................................. Ml ÚJSÁG AZ ELAN HAZA TAjAN 'Azt hiszem, nem árulok el semmi fljat, amikor azt állítom, hogy az Elán napjaink legnépszerűbb szlovákiai együttese, sőt ezzel a nézetemmel nem vagyok egyedül. IfJ. Václav Patejdltöl, az együttes vezetőjétől kérdeztem meg többek között, hogy mi újság az Elán háza táján. —> Éppen a stúdióból Jövök, ahol a harmadik szlovák nyelvű lemezünket készítjük, utána pedig a mindennapos bevásárlás szerepelt a programunkon — kezdte a beszélgetést Václav Patejdl. — Kérem, most már állok rendelkezésére. — Min dolgozik most az együttes, és milyenek a további terveik? De még előtte megkérném, ecsetelje röviden az együttes pályafutását. — Azzal kezdeném, hogy bemutatom az együttest. Öten vagyunk: Józef Ráz, Zdeno BaláZ, Jura] Farkai, Ján BaláZ és jómagam. Szinte gyermekkorunk óta ismerjük egymást, a főváros egyik lakótelepén nőttünk fel, ugyanabba az alapiskolába és középiskolába jártunk. Bár más-más főiskolát végeztünk, mint barátok, továbbra Is együtt maradtunk. A szünidőben, míg a többiek nyaraltak, ml különböző munkákat vállaltunk, hogy hangszereket vásárolhassunk. Kezdetben négyen játszottunk, nemrég csatlakozott hozzánk )án BaláZ, a dobosunk bátyja, aki egy ideig a Modus- Jjan Is gitározott. Mint együttes tizenkét éve létezünk. 1978 óta rendI szeresen koncertezünk. 1980-ban Kas- kadér című szerzeményünkkel a Bratislaval Lírán másodlkok lettünk, majd egy évre rá ugyanezen a fesztiválon a Cas mládat című dalunkkal váltunk népszerűvé. 1980-tól profiként tartanak nyilván hazánk popzenei életében. — Mely országban koncerteztek eddig? — Voltunk Bulgáriában, az NDK- ban, Tunéziában, Hollandiában, Lengyelországban, Magyarországon és a Szovjetunióban. — Első albumuk, az Osmy sveta- diel rövid időn belül elfogyott a le- mozboltokból. — Igen. Mindannyian nagyon örülünk, hogy lemezünk ilyen sikert aratott, úgy tudom, hetvenezer darab kelt el belőle. — Azt hallottam, elkészült a második nagylemezük is. Mi a cime? — Így igaz, s vagy ötvenezer példányban jelenik meg a napokban. A címe: Nie sme zll. A borítón ott van az együttes kék színű emblémája, melyet mi Bubáknak neveztünk el. — Miért éppen kék színű az Elán emblémája? — A kék, vagyis a farmerszln azt jelenti, hogy a zenénk a fiataloknak szól. — A minap láttam a lemezboltokban egy angol nyelvű Elán-nagylemezt. Mondana erről is valamit?! — Ez az album az 1. és 2. nagylemezünk válogatott felvételeit tartpl- mazza angolul. A lemez NDK- és szovjet megrendelésre készült, de szállítanak belőle a nyugat-európai lemezpiacra is. — Olvasóink bizonyára kiváncsiak arra, hogy hogyan születik egy-egy Elán-sláger. — A zenét az együjttes tagjai szerzik, Boris Filan és Cubo5 Zeman személyében pedig állandó szövegírókkal dolgozunk. Hogy miért éppen velük? Mert azonos nézeteket vallanak a zenéről, így könnyen megegyezünk. Sokan talán azt hiszik, hogy az ihlet bárhol „előjön“, utcán, villamoson, buszon ... Nálam ez nem így van. Főleg akkor tudok a zenére koncentrálni, ha szabad Időmben leülök a zongorához, és Így komponálom az új dalokat. — Milyen gyakran lépnek fel, és van-e különbség közönség és közönség között? — Havonta húsz fellépésünk van, beleértve a külföldieket is. Hogy milyen a közönség? Nem lehet általánosítani, mindenhol más^ Kimondottan nem szeretjük, ha a közönség végígüvöltl a fellépésünket, ilyenkor úgy érezzük, mintha bajnoki foclmeccsen lennénk. Sokszor előfordul, hogy hiába vannak az erős hangfalaink és a Jó zenei akusztika, a saját hangunkat sem halljuk. Ez pedig nagyon zavar. Szívesen játszunk olyan közönségnek, amely végighallgat bennünket, és ha tetszenek a dalaink, megtapsol. — Mindig anyanyelvükön énekelnek? — Nem, főleg a külföldi turnékon nem. Bulgáriában és az NDK-ban például megkövetelik tőlünk, hogy műsorunk egy részét angolul, illetve németül adjuk elő. A Szovjetunióban, ahol szlovákul énekelünk, a szám előtt elmondjuk a dal rövid tartalmát. — A közönség miképpen érezteti önökkel, hogy kedvelik? Sok levelet kapnak rajongóiktól? — Igazán nem panaszkodhatunk, mert sok levelet kapunk, negyedévenként összejön vagy ezer. Természetesen ezért nem tudunk egyszerre mindegyikre válaszolni. A leveleket viszont szabad időnkben valamennyit elolvassuk, nem dobjuk el, hanem elrakjuk. Van egy alkalmazottunk, akinek az a feladata, hogy a postai küldeményeket intézze. A 14—20 évesektől kapjuk a legtöbb levelet, amelyekben plakátokat és fényképeket kérnek. Itt szeretném felhívni rajongóink figyelmét, hogy ne haza írjanak, hanem az együttes klubjába címezzék leveleiket: ELÁN FAN POST, Koml- nárska 6/510, 831 00 Bratislava, — Előfordul, hegy megallitiák az utcán? — Igen. gyakran. Eleinte furcsa volt, de már megszoktam. Jólesik-az embernek, hogy ismerik, hogy népszerű, viszont ezzel nem szabad visz- szaéinl. — Mi a véleménye a magyar és a külföldi popzenéről, kik a kedvencei? — A magyar popzene színvonalasabb, mint a miénk. Sok jó, söi világhírű együttes van Magyarországon, míg Szlovákiában rajtunk kívül csak 2blrkáék és a Modus jeleskednek. Jó zenét játszik például az LGT, a V’MOTO-Rock és a Korái. A nyáron részt vettem egy EDDA-koncerten, a- mely szintén nagyon tetszett. A külföldiek közül főleg a SUPERTRAMP, a QUEEN és az EARTH, WIND and FIRE együttesek zenéje tetszik. Általában a keményebb slágerzenét kedvelem. — Mik az együttes további tervei? — Igyekszünk elérni kitűzött céljainkat. jól kijövünk egymással, és eddig személycserék nélkül játszunk. Szeretnénk még sokáig együtt maradni és jó zenét játszani. — Köszönöm a beszélgetést. CSALA SÁNDOR John Galsworthy 1867-1933 VI7.SZINTES: 1. Az ötven éve elhunyt Nobel-díjas angol regény- és drámairó legismertebb műve, amelyet már filmen is láthattunk. 12. Csodálkozva néz. 13. Ceruzát hegyez. 14. Gyomnövény. 15. Kalória röviden. 17. Vezényszó a huszároknál. 18. Mongol uralkodói cím volt. 19. A Kis Szunda-szigetek legnagyobbika. 21. Gyom. 22. Szovjet repülőgéptípus. 23. Utcai harcokban emelt torlasz. 25. Az urán és a kén vegyjele. 27. Indulatsző. 28. Takashl, japán tornász személyneve. 29. Erdő közepei 31. Nyúl jelzője lehet. 34. Bosszús Indulat. 38. Híres spanyol foctkapus volt. 37. Jőnak bizonyult. 38. Elhamvasztja. 40. Sav Igéje lehet. 41. Súlyarány röviden. 42. Térelválasztó elem. 44. Igen, oroszul. 45. Videoton röviden. 47. Japán virágkötészet. 50. Rövid ági 51. Bír betűi keverve. 53. Nemzetközi konferenciájáról ismert török város. 54. Névutő. 55. Zadar, jugoszláv kikötő olasz neve. 57. Pusztít. 58. Szezon (színházt). 59. Ha szóval van összekötve, nyomatékos ígéretet jelent. 61. Közvetítővel tudat valamit. FÜGGŐLEGES: 1. Manllakender. 2. Színes tollazatú erdei madár. 3. Független Szultánság Arábia keleti partján. 4. Nagyon csúnya, 5. Sál végell 6. Kiváló minőségű borszőlő. 7. Finnország gépkocsijelzése. 8. Angolna németül (AAL). 9. Rum, forró víz és cukor keverékéből álló Ital. 10. Svájci város. 11. Galsworthy-mü. 15. Kivet (pl. adót). 16. Helyben, Idegen eredetű szóval. 19. Kettőzve: magyar bányaváros. 20. A tetejére. 23. Kolumbia fővárosába való. 24. Indiában élő népcsoport. 26. Gals- worthy-mű. 27. Erkölcsileg kiváló. 30. Irodalmi műfaj. 32. Szőtoldalék. 33. Női becenév. 34. Fordítva: lőbeteg- ség. 35. Kalap közepei 39. A magyarságba beolvadt török néptörzs volt. 42. Takarja. 43. Tinódi hangszere volt. 46. ... mark, védjegy. 48. Kicsinyltöképző. 49. Indulatsző. 50. Lent. 52. Tito saját neve volt. 54. Kis erdei rágcsáló. 56. Varrőeszköz névelővel. 58. Végtelenül mézest 59. Galsworthy-mű. 60. Tusa egynemű!. 61. Hajt, zavar. Beküldendő a vízszintes 1., a függőleges 11., 26. és 59. számú soruk megfejtése. SV. A lapunk 2. számában megjelent rejtvény helyes megfejtése: Volgán túl. Nagy Péter; Golgota, Borús reggel. Nővérek.