Új Ifjúság, 1982. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1982-05-11 / 19. szám

R égóta készülök rá, hogy megírjam ezt a riportot. Újságíró vagyok, nincs a Szovjetuniónak olyan vidéke, ahol ne jártam volna még. És min­iden találkozás — ha távoli vagy régen volt is — nyomot hagy lel­kűnkben. A moszkvaiakkal szem­ben azonban mindig adósnak ér­zem magam. Nem azért, mintha róluk még sohasem kellett volna írnom, mintha nem mesélhettem volna róluk — erre Is volt alkal­mam nem Is egyszer. Azokról be­szélek, akikkel állandóan össze­akadok. Azokról, akiket csaknem naponta látok anélkül, hogy va­lami különös alkalom kellene hoz­zá, akikkel mindennapos moszk­vai utamon találkozom hazulról a szerkesztőségbe menet. A cigaret­taárus asszony a kis bódéjában már ismer, tudja, hogy Prímát ké­rek. Hiszen nem első éve árul ezen a helyen. Aztán ott van az ügyeletes rendőr, akivel egyszer kénytelen-kelletlen az utcai átke­lés szabályairól beszélgettem ... Meg az az őszhajű nyugdíjas kis öreg, akit magamban Kantnak ne­vezek; ahogyan sétálni szokott, szakasztott olyan, mint a híres filozófus. Nem mondhatom, hogy mlndannylukat ismerem: van ame­lyiküknek tudom a nevét, mások­nak csak köszönök, egyeseket pe­dig csupán látásból ismerek. Vajon számba veszik-e a szocio­lógusok az ilyen kapcsolatokat? Nem tudom, lehet, hogy felületes­nek, komolyabb figyelmet nem ér­demlőnek tartják őket. Pedig nél­külük az élet unalmasabb lenne. Idegenné válnának a város utcái. Nekik, a városombelieknek szá­nom ezt a riportot. Minden moszkvai számára van egy-egy olyan utca, ahol különö­sen sok ismerőse van, van a vá­rosnak egy olyan szöglete, ahol különösen otthon érzi magát. Szá­momra ez nem is az a negyed, ahol lakom, hanem elsősorban a szerkesztőség környéke, a Puskin utca, a Petrovka, meg a szomszé­dos utcák. Hány éve járom már ezt a négy háztömb hosszú utat Szvetlána Varguzova, Gerard Va- sztlfev a metrótól a szerkesztőségig! Itt van a borbélyom, kedvenc köny- ve.sboltom, a Sztolesnyíkov utcá­ban. Minden moszkvainak kedves ez a városrész. Hogyne lenne az, hi­szen ez a város legrégibb része, és Moszkva történelmének annyi lapja fűződik hozzá. A Kreml is itt van a közelben, és köztudomá­sú, hogy Moszkva a Kremllel kez­dődött. A Petrovka a Péter kolos­tortól kapta a nevét, amely a XIV. század óta áll itt. Az orosz iroda­lom klasszikus hőseinek árnyai bolyonganak erre. Sok házon lát­ni emléktáblát: a nagy költő, je- szenyln... a nagy kritikus, Be- llnszklj... Jablocsklna, a híres színésznő ... Sok régi ház áll még itt, s ahogy igaz, hogy a kövek történelmet lehelnek, úgy van újabb történelem is. Még emlék­szem rá, hogyan alakult itt ki negyven esztendeje a szűk Ohot- nij rjad (Vadász-sor) helyén — ez volt „Moszkva gyomra“ — a város első széles sugárútja. És az egész kerület szebb, derűsebb, ké­nyelmesebb lett. Nem tévedek, ha azt mondom: ez a városrész ma Moszkva egyik legélénkebb, legnépszerűbb része. á nevét azonban már régóta tu­dom. Pavel Naumovlct Markovlcs tizenkilenc éve dolgozik a pet- rovkal borbélymíhelyben, a Van­da üzlet mellett. Ennyi éve nyl- ratkozom nála. Most már tlzen- ötéves fiam sem Jár nylratkoznl senki máshoz, csak Pavel Naumo- vlcshoz. És nem egyedül ml va­gyunk hűséges vendégel — né­melyek még a családjával is ösz- szebarátkoztak. Markovlcs 62 éves, már nyug­díjba mehetne. De nehéz elkép­zelni öt pihenés közben. Fáradha­tatlannak látszik, semmi öreges nincs a járásában, a mozgásában. — Tudja — mondta egyszer —, nem tudok csak úgy sétálni. Mondjuk az erdőben. Nem értem, hogy lehet ez — csak mászkálni és nem csinálni semmit. Ilyen a természete. Kilencéves kora óta dolgozik, már nem is tudna meglenni munka nélkül. Natasa Zslgalova még csak má­sodik éve dolgozik egy cukrász­dában, a Puskin utcában. Akik bejönnek ide néha egy csésze ká­véra vagy egy szelet tortára, jól ismerik. Natasa meséli: Natasa Zslgalova J. CSERNYISOV RIPORTJA NAPONTA találkozom VELOK Szása Dzsigo P. N. Markoviét A járókelők tömege tarka és rend­kívül sokféle. Rengeteg tömött táska, csomagok, 'dobozok a kéz­ben <—i ea a környék üzleti ne­gyed. Szinte a világ minden nyel­vén hallhatunk Itt beszélgetést (Moszkva melyik vendége mulasz­taná el, hogy felkeresse a város- központot? És sok Itt a szálloda is). Esténként pedig ünneplőbe öltözött szinházkedvelők sietnek az utcákon több színház is mű­ködik itt, köztük a Nagyszínház, a Művész Színház, a KIsszínház, két gyermekszínház, az Operett- színház ... Válasszuk ki a moszkvaiak sok­arcú tömegéből azokat, akiket na­ponta Iátok. Utam a Marx sugárúton kezdő­dik, amelyen e riport hőseivel nap mint nap találkozom. Riportomat mentegetőzéssel kell kezdenem. Bocsássák meg, de nem tudom első hősöm nevét. Ez már így adódott. Hadd legyen egyszerű tetőfedő, és e munkás­ember személyében tisztelegjünk mindazon mesterek előtt, akiknek a keze gondozza, építi ezt a vá­rost. A szerelőknek, a panelszál- lító kocsik vezetőinek, a locsoló munkásoknak, azoknak, akik virá­got Ültetnek, és azoknak, akik há­zainkat Javítják. Ezzel kapcsolat­ban nem felesleges emlékeztetni arra, hogy Moszkva lakótere az utóbbi két évben 9 százalékkal nőtt. Ez idő alatt egymillió moszk­vainak javultak a lakáskör'ülmé nyel. Átlagosan naponta 526-an kapnak éj lakást Ennek a másik mesterembernek Ä nyolcadik osztály után cukrásztanuló lettem. A barátnőm­mel együtt: osztályunknak csak­nem a fele szakácsnak vagy cuk­rásznak ment. Hogy miért? A po­litechnika-tanárnőnknek sikerült megkedveltetnle velünk ezt a szakmát. Most dolgozom és az es­ti iskolán már a tizedik osztályt végzem. Azután? Azt hiszem fő­iskolára megyek. Melyikre? Ez egyelőre titok. Natasa Moszkva mellett, Scsel- kovóban lakik. Munkáscsaládból való, apja már nyugdíjas, édes­anyja azonban még dolgozik egy gyárban. A vőlegénye is gyárbeli fiú, szerszámlakatos. Igen, a 18 éves Natasa már az esküvőjére készül. Vőlegényével, Vologyával az esti Iskolában is­merkedett meg. A cukrászdától vagy száz lé­pésnyire van a Buklnyiszt antik­várium. Szása Dzsigóval ott Is­merkedtem össze. Soká lesz még az esküvőd? — tréfálkozom vele. — Ugyan — legyint Szása — nincs időm ilyesmire. Szása semmire sem ér rá. Éle­tét teljesen lekötik a könyvek. Már gyermekkorában megszerette az olvasást. Tizenkét éves korá­ban találkozott azzal az ember­rel, aki sokban meghatározta sor­sát: ez pedig az iskolai könyvtá­ros volt. „Olyan keveset tudok még. Tanulnom, sokat kell még tanulnom“. Most is tanul, a nyom­daipari főiskola esti tagozatán. Nappal a boltban dolgozik. „Okos könyvet eladni egy rendes ember­nek, ez számomra élvezet — mondja. ^ De nem szeretem azo­kat, akik csak azért vásárolnak meg egy könyvet, mert az diva­tos.“' í— Szása, jut egyáltalán Időd a pihenésre? —i Jut. Van egy nyaralónk Moszkva mellett. De a falusi élet nem nekem való. Tipikus város­lakó vagyok. Itt van a zeneaka­démia ■—! ez az enyém. Az éneke­sek közül Galina Vlsnyevszkáját szeretem. A zongoraművészek kö­zül meg Richtert. Kedvenc zene­szerzőm Csajkovszkij, Rahmanyi- nov, de közel áll hozzám Bach is. Szeretem Prokofjevtöl a Háború és béke cím'ű operát, annak kó­rusai egyszerűen megrázóak. Ha már egyszer zenéről beszé­lünk, ideje megismerkednünk to­vábbi hőseinkkel: Natasa, Lala, Vera, Gálja, Stella, Violette — így hívják a színpadon ezt az igéző asszonyt, az operettszínház művésznőjét. „Civilben“ Szvetlá­na Varguzova a neve. Megvallom, az operettszínház- hoz különösen meleg kapcsolat fűz; pár évvel ezelőtt képriportot készítettem róla. Szvetlána akkor még a Gnyeszin-intézet növendé­ke volt. Gerard Vasziljev, akit nevezhet­nénk Edwinnek, Taszilónak vagy Daniió grófnak, akár még And- rejevnek vagy Jágónak. — Már az óvodában szerettem énekelni — mosolyog Szvetlána. Arról álmodtam, hogy énekesnő leszek. Színésznő lettem, de éne­kelnem, táncolnom és játszanom is kell. összetett művészet a miénk — kapcsolódik a beszélge­tésbe Gerard. A színész munkája nem egyszerű. Nem könnyű ke­nyér a miénk — munka, munka, sok, sok munka. — Munka, meg egy kis szeren­cse — mosolyodik el Ismét Szvet­lána. Engem kétszer ért a szeren­cse; az intézetben, amikor meg­hallgattak és az operetthez irá­nyítottak, aztán Itt a színházban, már megkaptam az első premier szerepet. Van egy műsorunk, a címe: Szerelmem operett. Igen, ez a ml közös szerelmiünk. Ä régi Péter kolostorral szem­ben balra van a Moszkva utca. Ott egy régi ház ajtajában ér véget mindennapos utam. Ez a szer­kesztőségünk, ott a tábla több­nyelvű felirattal. Persze csak ak­kor mindennapos ez az utam, ha nem vagyok kiküldetésben. Moszk­vában lenni számomra mindig ün­nepnap. HETED A brit-argentin ksntllk- tnt (ás mást minden ek megvan arra, hogy as Ar­f entina elleni s az Egyesült llamok által támogatott brit agressziáröl beszéljünk) Ismét megmutatja, honnan ered a békének, szuverén államoknak és a népek biz­tonságának igazi ás nem nyugati propagandakSzpon- tok által kitalált fenyegeté­se — irta Jurij Kornytlov, a TASZSZ szovjet hfrfigynük- ség kommentátora. A Rio de Janeiröban 1947- ben a kUlcsünös segéiynydj- tásrál aláirt Amerika-kSzi egyezményre hivatkozott nemrég Ronald Reagan, az Egyesült Államok elnüke, amikor az Amerikai Államok Szövetségében a közép-ame­rikai országokban és a ka­ribi térségben végrehajtan­dó intervenció amerikai ter­veit ismertette, a tervezett intervenciót ezeknek az or­szágoknak a „védelmével“ indokolva. Pedig a térség országainak függetlenségét senki sem veszélyezteti az amerikai imperializmuson kívül. Most azonban olyan helyzet állt elő, amikor Ar­gentínát, az egyik latin-ame­rikai országot a brit pán­célököl fenyegeti. És a wa­shingtoni „barát“ nemcsak hogy teljesen „megfeledke­zett“ az Amerika-közi egyez­ményről, nemcsak hogy de­monstratív módon elutasí­totta az AASZ külügyminisz­teri értekezlete határozatá­nak támogatását, mely fel­szólítja Nagy-Britanniát, hogy állítsa le a katonai ak­ciókat, hanem nyíltan beje­lentette, hogy a kérdésben Londont támogatja. Ami a Szovjetuniót ille­ti, írta Jurij Kornyilov, ma gatartása a Malvin-szigatek körüli konfliktussal kapcso- iatban változatlan. A Szov­jetunió, amely határozottan fellépett a gyarmatosítás bármely formája ellen, meg van győződve róla, hogy e szigetek gyarmati státusá­nak felújítása — erre Lon­don és azok törekszenek, akik támogatják militarista kalandját — megengedhe­tetlen. A viszályt békés úton és tárgyalásokkal kell rendezni az ENSZ ismert határozataival összhangban. Május 3-án a varsói óvá­rosban, a Dzerzsinszkij té­ren, majd az egyetem kör­nyékén mintegy 4000 fő­nyi, főleg egyetemistákból és tizenéves fiatalokból álló tömeg gyűlt össze, állam- és rendszerellenes jelszava­kat kiáltozva, a „Szolidari­tást“ éltetve. A rendőrség könnyfakasztó gázzal és vi- ziágyúkkal oszlatta szét őket, de a tüntetők kisebb csoportjai még a kora esti órákban is folytatták akciói­kat. A Varsóban, Gdanszkban és más lengyel városokban lejátszódott hétfői utcai tüntetésekkel kapcsolatban a lengyel központi lapok keddi számukban hangsú­lyozták, ezeket az esemé­nyeket nem lehet másként értékelni, mint a szocializ­mus ellenségeinek kétség- beesett kísérletét, hogy visszaszerezzék elvesztett pozícióikat. E politikai pro­vokációk ellenére az állami szervek nem térnek le a szocialista újjáépítés útjá­ról, és továbbra is azon fá­radoznak, hogy kivezessék az országot a válságból. Abban a helyzetben, ami­kor enyhítették a szükség­állapot-intézkedéseket, ezek az akciók nem jelentenek mást. mint a nemzet) meg­egyezés gondolata ellen irá­nyuló lépéseket. Abban a pillanatban^ amikor a szejm az élet további normalizá­lásáról. a parlamentnek az 1982. január 2B-án a nem­zeti megegyezés kérdésében hozott határozatáról ta­nácskozik, fiatalok csoport­jai hagyták magukat provo­kálni belső szocialistaelle­nes és külföldi diverziós csoportok által, amelyek már rég társadalmi zavar­gások szítására törekszenek Lengyelországban.

Next

/
Thumbnails
Contents