Új Ifjúság, 1981. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)
1981-07-21 / 29. szám
A lapunk 27. szamában megialant kéraazt- féjtvény halyas megfejtése; Van, de tegnap délután elutazott a fflvárosba. Rejtvényünkben Anatoli Franee, (fancla r egényíró szellemes aforizmáját találjátok. SB. ■tebbik rntaáját, él nem felejtette el gondolán bipá- derozni az orrát sem. így Indult el Ranwiokhea. Chad még utána aadlf, hogy ha már a városba lé megy, értesítse Abernathy talitgyeldt a történtekről, és hívja meg terepszemlére, de lemmi e- setre sem délután négy előtt. Amikor Porgesná elment, C had és lnne kerestek két épségben maradt ágyat a ház távolabb eső szárnyában. és néhány pillanat múlva már aludtak la, pihenve az elmúlt éjszakai kényszerszállás fáradalmait. Délután megérkezett Abern athy. — Várjeni Mielőtt magtn- n á a kávét, késtől ja meg Óvatosan — kiáltott fal June. amikor Abernathy a csészét a kávéval a izájához emelte. Abernathy felhúzta stam- öld Okét. — Lahet, hogy meg van m érgezve, ebben a házban már semmit sem lehet garantálni — fűzte hozzá June. Abernathy egy írást vatt k i egyenruhája zsebéből. — Tudja, mivel akarták C hadot a másvilágra küldeni? — kérdezte. — A méregre gondol, a- m ely a tejszínben volt? ' — Igen. Az, kérem, hash ajtó volt — és mielőtt Chad felháborodásának adhatott volna hangot, folytatta: — persze ez nem olyan ártatlan, mint ahogy gondolnád. Ha nagyobb adagban veszik ba, s itt erről volt szó, akkor görcsöket és vérzést idézhet alő, és az illatőt néhány napra a kórházba juttathatja. Azt hissam, a tettes ezt a célt akarta elérni. — Ebben az esetben a t ragikumot a navatségestől csak egy lépés választja el — böloselkedett Chad. Abernathy egy másik írást i s előhúzott a zsebéből, de mint kiadós havasás után, v astag rétegben takarta a párnák tolla. A faliőrát pór- cikákra szétszedték, és a polcról eltűntek a dundi, szdmérmetlenŰI öltözött an- gyalfigurák. Hol van Porgesné? Chad a szobájában talált a. Az Igazak álmát aludta az ágyban. Csak hosszas rézás után sikerűit belé Isiket verni. Chad azonnal éizre- vatte ennek a mély álomnak az ekáv Is: az ágy mellett két üres borosűveg kavart. Amikor Porgesné meglátt a, milyen állapotban van a hall, egy szákra rogyott, amely valamilyen csoda folytán épen maradt. Kinyitotta száját, da hang nem jött ki rajta. Ez a pusztítás szemmel láthatóan még jobban felizgatta, mint kedvanc kandúrjának esúfondáros kimúlása.-Chadnak aazéba jutott a l atört ángyaiké«, amalyst Murchisonné táskájából csent e l. Felkapaszkodott a szobájába, és a kofferban megtalálta a kezet. Visszatért, és \ Porgesné ölébe tette. — Ha majd magraggaliz t ünk, mi ugyanis tegnap déltől csak néhány szendvicsen vagyunk, azzel a kézzel tiszteletét teszi Fenwick építész úrnál. Megmondja tiszteletteljesen, hogy holnap estig adunk neki időt az itt látható, földrengés szerű állapot teljes rendbe hozására —■ mondta Chad Porgesnének. Az asszony arca felvidult. — Igaza van. Ha azt az o rra alá dugom, mindent megtesz. Hiszen építőanyaga és munkásai vannak. Porgesné egy fekete, be lUI vörös bársonnyal bélelt kis kazettát hozott, és ebbe helyezte al a poroelán kezet. Majd felöltötte a lagA part irányából a tanger- r a fújó szál erősödött. Lassan szürkülni kezdett. Chad fizikailag erős férfi v olt, és tudott bánni az evezőkkel Is, de az erős szélbe altg-alig közeledlek a parthoz. Hánykódtak a hullámverésben, és közben egészen basötétedett. Az a veszély fenyegette őket, hogy a sötétben eltévesztik az irányi, és kisodródnak a nyílt tengerre. Chad elhatározta, begy visszatérnek a szigetre. Meat már gyorsan siklott a csónak a hátszélben, és nemsokára fekete falként megjelent előttük a szírt. Klvon- ssolták a csónakot a partra, hogy a hullámverés el ne sodorja, és egy sziklazugba, hogy védve legyenek az erős széltől, megpróbáltak maguknak éjjeli fekhelyet készíteni. Takarójuk az Ismeretlen jóakaró „ajándékozta“ esőkabát volt. Az éjszaka végtelennek t űnt. Végre virradni kezdett. A szét ereje mérséklődött, a hullámok kisebbek lettek. Kétórás megfeszített evezés után végre partot értek. A Castle Home-ba érve C had 8 kocsit a garázsba vitte, majd beléptek a házba. Megdermedve néztek mag uk elél Amikor a vandálok betört ek Rómába, és feldúlták a várost, ez csak megközelítően lehetett akkora puszii tás, mint amilyent egy ismeretlen tettes a Castle Home ban végzett. Az emeletre vezető lépcsőkből csak a váz maradt. A falak faburkolatát lefeszítették és felapritot- ták. A lépcső vázán feltornász t ák magukat az emeletre A szobájukban ugyanilyen fölfordulást találtak. Az ágyból csak egy rakás deszka maradt. A matracokat felha- sitották, és a tartalmukat kiszórták. A szoba padlóját, PETER ADDAMSi ANCYAIOK IlJ SHMINeEm S TRIE2ENEC SÁNDOR: A POPZENE És odaát? A Beatles betörését az amerikai slágerlistákra és az utána kővetkező eseményeket az egyik leleményes újságíró Így jeltemezte: brit invázió. Valóban, a külföldi daloktól eladdig mentes Hátúkon egyszeriben csak úgy hemzsegtek az angol zenekarok számai. A hatvanas évek derekának Amerikájában a közönség ízlését töb- bé-kevésbö a brit együttesek uralták. Beatles-frlzura, liverpooli kiejtés, angol szalonban készült öltöny — az mind az akkori menő divat kelléktárába tartozott Ennek hatása alól nem volt Isönnyű kivonnia magát -> mint azt a korabeli fényképek Is elárulják — még a Byrds együttesnek sem. Pedig ók megőrizték zenei szuverenitásukat, alsóként ötvözték egybe a folk- és rock-zenét, s ezzel útjára bocsátották azt a stílust (folk-rockj, amellyel napjainkban például az Eagles aratja sikereit. Ebben az időben az angol hatástól mentes amerikai popzene több ágon élt és fejlődött. Meg kell mondani, hogy ezek jórészt kisebbségben voltak, viszont a fejlődésük későbbi szakaszéban, ha közvetve is, elsőrendűvé léptek elő. A folk mellett, amely a fehérek kiváltsága volt, a néger rhythm and blues is virágzásnak Indult. E stílus fő vonzóereje a szuggesztlv ritmus, amelyet később a díszkő jöcskán felhígítva átvett tőle. Oe a diszkó nemcsak a rhythm and bluestól, banem a soultől is kölcsönzött. A .„lélek zenéjét“ akkoriban Mekkájáról, Memphis városéról „memphis- -sound“-nak nevezték. Ray Chariest olyan kivélöságok követték, mint Otls Redding, Joe Tex, Wilson Pickett stb. A fehérek autentikus zenéje nyomán hamarosan megindult a blues Is a „felnőtté válás“ Irányába. Érdekes módon a stílus úttörői, tudatos fejlesztői fehér bőrű muzsikusok voltak. Elsőnek Paul Butterfield neve kívánkozik ide. Az ő hangszere a szájharmonika volt, ennek technikai lehetőségei kltúnöen alkalmasak 8 blues izgalmasan hajlékony dallamvilágának megszölaltatására. Butterfield egyútteeében játszott a blues másik nagy egyénisége, Michael Bloomfield gitáros, aki később az Electric Flag együttest vezette. A blues népszerúslté- sének következő kulcsembere Al Koopar orgonista volt. Először a Blues Pro- jectben működött, majd alapító tagja volt a Blood Sweat & Tears együttesnek. Ezek a tipikusan tengerentúli Irányzatok éreztették ugyan hatásukat az öreg földrészen, de Igazában nem veszélyeztették a brit zenekarok egyeduralmát. Egy neves amerikai előadőmúvősz. Bob Dylan azonban mégiscsak beleszólt a rock dolgaiba. A rock költője Mint annyi más tengeren túli előadó, ő le a folkze- nével kezdte. Bob Dylan, családi nevén Robert Allen Zimmerman 1941-ben született a kanadai határ közelében. Énekesi pályája a New york-1 bohémnegyed, a Greenwich Village kocsmáiban Indult Első albuméval, amely zömmel tradicionális folkdalokat tartalmaz, mégis tekintélyt vívott ki magának, ám az igazi elismerést a következő, a The Freewheelin Bob Dylan (Bi- llncstelen Bob Dylan) cím hozta meg. E lemezzel új múfa) Is született, a Protestsong. Dylan politizáló dalai hamar elterjedtek és népszerűvé váltak a fiatalság körében, annál nagyobb meglepetést váltott ki harmadik LP-je. Merőben új szövegvllággal jelentkezett rajta, amely a költészettel rokon, s amely annak idején hatással volt John Len- nőn szövegírói ténykedésére Is. A Desolation Row lElhajözás) című albumán szakított az akusztikus kísérettel, s dalait keményebb, elektromos köntösbe burkolta. Kísérő játékosai között ott találjuk a blues jeles fehér képviselőit, Michael Bloomfleldot és Al Koopert. Pályája csúcsára Dylan 1986-ban jutott, amikor megjelent a Blonde on Blonde (Fehér a fehéren) című dupla albuma. Ezt a kettős LP-t a kritikusok, a Beatles Bors őrmesterével együtt minden Idők legjobb albumának kiáltották ki. 1966. július 30-án az amerikai rádióállomások adásaikat megszakítva jelentették be, hogy Bob Oylant Wood- stok környéki lakhelye közelében motorozás közben súlyos baleset érte. Az orvosok szerint csoda, hogy életben maradt. Tizennyolc hónapig nem hallatott magéról, felépülése alatt naza pincéjében berendezett alkalmi stúdióban dolgozott először együtt a Band zenekarral. Ezek a felvételek inkább csak pihenésként, szórakozásból készültek, s csak jóval később, 1975-ben kerültek kiadásra. Bob Dylan visszatérése a színre nem volt olyan sikeres, mint azt rajongói várták. Későbbi albumaiban már nem tud annyi újat tömöríteni, persze ez mit sem von le a múfa] nemesítéséért tett érdemeiből. Egy korszak lel- kllsmerete kért szót magának dalaiban. (Folytatjuk) MÉRFÖLDKÖVEI még mielőtt megszólalhatott volna, belépett Porgesné. Sugárzó arca Icűldatésének teljes sikeréről árulkodott. — Nagy élmény volt ez ttimomral — mondta vidám hanggal. Szávai elküldi a munkásait — kérdezte June. — ElOtsOr rám mordult, mintha meg akarna harapni, da azután olyan kicsi lett, hogy egy gyfiszűba it belefért volna. —■ Amikor mogmntalta neki a porcelán kazal? — Olyan lett, mint amiker a villám belevág a házba, a- melyen nincs villimhárltó. Ha nem ugyanaz az arca lett volha, azt mondom, a- gészen más ember áll előttem. Amikor távoztam, kezet akart csókolni. Holnap reggel itt vannak a munkások, és mindent rendbe tesznek. Ez a kis kezecske többet ér, mint Aladdin csodalámpása. Amikor elköszöntem, csendben megálltam az tredája ablaka alatt. Az ablak nyitva volt, és Így hallottam, mi történik bent. Fenwick alaposan leszidta a feleségét és annak bátyját, Róbertot, mert ei a Róbert művelte Itt ezt az alapos felfordulást a berendezéssel. — Es mit mondott erről a Róbertról? — kérdezte Chad, aki azonnal rájött, hogy nyilván arról a csavargó kOIseJfi férfiról van szó, akit Fanwicicék udvarán látott. — Alt mondta neki, hogy bűnöző elem, a család szégyene. Abernathy meglobogtatta a papirost, amelyet az előbb a zsebéből vatt alO: •— Erről a Róbertról már ön is kaptam értotitést Glasgowból. Az adatok szerint többszOrösan büntetett elő életű. Mint szállodatolvajnak, nemzatköil híre van. Az Interpolnál la van már agy vaskos dossfiéja. (Folytatjuk) TÖRD A FEJFO Az ábrán látható részekből — négy felesleges rész kivételével -> hat harangot lehet Oatserakni. Melyek a felesleges részek? Franciaország B. 1. Munkácsy Mihály: Köpülö asszony, 2, Edouard Manet: Hölgy legyezővel, 3. Esteban Murillo: Szőlő- és dinnyeevők, 4. Michelangelo Buonarroti: A delphl Sibylla, 5. Mányokl Adam: II. Rákóczi Ferenc, 6. Jean Francois Millet: Kalaszszedők, 7. Henry Moore: FOldanya szobra a párizsi UNESCO-palota udvarán, 8. Madarász Viktor: Hunyadi László slratása. A közös: valamennyi művész neve M betűvel kezdődik.