Új Ifjúság, 1981. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)

1981-07-21 / 29. szám

A lapunk 27. szamában megialant kéraazt- féjtvény halyas megfejtése; Van, de tegnap délután elutazott a fflvárosba. Rejtvényünkben Anatoli Franee, (fancla r egényíró szellemes aforizmáját találjátok. SB. ■tebbik rntaáját, él nem fe­lejtette el gondolán bipá- derozni az orrát sem. így Indult el Ranwiokhea. Chad még utána aadlf, hogy ha már a városba lé megy, ér­tesítse Abernathy talitgyeldt a történtekről, és hívja meg terepszemlére, de lemmi e- setre sem délután négy előtt. Amikor Porgesná elment, C had és lnne kerestek két épségben maradt ágyat a ház távolabb eső szárnyá­ban. és néhány pillanat múl­va már aludtak la, pihen­ve az elmúlt éjszakai kény­szerszállás fáradalmait. Délután megérkezett Aber­n athy. — Várjeni Mielőtt magtn- n á a kávét, késtől ja meg Óvatosan — kiáltott fal Ju­ne. amikor Abernathy a csé­szét a kávéval a izájához emelte. Abernathy felhúzta stam- öld Okét. — Lahet, hogy meg van m érgezve, ebben a házban már semmit sem lehet ga­rantálni — fűzte hozzá Ju­ne. Abernathy egy írást vatt k i egyenruhája zsebéből. — Tudja, mivel akarták C hadot a másvilágra külde­ni? — kérdezte. — A méregre gondol, a- m ely a tejszínben volt? ' — Igen. Az, kérem, has­h ajtó volt — és mielőtt Chad felháborodásának adhatott volna hangot, folytatta: — persze ez nem olyan ártat­lan, mint ahogy gondolnád. Ha nagyobb adagban veszik ba, s itt erről volt szó, ak­kor görcsöket és vérzést idézhet alő, és az illatőt né­hány napra a kórházba jut­tathatja. Azt hissam, a tet­tes ezt a célt akarta elérni. — Ebben az esetben a t ragikumot a navatségestől csak egy lépés választja el — böloselkedett Chad. Abernathy egy másik írást i s előhúzott a zsebéből, de mint kiadós havasás után, v astag rétegben takarta a párnák tolla. A faliőrát pór- cikákra szétszedték, és a polcról eltűntek a dundi, szdmérmetlenŰI öltözött an- gyalfigurák. Hol van Porgesné? Chad a szobájában talál­t a. Az Igazak álmát aludta az ágyban. Csak hosszas ré­zás után sikerűit belé Isiket verni. Chad azonnal éizre- vatte ennek a mély álom­nak az ekáv Is: az ágy mel­lett két üres borosűveg ka­vart. Amikor Porgesné meglát­t a, milyen állapotban van a hall, egy szákra rogyott, amely valamilyen csoda folytán épen maradt. Kinyi­totta száját, da hang nem jött ki rajta. Ez a pusztítás szemmel láthatóan még job­ban felizgatta, mint kedvanc kandúrjának esúfondáros ki­múlása.-Chadnak aazéba jutott a l atört ángyaiké«, amalyst Murchisonné táskájából csent e l. Felkapaszkodott a szobá­jába, és a kofferban megta­lálta a kezet. Visszatért, és \ Porgesné ölébe tette. — Ha majd magraggaliz t ünk, mi ugyanis tegnap déltől csak néhány szend­vicsen vagyunk, azzel a kéz­zel tiszteletét teszi Fenwick építész úrnál. Megmondja tiszteletteljesen, hogy hol­nap estig adunk neki időt az itt látható, földrengés szerű állapot teljes rendbe hozására —■ mondta Chad Porgesnének. Az asszony arca felvidult. — Igaza van. Ha azt az o rra alá dugom, mindent megtesz. Hiszen építőanyaga és munkásai vannak. Porgesné egy fekete, be lUI vörös bársonnyal bélelt kis kazettát hozott, és ebbe helyezte al a poroelán ke­zet. Majd felöltötte a lag­A part irányából a tanger- r a fújó szál erősödött. Las­san szürkülni kezdett. Chad fizikailag erős férfi v olt, és tudott bánni az eve­zőkkel Is, de az erős szélbe altg-alig közeledlek a part­hoz. Hánykódtak a hullám­verésben, és közben egészen basötétedett. Az a veszély fenyegette őket, hogy a sö­tétben eltévesztik az irányi, és kisodródnak a nyílt ten­gerre. Chad elhatározta, begy visszatérnek a szigetre. Meat már gyorsan siklott a csónak a hátszélben, és nem­sokára fekete falként meg­jelent előttük a szírt. Klvon- ssolták a csónakot a partra, hogy a hullámverés el ne sodorja, és egy sziklazugba, hogy védve legyenek az erős széltől, megpróbáltak ma­guknak éjjeli fekhelyet ké­szíteni. Takarójuk az Isme­retlen jóakaró „ajándékoz­ta“ esőkabát volt. Az éjszaka végtelennek t űnt. Végre virradni kezdett. A szét ereje mérséklődött, a hullámok kisebbek lettek. Kétórás megfeszített evezés után végre partot értek. A Castle Home-ba érve C had 8 kocsit a garázsba vitte, majd beléptek a ház­ba. Megdermedve néztek ma­g uk elél Amikor a vandálok betör­t ek Rómába, és feldúlták a várost, ez csak megközelí­tően lehetett akkora puszii tás, mint amilyent egy isme­retlen tettes a Castle Home ban végzett. Az emeletre ve­zető lépcsőkből csak a váz maradt. A falak faburkolatát lefeszítették és felapritot- ták. A lépcső vázán feltornász t ák magukat az emeletre A szobájukban ugyanilyen fölfordulást találtak. Az ágy­ból csak egy rakás deszka maradt. A matracokat felha- sitották, és a tartalmukat ki­szórták. A szoba padlóját, PETER ADDAMSi ANCYAIOK IlJ SHMINeEm S TRIE2ENEC SÁNDOR: A POPZENE És odaát? A Beatles betörését az amerikai slágerlistákra és az utána kővetkező esemé­nyeket az egyik leleményes újságíró Így jeltemezte: brit invázió. Valóban, a külföl­di daloktól eladdig mentes Hátúkon egyszeriben csak úgy hemzsegtek az angol ze­nekarok számai. A hatvanas évek derekának Amerikájá­ban a közönség ízlését töb- bé-kevésbö a brit együttesek uralták. Beatles-frlzura, li­verpooli kiejtés, angol sza­lonban készült öltöny — az mind az akkori menő divat kelléktárába tartozott En­nek hatása alól nem volt Isönnyű kivonnia magát -> mint azt a korabeli fényké­pek Is elárulják — még a Byrds együttesnek sem. Pe­dig ók megőrizték zenei szuverenitásukat, alsóként ötvözték egybe a folk- és rock-zenét, s ezzel útjára bocsátották azt a stílust (folk-rockj, amellyel nap­jainkban például az Eagles aratja sikereit. Ebben az időben az an­gol hatástól mentes ameri­kai popzene több ágon élt és fejlődött. Meg kell mon­dani, hogy ezek jórészt ki­sebbségben voltak, viszont a fejlődésük későbbi szaka­széban, ha közvetve is, el­sőrendűvé léptek elő. A folk mellett, amely a fehé­rek kiváltsága volt, a né­ger rhythm and blues is virágzásnak Indult. E stílus fő vonzóereje a szuggesztlv ritmus, amelyet később a díszkő jöcskán felhígítva át­vett tőle. Oe a diszkó nem­csak a rhythm and bluestól, banem a soultől is kölcsön­zött. A .„lélek zenéjét“ ak­koriban Mekkájáról, Mem­phis városéról „memphis- -sound“-nak nevezték. Ray Chariest olyan kivélöságok követték, mint Otls Redding, Joe Tex, Wilson Pickett stb. A fehérek autentikus zené­je nyomán hamarosan meg­indult a blues Is a „felnőt­té válás“ Irányába. Érdekes módon a stílus úttörői, tudatos fejlesztői fehér bőrű muzsikusok vol­tak. Elsőnek Paul Butter­field neve kívánkozik ide. Az ő hangszere a szájhar­monika volt, ennek techni­kai lehetőségei kltúnöen al­kalmasak 8 blues izgalma­san hajlékony dallamvilá­gának megszölaltatására. Butterfield egyútteeében ját­szott a blues másik nagy egyénisége, Michael Bloom­field gitáros, aki később az Electric Flag együttest ve­zette. A blues népszerúslté- sének következő kulcsem­bere Al Koopar orgonista volt. Először a Blues Pro- jectben működött, majd ala­pító tagja volt a Blood Sweat & Tears együttesnek. Ezek a tipikusan tenge­rentúli Irányzatok éreztet­ték ugyan hatásukat az öreg földrészen, de Igazá­ban nem veszélyeztették a brit zenekarok egyedural­mát. Egy neves amerikai előadőmúvősz. Bob Dylan azonban mégiscsak beleszólt a rock dolgaiba. A rock költője Mint annyi más tengeren túli előadó, ő le a folkze- nével kezdte. Bob Dylan, családi nevén Robert Allen Zimmerman 1941-ben szüle­tett a kanadai határ köze­lében. Énekesi pályája a New york-1 bohémnegyed, a Greenwich Village kocsmái­ban Indult Első albuméval, amely zömmel tradicionális folkdalokat tartalmaz, még­is tekintélyt vívott ki ma­gának, ám az igazi elisme­rést a következő, a The Freewheelin Bob Dylan (Bi- llncstelen Bob Dylan) cím hozta meg. E lemezzel új múfa) Is született, a Pro­testsong. Dylan politizáló dalai hamar elterjedtek és népszerűvé váltak a fiatal­ság körében, annál nagyobb meglepetést váltott ki har­madik LP-je. Merőben új szövegvllággal jelentkezett rajta, amely a költészettel rokon, s amely annak ide­jén hatással volt John Len- nőn szövegírói ténykedésé­re Is. A Desolation Row lElhajözás) című albumán szakított az akusztikus kí­sérettel, s dalait keményebb, elektromos köntösbe burkol­ta. Kísérő játékosai között ott találjuk a blues jeles fehér képviselőit, Michael Bloomfleldot és Al Koopert. Pályája csúcsára Dylan 1986-ban jutott, amikor meg­jelent a Blonde on Blonde (Fehér a fehéren) című dupla albuma. Ezt a kettős LP-t a kritikusok, a Beatles Bors őrmesterével együtt minden Idők legjobb albu­mának kiáltották ki. 1966. július 30-án az ame­rikai rádióállomások adásai­kat megszakítva jelentették be, hogy Bob Oylant Wood- stok környéki lakhelye kö­zelében motorozás közben súlyos baleset érte. Az or­vosok szerint csoda, hogy életben maradt. Tizennyolc hónapig nem hallatott ma­géról, felépülése alatt naza pincéjében berendezett al­kalmi stúdióban dolgozott először együtt a Band zene­karral. Ezek a felvételek inkább csak pihenésként, szórakozásból készültek, s csak jóval később, 1975-ben kerültek kiadásra. Bob Dy­lan visszatérése a színre nem volt olyan sikeres, mint azt rajongói várták. Későbbi albumaiban már nem tud annyi újat tömöríteni, per­sze ez mit sem von le a múfa] nemesítéséért tett ér­demeiből. Egy korszak lel- kllsmerete kért szót magá­nak dalaiban. (Folytatjuk) MÉRFÖLDKÖVEI még mielőtt megszólalhatott volna, belépett Porgesné. Su­gárzó arca Icűldatésének tel­jes sikeréről árulkodott. — Nagy élmény volt ez ttimomral — mondta vidám hanggal. Szávai elküldi a mun­kásait — kérdezte June. — ElOtsOr rám mordult, mintha meg akarna harap­ni, da azután olyan kicsi lett, hogy egy gyfiszűba it belefért volna. —■ Amikor mogmntalta ne­ki a porcelán kazal? — Olyan lett, mint amiker a villám belevág a házba, a- melyen nincs villimhárltó. Ha nem ugyanaz az arca lett volha, azt mondom, a- gészen más ember áll előt­tem. Amikor távoztam, ke­zet akart csókolni. Holnap reggel itt vannak a mun­kások, és mindent rendbe tesznek. Ez a kis kezecske többet ér, mint Aladdin cso­dalámpása. Amikor elkö­szöntem, csendben megáll­tam az tredája ablaka alatt. Az ablak nyitva volt, és Így hallottam, mi történik bent. Fenwick alaposan leszidta a feleségét és annak bátyját, Róbertot, mert ei a Róbert művelte Itt ezt az alapos fel­fordulást a berendezéssel. — Es mit mondott erről a Róbertról? — kérdezte Chad, aki azonnal rájött, hogy nyilván arról a csavar­gó kOIseJfi férfiról van szó, akit Fanwicicék udvarán lá­tott. — Alt mondta neki, hogy bűnöző elem, a család szé­gyene. Abernathy meglobogtatta a papirost, amelyet az előbb a zsebéből vatt alO: •— Erről a Róbertról már ön is kaptam értotitést Glas­gowból. Az adatok szerint többszOrösan büntetett elő életű. Mint szállodatolvaj­nak, nemzatköil híre van. Az Interpolnál la van már agy vaskos dossfiéja. (Folytatjuk) TÖRD A FEJFO Az ábrán látható részekből — négy felesleges rész kivételével -> hat harangot lehet Oatserakni. Melyek a felesleges részek? Franciaország B. 1. Munkácsy Mihály: Köpülö asszony, 2, Edouard Manet: Hölgy legyezővel, 3. Esteban Murillo: Szőlő- és dinnye­evők, 4. Michelangelo Buonarroti: A delphl Sibylla, 5. Mányokl Adam: II. Rákóczi Ferenc, 6. Jean Francois Millet: Kalaszszedők, 7. Henry Moore: FOldanya szobra a párizsi UNESCO-palota udvarán, 8. Madarász Viktor: Hunyadi László slratása. A közös: valamennyi művész neve M betűvel kezdődik.

Next

/
Thumbnails
Contents