Új Ifjúság, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1980-09-16 / 38. szám

io IM ősz Oly némák bárki jö s hallgatnak hogyha vad Keselyű csap le majd alvó galambjaikra. RADNÓTI MIKLÓS fordítása Egy csámpáző paraszt ballag a ködön át Mellette lépeget ökre az ősz ködébe Melyben megbúnak a szemérmes kis tanyák S dúdolja a paraszt a ködben mendegélve A szerelem meg a hűtlenség énekét A gyűrűt a szívet mely összetörve vár még Kioltotta az ősz az ősz a nyár hevét Az őszi ködön át ballag két szürke árnyék RAJNAI ÉJ VAS ISTVÁN fordítása Száz évvel ezelőtt szüle­tett Rómában a francia iro­dalom egyik legnagyobb költője, Guillaume Apolli­naire. Verseivel nagy hatás­sal volt a modern költészet fejlődésére. AZ ÉJI SZÉL FrantlSek Doubek rajza GUILLA1ME APOLLINAIRE ö nyögnek a fenyők és csúcsok összeér S közöttük fönn jafong a mérges déli szél S a zúgó éjen át vadul kacagva kóbor Tündérraj harsonáz a szomszédos folyóból Attis Attis Attts illetlen s tiszta báj Téged csúfolnak ők nevedtől zeng a táj Mert fáid egyikét gót szélvész dönti ép le Mint antik had riadt erdő fut új vidékre S hogy forduló fenyők lándzsái hajlanak Sötétbe hullt faluk töprengnek hallgatag Mint szüzek aggok és költők s akár a szikla Mint láng remeg a bor csordultig a pohárban Halld lent egy csónakos lassan szálló dalát Azt énekli hogy látta a holdsugárban Hét asszony fonta zöld lábig hulló haját. Tettebben ezt a dalt vígabban ezt a táncot A csónakos dalát ne halljam többet én Es gyertek lányok ó ti büszke szőke lányok Füzérbe font hajúk hajoljatok föléin. Tükrében ring a táj a Rajna Rajna részeg A gyémánt ajkú éj színére inni száll Lenn tébolyítva zeng a viliikről az ének Hogy zöld hajuk zlzég s megittasul a nyár Szétcsattant poharam ahogy kacaj esap égnek RÖNAY GYÖRGY fordítása B arna hegyek közt vasút kanyarog. •Kék égen sárgán nevet a nap a fákon zölden pihen a levél, a zöld levelek közt piros almák csüngnek. Min­den vasúti kocsit más színűre festettek. Eszterláncot járnak a kék, a barna, a rózsaszín és a zöld vagonok. Az egyik ablakból apuka hajol ki. Olyan nagyra nőtt, hogy a mozdony csak hónaljáig ér. Integet az állomás peronján álló anyu­kának és a gyerekeknek. Csak Béniké festette feketére a vona­tot. Anyuka rőzsét szed az erdőben, fe­kete rőzsét, fekete kötőbe. A fát fekete fészerbe rakja. — Az én apukám minden hétfőn elutazik és pénteken este jön haza. Hoz nekem meg a kistestvéremnek labdát, babaruhát. Én már tudok olvasni Is: „A baba Jár. A baba alszik.“ Béniké Iskolába jár. Korán kel és fá­zik a buszmegállónál. A tanító néninek' elmondja, hogy kevés a pénzük, mert apukája elutazott. Apuka messzire uta­zott és anyuka azt mondta, egye meg őt a fene. A fekete vonat ablakán feketén hajol ki apuka. Fekete az ég és feketék a fel­hők. A nap Is feketén ráncolja homlo­kát. — Kérem, mi mindent megtettünk már a Taliga családért, bár csupán jószán­dékkal lehet rájuk mondani: szociális eset. Vitettünk nekik egy autó szenet. Még azt sem tudom hogyan könyveljük el. Bonyolult eset az övék, de ők tehet­nek róla. Ez a gyerek füzete? — Igen. Látja milyen szépen ír? — ,,Á mama főz.“ — olvasta a férfi. — Dehogy főz, hideg koszton élnekl Azaz néha melegen, már amennyire meleg ételnek számít a sült krumpli. A bakterház is fekete. És fekete ma­ga a bakter Is. Fekete^ a sorompó, és fe­kete rajta a pirosán Izzó macskaszem. — „Apuka olvas." •— Esze ágában sincs. Nem olvasott az talán még az Iskolában sem. Várjon, behívatom Tali- gánét. Ismeri? Legalább együtt ráijesz­tünk egy kicsit. — Az asszony nem itt született? — kérdezte a nő. — Nem. — Gyermekotthonból hozták? — Nem volt még kétéves sem. Az volt a szándékuk az örökbefogadóknak, hogy Idővel gyámolítójuk lesz. Ez ugyan soha. Ha érdekli, elmondom, mit olvas­tam az ilyen esetekről egy Ismeretter­jesztő lapban. Allatkísérlettekkel bebi­zonyították, hogy a csecsemő életében sorsdöntő hatással bír az első két évben kialakult anya és gyermek közötti vi­szony. Magának tudnia kell, hiszen a szakmája. — Ismerte ez az asszony az anyját? — Állítólag nem. De megbocsásson, jő dolgokat írnak a szakkönyvekben, a- zért az csak elmélet. Ml a véleménye? Feketén esik az eső, és fekete a té­len lehullott hó. Fekete a szánkó Is, amelyet apa összetört. — Tudnak róla, hogy öngyilkosságot kísérelt meg? — Igen. Teljes egy hónapig vizsgál­ták az idegszanatóriumban. Fekete volt a kötél, amelyet elvágott, a szomszéd bácsi. Fekete voM a vfz, amellyel anyát leöntötték. Az orvos fe­kete köpenyt hordott, és fekete volt a mentőautó. — Taligáné, Ismeri fia tanítónőjét? — Jaj, már hogyne Ismernéml Aranyos tanító néni, segítsen rajtunkl — 0 nem azért jött. Illetve..;, nem tud magán segíteni, mert magán csak maga segíthet.. Érti, Taligáné? Mikor járt Itt az ura utoljára? —■ Mült héten. Csicsay Alajos FESSETEK KÉPET SZÉP SZÍNEKKEL Filep István tusrajza — És maga beengedte? — Kifeszítette az ajtót. — Erről eddig semmit sem szólt. — Én is tudok róla. — Igen, a tanító néninek elmondtam. Róbert bejött és ott aludt nálam. Mit néz rám? Velem aludt. Vagy az olyan nagy baj? Nekem is kell a férfi mint más asszonynak. — Kerül magának éppen elég, ha akarja. Több Is a kelleténél. — Akkor meg az a baj. Fekete a szoba, és fekete a bútor. Fe­kete a szén, a szeneskanna és a piszka­vas Is. — Apu az anyut megverte piszkavas­sal. Anyu egész éjjel beteg volt és jaj­gatott. Én raktam rá a vizes ruhát. Va­csorát Is én főztem, mert a kistestvé­rem sírt, hogy éhes. — Mit főztél? — Krumplit pucoltam. Beletettem lá­basba, zsírt Is öntöttem rá, és megsü­töttem a platnin. — Meg Is mostad a krumplit? — Elfelejtettem. Fekete a lábas, és fekete a zsír. A főzőkanál is fekete, sőt a meghámozott burgonya Is. — „A bácsi televíziót néz.“ Béniké korán lefekszik. Nincs televí­ziójuk, pedig-a nevét Is a tévének kö­szönheti. Rádiójuk '-sincs. A füzetéit - a kistestvére telefiSkálja. A tanító Pnénl minden héten újat ád helyette. — Megcsinálta a két gyereket, de pénzt nem ad rájuk. — És a tartásdíj? — Az megjön postán. — Sőt magára is fizet a férje, s maga nem jár dolgozni. — Hát az nem munka,: hogy naponta rőzsét szedek? A nő szeme végtgsiklott a nyitott ké­pes hetilapon: „Az olyan állatok — - fő­leg majmokon figyelték meg —, melyek életük első hónapjaiban nem érezték az anyai test melegét, képtelenek voltak az utódok fölnevelésére. Sőt néha a nemzésre Is.“ — Erre a cikkre hivatko­zott az előbb? — Igen.. Csakhogy ezek, amint látja az utóbbira Igen alkalmasak. — „Apuka ül. A néni vásárol.“ — Ez viszont találó. Így igaz. Taliga már ült vagy fél évet, addig a szomsédasszonyt bíztuk meg, vásárolja el a gyerekekre a kiutalt pénzt. Ügyes assony, minden­ről pontosan elszámolt. — Tehát mégis található valamiféle kiút? — Ugyan. Ha rajtam állna, az líyen embereket kasztráltaméin. Egyedüli meg­oldás. — Kár lenne. A gyerek a legértelme­sebbek közé tartozik. Csak éppen a raj­zai meglepőek. A tavaszi rét Is fekete. Fekete virágra fekete lepke száll. Feketék a madarak, feketén szől az énekük, fekete, a röp­tűk, a fészkük, a tojásuk, s a fiókáik mind-mind csupa feketék. — Mindennél jobban a matematikát szereti. Válhat belőle mérnök vagy akár kutató. , — Ml a véleménye, kinövi ezt a nyo­masztó világot? — Nem. Ez nem holmi gyermekbeteg­ség. Többet kellene velük törődni. — Rám célóz? Az egész falu gondja az enyém. Ne higgye, hogy csak a Tali­ga család bosszant. — Tudom, hogy sok a teendője. De kérem, nézze meg ezt a rajzlapot, és gondolkodjék el rajtal — Hiszen ezen semmi sincsl — De igen Is van. — Ez tiszta fekete! — Csak amit Benjámin rajzolt rá: a hegyek, a rét, a vasút, a vonat, a fák... — A levegő Is. A fiatal nő bólintott. Taligáné az ab­lakkilincsen szimatoló legyet bámulta, s a férfi olyasfélét motyogott, hogy mindent megtesznek Taliga Benjámin za­vartalan fejlődéséért. — Ml mindent megteszünk — Ismé­telte meg nyomatékosan, mint ünnepé­lyes fogadalmat. A szavak nyers kon- gása fölriasztotta a lustálkodó legyet. Ijedtében lepöttyentette a kilincset, és éles zümmögéssel körözött a három em­ber feje fölött. Vajkai Miklós e-j •?.j .4*1) Sí ,41*5 Wí-V j Valamennyiünkben élriRk azok'’ ed esztendők,, és mij akik kinn dolgoz­tunk az öTeg Matalics tanyáján, már sohasem > felejtjük el. A csontszínü rőíia, a vakféheren világító, két nyom-. távú taligaút, a távolba hajigáit kuny­hók — ott a látóhatáron — már már paraszti közhelynek számítanak, itt Gúnyárd 1 megyében, de a vén Mata­lics tanyáján — ezek a' cölöpökre vert faalkalmatosságok — a hombá­rok, a terményszárítók, az istállók, á& akiok, a cselédházak és maga a M'atalics-kúria, ezek itt egyszeriek, megismételhetetlenek voltak, mint a- hogyan Matalics jános is egyedüli je lehség volt, az irgalmatlan élete, a- kár a gránitból vésett remekmű: sok nemzedéken kísért majd. Emlékszel? Emlékszel a pirkada­tokra, amikor a döngölt, kopárra bo­rotvált udvaron végigdöcögött suha­nó' lépteivel közelített, s ocsmány or- dítozásaival kitöröl te -a maradék éj­szakát az ember szeméből, s amikor nagy sokára megvirradt, láthattuk a veres képét, vizenyős szemét, amely nem is hasonlított a szemgolyórá, in­kább hólyagra vagy effélére, s a vén Matalics ott versengett velünk, a munkába vetette magát, pedig megen­gedhette volna a lazítást, te mond­tad. Azt hitte volna az ember, hogy menten elenyészik, de nem, mind lombosabbra nőtte ki magát, és ha nincs az az emlékezetes pálfordulás, a századik esztendejét Is túlélte vol­na. Miután meghalt a felesége, kicitál­ta a halottvizsgáló asszonyt a tanyá­ra, s odadöntötte a felesége mellé az ikerágyra, és megkupakolta, képzeld, ugyanarra az ágyra és ugyanakkor... Az elfüggönyözött szobában... Evekkel később derült kt mindez. A parasztembernek úgy zuhogott a könnye, mint a záporeső, és úgy jaj­gatott, mint akinek a háza ég, és közben abajgatta-kupakolgatta azt a hústornyot, a vénasszony Idővel el­mesélte. Pár héttel később már ott robotolt közöttünk. Egy új asszony is került a tanyára, de csakhamar kereket ol­dott. A földeken dolgoztunk vala­mennyien, egyszer csak azon kaptuk magunkat, hogy lángokban áll a ta­nya. Átkozódva szaporáztunk, de mi­re elértük, ellobbant a teljes paraszt­erőd. A Biztosító Társaság ügynökei a pernyében kutattak, s negyed év­vel később a vén Matalics megkapta a maga hárommillióját, s a tanyasi épületek újra felépültek. Olyasmit re­besgettek, hogy talán te tetteti, de V c'a \? ........... éti afet'-Aiiszerii; hogy gyáva vagy az ilyesmire, ha minden erődet megfe­szítetted volna, talán, igen... Mind­egy, akárki volt Is, csak hasznot ho­zott a vén Matalicsnak. És látod, amikor minderről megfe­ledkeztünk, s szépecskén megszedtük magunkat a tanyán, s a cselédek egy része kirebbent, akár a fészekből tá­vozó fecskefiak. a gránittömbből vé­sődő remekmű újabb és mindennél váratlanabb formákkal gazdagodott. Mondják, te erről nem tudhatsz, s a dutykót emlegetik ... Apró, szinte hangtalan romlások­kal kezdődött. Oly árnyalatnyi rom­lásokkal, hogy csupán az vehette észre, aki a tanyán dolgozott: A föld a légkör egyre álmatagabb lett, a vénember meg egyre szórakozotabb, s mind ritkábban fordult elő, hogy egy- -egy fehérszeméllyel elbánjon a csűr­ben. S azok az idétlen ordításai is egyre hígabbak, bizonytalanabbak let­tek. Az állatállomány kétharmada el­hullott, s Matalics János lomha te­kintetével, mintha csak azt kérdezte volna: —Mi következhet még? . .. A korábbi nyereségei lassanként szétmállottak. S a cselédek közül is egyre többen álltak át az ellenpólus­ra, hogy^ meggyorsítsák az elkerülhe­tetlennek tűnő pusztulást. Szeptemberben aztán megérkezett egy távoli városban dolgozó fia, hogy átvegye a tanya irányítását. Renge­teg pénzt hozott; négyszáznegyveue- zer koronát. Nagy összeg volt azok­ban az ínséges esztendőkben, s Ma­talics jános fejszéje még az első éj­szakán lecsapott a megérkezettre. Né­hány napig még rejtegette a halottat, majd .szólt, hogy fogjak be a briós- kába. Láttam, amikor elvezették. S be­gyalogoltam Tónkra, ebbe a kicsi me­zővárosba, amikor a vásártéren fel­akasztották. Hogy Igazat mondjak: nem volt különösebben érdekes, de mindez akkor, a gazdasági válság i- dején- meglehetősen nagy port vert föl. Az ügy ezzel lezárult. A tanyá­ról természetesen minden eltűnt. Csu­pán a faalkalmatosságok maradtak meg s néhány rozoga bútordarab. S a földtáblák. Vagy másfél évtizeden át vetetlenül hevertek. — És az a négyszáznegyvenezer? — kérdeztem. — Tényleg... — tűnődött. Rám emelte tekintetét. Az arcomat fürkészte, mintha megsejtette volna, hogy ahhoz már nekem is közöm volt, de hát megbűnhődtem érte, mint mindannyian.., ;i*. . * \ k TANYA

Next

/
Thumbnails
Contents