Új Ifjúság, 1979. július-december (28. évfolyam, 27-52. szám)

1979-09-25 / 39. szám

um ii fs. g£ & flö § oc 4 'S 1 < B-J fi % :o í 1 LÜ O 5 o >» in 1 2 < m m >a p-g N I 1 1 s Q o »3 3 g Z 5 U 00 2 % a fi-x a to H 'S ja ÜLI £ * a ,1 I 0 s | 1 m Sk H ÍJ H t4 B LU 0 •a c 2 t o« fl a 3 & iÜ fi 00 _____ i 1 1 a N Cfl is I 1 c •• JK 0 Ä Sö Ä 05 0® 1 fi fi *3 VB Ej ■ 0 > N 'to w 2 X 3 8 5 <0 s <! I M I ősz Szergej Jeszenyin „Bokraink közt“ című verséből idé­zünk: Bokraink közt már az ősz barangol, köró lett a fényes laboda ........folytatása a rejtvény­be n. Vízszintes: 1. Nátrium vegyjele. 3. A versfolytatás el­ső része 11 Fűtés lehet ilyen. 12 Egyformák. 13. Irányt mutató szó. 14. Magyar regényíró (Ferenc 1879—1934). 15. Nagyon szálkás édesvízi hal. 17. A kálium, urán és a bór vegyjele. 18. Kevert táll 19. Nedves anyagon gom­bákból képződő zöldes réteg. 21. Toka egynemű!. 22. Római számok, összegük száz. 23. A harmadik római császár volt. 25 Fahéj népiesen. 26. VJatka szovjet vá­ros mai neve. 28. ... család Ismert tévéfilmsorozat el­me. 31. A nátrium és a neon vegyjele. 32. Német, olasz és román gépkocsijelzés. 33. ... János, XVII századbeli magyar tudós. 35. Szakszervezeti szövetségünk rövidí­tett szlovák neve. 36. Valamiből tanulságot merít. 38. Észak-amerikai ország eredeti helyesírással. 40. Kalács jelzője lehet. 42. Libát melleszt népiesen. 43. Stilizált növényi indákból álló díszítőelem. 45. Orosz Igenlés. 46. Számnév. 48. Olaszország olasz neve. 49. Folyó két partját összekötő műszaki építmény. 50. Kórházi osztály. 52. Spanyol folyó. 53. Shakespeare királya. 54. Indoné­ziai sziget. 56. Szolmizációs hang. 57. Hármas találat a régi lottón. 58. Szalmából vagy szénából készített ma­gas rakás. Függőleges: 1. A versfolytatás második része. 2. Ko­rallzátony. 3. Csukott. 4. Női név, de egy folyó neve is. 5. Kettős mássalhangzó. 6. Nagyon kemény, szemcsés kőzet. 7. Fegyveres őrök csoportja. 8. Fordított névelő. 9. Menetrendi rövidítés. 10. Szovjet-román határfolyó. 15. Éles szóváltás, veszekedés. 16. A szovjet műkorcso­lyázók neves edzője. 19. Ázsiai hegység, amelyet a „világ tetejének“ is neveznek. 20. Gottwaldov régi neve, 23. Pierre Corneille francia író drámájának címe. 24. A monda szerint ezen a hegyen kötött ki Noé. 25. Iron. 27. Az 1707. évi híres országgyűlés színhelye. 29. A gö- rök mitológiában a győzelem istennője. 30. Ciprus fő­városa. 34. Aratóeszköz. 37. Bántóan hat valakin (pl. ruha). 39. NZK. 41. Munkadarab befogására való eszköz. 42. Egyiptomi paraszt. 44. Magyar festő (Ede 1859— 1936). 45. A római mitológiában a vadászat Istennője. 47. Csapat, Ismert angol szóval. 49. Szív németül. 51. Visszaáll! 53. Női név. 55. Európai szigetlaké nép. 57. Lásd a vízszintes 21. számú sort. Beküldendő a vízszintes 3. és a függőleges 1. számú sorok megfejtése. SV. A lapunk 37. számában megjelent keresztrejtvény he lyes megfejtése: A medici vénus szépsége csak másod rendű kellék a házasságban.

Next

/
Thumbnails
Contents