Új Ifjúság, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-10-17 / 42. szám

Délután négy óra. Az oroszkai (Pohronsky Ruskov) cukorgyár portáján nagy a for­galom. Mintha méhkas nyílásán a méhek, úgy járnak ki és be a gyár kapuján az embe­rek. — Ne csodálkozzon ezen — mondja az Idős portás. Még csak néhány nap­ja, hogy beindult a gyár, mindenki min­dent figyel, ellenőriz. A kísérőmül szegődő KlobuSicky Gábriel, az üzemi őrség parancsnoka, az tkzemi pártszervezet elnöke viszont három egymásba nyíló helyiségen ke­resztül Is hiába szólongatja a vezető­ket, egyik sincs a szobájában. Az e- gyik az új gépek működését figyeli, a másik pedig a rakodást. Különben is a zakatoló gépek szomszédságában levő irodahelyiségeken Is nagyon meglátszik, hogy csak részben szolgálnak munkahe­lyül, mert azok, akik itt dolgoznak, a papírok helyett inkább a falak mögött zúgó-zakatoló gépekkel, a süvöltő gőz­zel, a fortyogó üstökkel vannak elfog­lalva. A negyedik helyiségben végül Is em­berre bukkanunk. Frantiiek Grilling I- gazgatóhelyettesre, a gyártás vezetőjé­re. Egy telefonbeszélgetésre vár, külön­ben lebet, hogy az ő helyiségébe is hiába nyitnánk be. Asztalán paradicsom, paprika. Negyvennyolc órája, hogy be­indították a gyárat, azóta még nem volt odahaza. — Egy perc nem sok, de addig sem tudnék megmaradni otthon — vallja —, már magától a gondolattól, hogy bármi történhet, sokkal jobban elfáradnék, mint az egész eddigi negyvennyolc óra alatt. Dehát, ez mindig így van az in­dulásnál és különösen ebben az évben... — Miért különösen ebben az évben? — Tavaly óta annyit újítottunk, mint máskor négy év alatt. Építkeztünk, új berendezéseket vásároltunk és fel is szereltük azokat. Cukorgyárunk egyike az ország legrégibb cukorgyárainak — mondja és közben a falon lógó régi, 1898-ból származó, naiv festők alkotá­saira emlékeztető korabeli gyárképre néz —, és a közelmúltig nem nagyon volt rá lehetőségünk, hogy valamit is újítsunk rajta. Az ötvenes évek elejétől huszonöt éven keresztül ugyanazokkal a berendezésekkel dolgoztunk, ezért már nagyon is rászorultak a felújítás ra. Aztán ... — Aztán? — Aztán munkásunk sem volt elég. Tudja, a cukorgyár! Idénymunkára már inkább csak nyugdíjasokat tudunk al kalmaznl, és azok persze már egyre kevésbé bírják azt a nehéz munkát, a- mit a rég! bereodezéseken kell végez ni. Miért Is bírnák. Illetve akarnák esi nálni, amikor könnyebb munkát Is ki nálnak nekik Ezért aztán akarva, nem akarva, hozzá kellett látnunk — terven kívül — a felújításhoz. — Terven kívül? — Igen, ahogy mondom. Tavaly u- gyanis már láttuk, hogy bizony egyre nehezebb lesz a helyzetünk és annyi embert sem tudunk szerezni, mint a korábbi években. Ezért elhatároztuk, hogy amit csak lehet felújítunk. — És? — Nekifogtunk és sikerült. Nagyon sokat segítettek szállítóink. Hogy is mondjam, nem ismertek lehetetlent. So­kat köszönhetünk nekik. — Akkor az új berendezések miatt van a nagy Izgalom és a hosszúra nyúlt műszak? — Igen — mondja és közben azon gondolkodik, hogyan is tudná velem megértetni a helyzetet. Végül Klobu- älck? Gabriel segít. Elmondja, hogyan is volt az valamikor az igazgatóhelyet­tes apjával, aki a gyár főgépésze volt. Klobusnicky a keze alatt dolgozott és tanúsíthatja, hogy mennyire értette a munkáját. Már hallásból is meg tudta ítélni, hogy mi a helyzet a gyárban. — Tudja — mondja az igazgatóhe­lyettes —, apám már nyugdíjban volt, és már nagyon öreg és beteg ts, resz­ketett a keze, alig tudott járni. Úgy ve­zettük fel, leültettük az ajtó mellé és csak ült és figyelt, de ha valahol le­állt egy gép, kiesett egy szivattyú, ad­dig nem hagyott nyugton, amíg nem néztem meg, hogy hol és melyik. — Ebben a nagy zúgásban? — Ml az, hogy ebben a nagy zúgás­ban. Akkor még nagyobb volt. — ön is meghallja, ha valamelyik gép leáll? — De mennyire, hogy meghallom. Nézze, most is már vagy két perce le állt a szeletelőgép és ne haragudjon, de el is megyek megnézni. Esetleg ön is velem jöhet, hogy meggyőződjön ró­la, nem hazudok — mondja, s amikor visszajön, magam Is hallom a gép In­dulásával beálló zajkülönbséget. Miközben az igazgatóhelyettes kint járt a gyár gépcsarnokéban, megjött Cudovít Mádéi, a gyár Igazgatója. Ő is a gyár régi emberei közül való, s ami­kor három évvel ezelőtt kinevezték nemcsak a kíséretemben levő Gabriel Klobusick? örült, hanem a többiek is. Az előbbi különben azóta is éber szem­mel figyeli az Igazgató munkáját és vi­tatkozik is vele, mint ahogy ezt most is teszi. — Hallom, kint jártál a gazdaságok­ban — kezdi most Is a faggatást —, és megmondtad nekik legalább, hogy le­állítjuk az átvételt? — No, azt azért nemi — Miért, azért, hogy továbbra is csak gazt, sarat meg földet hordjanak be a gyárba? — Hát, ami a gazt, meg a sarat Illeti, azt megmondtam, azért is mentem ki, de azt azért nem, hogy leállítjuk az átvételt, hiszen ez nem lenne ésszerű. — Már hogyne lenne ésszerű! Hány tonna sarat hordtunk ki egy-egy kam­pány alatti A cukorgyárnak, illetve az államnak ez sok pénzébe kerül. Éven­te negyvenezer tonna iszapot vagyunk kénytelenek kihordani a gyár területé­ről, csak azért, mert a szövetkezetek és az állami gazdaságok nem jól vég­zik munkájukat. — Valóban kellemetlen, hogy rosz- szul vágott répát és sok-sok földet is behordunk. Ez szaporítja a munkánkat, de azért mégsem mondhatjuk, hogy ne­künk nem kell a répa. — Akkor mit mondhatunk? jövőre már oda sem fognak figyelni munká­jukra. — Nem, nem így van ez. Én legaláb­bis másképp látom. — Hogyan? — Ogy, hogy még csak most kezdtük, és nekünk Is türelemmel kell lennünk. Ezért Is jártam kint. Megpróbáltam megértetni az emberekkel, hogy az ő érdekük is, hogy jobban levágják a si­lóba szánt levelet. Hiszen, amennyivel többet adnak be hozzánk, annyival ke­vesebb marad állataiknak és ez nekünk csak fennakadást okoz. — Magyarázhatod, ameddig csak aka­rod, nem értik meg. — Nem így van. Elég lesz néhány nap, és minden úgy fog menni, mint a korábbi években — fejezi be az igaz­gató a jelenlétemben lezajló vitát, és én úgy érzem, hogy elbúcsúzhatok. Láttam a cukorgyárat, beszéltem né­hány vezetőjével, s mint a fenti sza­vakból is látható, rajtuk biztos nem fog múlni a kampány sikeres befejezése. A- míg kiérek a gyárból, Frantláek Gril­ling már a rakodóból jön vissza, az 1- gazgató pedig valahol hátul tűnik fel. — Tudja, olyan emberek ezek — bú­csúszik Gabriel KlobuSicky, az üzemi pártszervezet elnöke —, akiket ilyen­kor még haza sem lehet hajtani. Azt mondta az tgazgatéhelyettes, hogy este váltják és hazamegy. De nyugodtan visszajöhet, este is biztosan itt lesz. NÉMETH ISTVÄN Üt az iskolába: 2000 kilométer Bratislavában a Duna ut­cai Magyar Tannyelvű Gim­názium diákjait szeptember elején meglepetés érte: az első orosz órára az orosz sza­kos tanárnő helyett egy fia­tal lány lépett az osztályba. Bemutatkozott, és elmondta, hogy még ő is diák. A Szov­jetunióban tanul és az eddig szerzett elméleti tudását a gyakorlatban kell felülvizs­gálnia. Hamarosan a szí­vünkbe zártuk Sárkány Ro­záliát, a karcsú, magas „új tanárnőt". Az egyiik nagyszünetben elbeszélgettem vele. — Nekem szintén e jó öreg gimnázium volt a második otthonom — mondja. A har­madik osztályban Ballay Ve­ra tanárnő, pályaválasztási felelős megkérdezte, ki sze­retne külföldön tanulni to­vább. Mikor megtudtam a feltételeket, habozás nélkül íeletkeztem. A negyedik évet már a Banská Stiavnica-i gimnáziumban végeztem el. iíí már főiskolai módszerek­kel tanultuk az orosz nyel­veiket, ami nagy előnyt je­lenteti a főiskolán, sokat se­gített a nyelv tökéletes el­sajátításában. Az érettségi után a Szov­jetunióba mehettem ösztön­díjasként. Egy Volga menti diákvárosban, Volgográdban a pedagógiai főiskola orosz­angol szakán tanulok. Na­gyon szeretem ezt a várost. Jellemző rá a rengeteg zöld­övezet. Mindenütt parkok, fák zöldellnek, virágok illa­toznak. Csak az éghajlatot nehéz megszokni, amely kontinentális jellegű. Télen nem ritkák a mínusz 30, mínusz 40 fokos fagyok, nyá­ron senki sem csodálkozik, ha a hőmérő higanyszála plusz 40 fokot mutat. A főiskolán reggel nyolc­tól délután fél négyig van tanítás. Másnapra rendsze­resen kell készülni, ugyanis a tananyagot, illetve tudá­sunkat naponta számon ké­rik Az Idén már ötödikes va­gyok. A nyelvvel már nin­csenek problémáim, hiszen csaknem állandóan oroszul beszélek Diáktársaim nagyon kedvesek készségesek, ba­rátságosak. A tanárok is rendkívül segítőkészek. Gyakran előfordul, hogy meghívnak bennünket, diá­kokat a lakásukra s ott el­magyarázzák azt, amit az előadásukból nem értettünk meg Iskolán kívüli munkánk nagyon sokrétű. A csehszlo­vák diákok SZISZ szervezete szorosan együttműködik a Komszomollal. Az ideológiai­politikai nevelés keretében két hetente vitadélutánokat rendezünk, ahol rendszere­sen megvitatunk egy-egy po­litikai témát. Kommunista munkaszombatokon Igyek­szünk hozzájárulni a város fejlesztéséhez. Minden jelentősebb évfor­dulót közönön ünnepelünk meg. Például a Szlovák Nemzeti Felkelés évforduló­jának tiszteletére a végtelen sztyeppén gyalogtúrát ren deztünk. Legnagyobb ünne­peink közé tartozik novem­ber 7. és Csehszlovákia fel- szabadulásának napja Ilyen­kor a szép, modern diákott­hon egy felbolygatott méh­kashoz hasonlít. A lányok sütnék-főznek, megvendégel lük * egvmást. Este pedi® kö­zös kultúrműsorban mutat juk be hazánk jellegzetes dalait, táncait, népi szoká­sait. Tagja vagyok a Bohemia énekkarnak, amellyel gyak­ran fellépünk kultúrműso­rokban, a televízióban. Egv'k kedves emlékem is az ének karhoz fűződik. A televízió egyszer közvetítette műso­runkat, amely nagyon jól sikerült. Másnap az egyik élelmisz.erü^Jatberi vásárol- , tam, amikor az egyik el^ru- sítónő így szólt:, „Maga .-/lá­gyon ismerős nekem vala­honnan. Nem lépett fel teg­nap a televízióban?“ Én ter­mészetesen örültem, h.pgv felismert. Az elárusítónő a- zőta is igen készégesen síol- gál kt. v Évente kétszer járok ha za: a téli és a nyári vizsgák után. Gyakrabban a nagy távolság miatt nem jöhetek, mert az út repülőgéppel há rom és fél óra hosszat tart. vonattal pedig három nap és három éjjel. Tanulmányaim befejezése után itthon szeretnék taníta ni. Nagyon fogom sajnálni hogy el kell válnom diák­éveim gyönyörű városától, a sok jő baráttól, akik nél­kül talán sokkal nehezebb lett volna. TÓTH Erika ötvenéves „diákok44 Mérnök és mesterember, tanár és szövetkezeti tag foglalt helyet a naszvadi (Nesvady) általános iskola padjaiban. Valamennyien már deresedé hajú nagyapák, sőt a katedrán helyet foglaló, valamikori délceg osz­tályfőnök, Szombath Antal immár 79 éves. Életpályájuk közös vonása, hogy nyolc éven át egy­azon iskola padjait koptatták, osztálytársak voltak. Ka­tona Vince, Lednicky József, Kelemen Lajos, Szűcs Gyu­la és a többiek meghatódva idézték fel diákéveik em­lékét és mi, a falu fiataljai, mostani diákok, egyálta­lán nem csodálkoztunk el-elcsnkló hangjukon és az itt-ott felcsillanó könnyeken. Ismerősként hatottak diákcsínyjeik és hitetlenkedve hallgattuk őket, amikor megpróbáltatásaikról és azokról a körülményekről be­széltek, amelyek közepette annak idején iskolába jár­tak. A harmincöt évvel ezelőtti vihogó, kéz-láb kamaszok ma komoly beosztást töltenek be, többen a pedagógiát választották hivatásul, vagy Magyarországnn, vagy ha­zánk iskoláiban tanítanak. Ahagy elnéztem őket, meg­bizonyosodtam arról, hogy nincs talán olyan ember, aki ne vihetné valamire az életben, aki ne lehetne boldog. A naszvadi iskolában negyven boldog ember találko­zott, legtöbbjük már 35 éve nem látta egymást. Az, hogy eljöttek, azt tanúsítja, hogy az iskola nem kis szerepet játszott életükben. ____________________________________________

Next

/
Thumbnails
Contents