Új Ifjúság, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-01-24 / 4. szám

10 mmn 8aw»H«E BWWBiWBWIIIIWIIlKlW JAROSLAV SCHUT: Ének a liptöi diizzasztögátröl Ö, te drága szülőfalum, most hát újra látlakl Felhőid elrongyolődtak, falaid kopárak . .. Szeretném újraélni viharos Ifjúságom! De tanácstalan állok, s csak a rögöt morzsolom. Mint magas kastély, fennen fogad a szülői ház. Bár ... — kormos gerendák, falát fölverte a gaz. Amiért elmentem, sír bánatosan az anyám. Ö, dehogy, csak a szél zúg vadul a domb oldalán. Apám várja az ajtóban a világ híreit. Vagy csak tenyeremben a fejem, s bánatok gyötrik? Fogadd a drága, a jő, a kedves. Beteg és árva ... Futok hozzá . .. Nála nem lelek csak száraz ágra. S lám, kacag a húgom, a drága, akinek nincs párja. Vagy csak orromban érzem, hogy gomolyog a pára? ök mind nincsenek már, elnyelték őket rég a telek. De visszajöttem én, s találkoztam velük, veled . .. És íme most együtt nézzük, hogy duzzad meg a Vág, s a hátát a megawattok miként korbácsolják. S szól hozzám most Ismét jó szóval a szülői táj, s a duzzasztógát fölött kankalin Illata száll. A ki sötétben él, annak a szemében szüntelen alkonyodik. Karja vízrózsa, s a kőből felriasztja a koromfekete madarat. (Barátom — gyermekkorod falovacskája elszenesedett a markodban.) Szemedben felfénylett a hé, s mintha faggyal a szárnyaikon felrebbentek volna szénfekete kezedről a gerlék. Átlátszó csillám a tenyered, s ha ráhull a föld sírni fog. Mélyen nyugszik bennünk a kő. ás a várakozások csendje. IOZEF JÁNOS: fMTNí S7LOMk LIRIkUSOk ' Egy bányász halálára JÄN KOLLÁR: ELMENT Mintha csak Jelezni kívánta volna az őrök változást, megvárta míg fölsír párnál közt az unoka; majd hallgatag és észrevétlen batyuba kötötte kérges évelt, és egy fullasztö Júliusi éjszakán elcsendesedett kezem alatt a pulzusa. Az elárvult farönkök hiába várják már tenyere melegét, mozdulatlan ajkán nem rebben a sző. A forró vasárnap küszöbén, amikor a föld tüzes lélegzetéhez újra erőt gyűjtött a harmatból, elfáradt mellkasa meglengette utoljára szülőfalunk harangjait. __ÍJ—irtSflMWyj&ttá JUH ?^5SSSIäBBRXg2£ä£BäEE&MS£S3&M&SS3Ri)3SSeffi^ä§Sii2eBSSiMB^£SK&- -ZäS/SäträSSSESSb' K I tudja — talán, mikor a hallga­tag rétegek alatt megbúvó agyag­tábla irányába tévedt fáradt á- sóm, az a pillanat tekinthető for- fordulópontnak az életemben; bár az én életem egyes parttalanul hömpölygő életfolyamatokkal szemben a- molyan pangó pocsolyavíz. Addig a pillá­iig az élet semleges zónájának a lakója voltam, aki kezdettől fogva az iskola hátsó padjait nyűtte, akit a sorozáson kiszupe- ráltak, akit egyaránt elkerült a szerencse és a balszerencse. Szenvedélyektől mentes, puhány életet éltem. Múzeumi munkám ki­zökkentett a mából, s a múlt kacatjai közt kutatva, a Jövő megnyilvánulásait kerestem. Huszonöt éve tapasam az otthonomtól a múzeumig vezető utat. Mi tagadás, az út­szakasz egykori varázsa megtört a rajta végigcipelt kötelességek és nyűgök súlya alatt. Egykori lendületemet a kilátásaim e- lőtt sorra lecsapódó vasrostélyok okozta megtorpanás váltotta fel. A képzeletemben őrzött dicsfény övezte képeim is hasonló­képpen elszürkültek és idővel megkoptak, mint a hajam, a feleslegesen hetykélkedö bajuszom és betyáros kedélyem. Régente, amikor még rövidebbnek tűnt ez az útszakasz, sokat mulasztottam az ut­ca csábításával szemben, s idővel megsá­padt a napfény a kirakatok üvegén, a park színpompás virágai kifakultak, illatuk fa­nyarrá változbtt. Barátnőim megráncosod­tak, s ma már az jelenti számomra az e- gyik legnagyobb örömöt, ha az útba eső újságárusnál megkapom kedvenc lapjaimat, a munkából hazamenet találok egy üres padot a parkban, amelyet még nem fog­laltak el az iskola padjaiban egymásra fa­nyalodott zöldfülűek. Ha jó időt fogok ki, s történetesen a parknak egy meghittebb zugában találok magamnak egy üres pa­dot, hát olyankor fordul elő, hogy az új­ságon kívül a könyveimet is előkotrom, a- melyekből jó néhányat magammal cipelek az utóbbi időben, s talán az emberi becs­vágy utolsó fellobbanása nálam az a türe­lem és elszántság, amellyel minden egye­bet mellőzve, még a pihenésre szánt órá­imban is annak az agyagtáblának a szöve­gét silabizálom, amelynek — erősen gya­nítom — a megfejtése nyomán számos tör­ténelmi múltunkat magyarázó feltevést ten­nék nevetségessé. Az agyagtábla az idő­számításunk előtti tizenharmadik évezred­ből való, a reá vésett szöveg pedig hozzá­férhetővé tenné a letűnt, ősrégi kor tit­kait, amelyeket tizenöt évezred hordaléka takar. A megfejtett szöveg ezer hiányzó történelemkönyvet pótolhatna, s menthetet­lenül feldúlná távoli őseinkről vallott hiá­nyos, becsmérlő tanainkat. Hosszú idő óta ez az egyetlen dolog, mely képes volt fel­rázni fásultságomból. Ravaszabbnál rava­szabb módszereket agyaltam ki a titok nyitjának megközelítése reményében. Meg­babonáz a lehetőségeknek még a gondola­ta is, amikor egyszeresek felrémlik előttem az őseink gondolkodásmódját leleplező, el­ső varázsfogalom. Egy tetszhalott állapo­tából felocsúdva, egycsapásra ennek a va­rázslatnak a mágusa szerettem volna len­ni. Áhítattal vegyes bűvölettel forgattam a titokteljes agyaglapot. Megfejtetlenül is nyilvánvaló, hogy a legrégibb, egyben a legrejtélyesebb írásos üzenet került a ke­zembe. A felelősség és az izgalom mégis megbénítja a gondolataimat. Nem is cso­da, hogy gyakran már oda lyukadok ki, hogy ezt a feladványt egy magamfajta szikkadt agyú, megcsömörlött tudatkutató ítéletnapig sem fejtheti meg. Annyi bizo­nyos, hogy ez idáig a titok agyagerődít­ményének minden kifundált terve csődöt mondott. Úgy tűnik, hogy egyre távolabb kerülök a megoldástól. Képtelen és célté­vesztő összefüggések keresésébe hajszolom magam, ezért hagytam fel a szigorúan Ide­vágó szakirodalommal, s csempésztem be az aktatáskámba az agyagtábla mellé e gyik fiatal írónk új novelláskötetét, hogy majd annak hatására nyerek némi fiatalos lendületet, újszerű felfogást és látásmódot, ami hozzásegíthet a megoldáshoz. A nyár még nem kényeztette el melegé vei a várost, így hát annál nagyobb vol* a téli begubőzás utáni zsibongás, amikor egy éjszakai eső tisztára mosta a szipor­kázó nyári reggelre virradt várost. Min­den nedves falevélen, a tetők cserepein, az utak és terek esővíz mosta aszfaltján napsugarak tetszelegtek. Tavaly óta nem látott ábrázatok tünedeztek fel, de még az utca porondjának állandó szemfény­vesztői is reményteljesebb pofával, hatá­rozottabban lépkedtek kitaposott útjukon. Ezen a napon az agyagtábla mellett már valóban csak a novelláskötetet cipeltem magammal. Kinéztem magamnak egy padot a park árnyasabb szegletében, s ezen a tisztára mosott napsugaraktól fénylő he lyen ez egyszer könnyű szívvel veszteget­tem az időmet, minden valamire való ko­molyságomat és méltóságomat. Léhán, bű­nösjózan fejjel ténferegtem, várva, hogy megszáradjon a pad. Míg a park sárga tulipánjait és ibolyáit nézegettem a tőlem szokatlan felelőtlen­séggel, hirtelen az az érzésem támadt, hogy figyel valaki. Tettetett szórakozottsággal fordultam meg, körülnéztem, de a parknak ebben a csücskében senki sem volt rám kíváncsi. A furcsa érzés azonban nem múlt el. Az örökös hajsza következményeképpen most azzal kezdtem vádolni magam, hogy az utóbbi napok mulasztásai betegítettek meg. Miközben így nyavalyogtam, lefoglalt tudatom, persze hogy nem foglalkozhatott azzal, amit a szemem sarkából láttam: a bal oldali virágágy közepén egy sátorlap- nyl, köralakú területen megroggyantak a virágok, s láthatatlan erőnek engedelmes- kedve a földhöz lapultak, összepréselődtek, s a föld is jócskán besüppedt. Első észle­lésem az volt, hogy csodát látok, honnan vettem volna hát a lélekjelenlétet ahhoz, hogy a megfoghatatlan erőnek bármikép­pen is ellenszegüljek, amely kiragadta ke zemből az aktatáskát. A táska a föld fe­lett néhány arasznyira tette meg az utat a titokzatos módon besüppedt földterülel felé, amelynek a határához érve, fokoza tosan láthatatlanná vált. Egyetlen védekező mozdulatra sem tel­lett tőlem, hiszen az ilyen jelenségekkel szemben nem vagyok felvértezve. Utána már csak annyi történt, hogy néhány leti­port, de szívósabb virágszár erőtlenül meg emelkedett, mintha megszabadult volna a titokzatos tehertől. A tehetetlenségemet szépítő szándékon kívül csupán a higgadt Ságomat mondhattam erénynek, mivel nem estem pánikba, s a történteket követően sem keltettem baljóslatú híreszteléseket, sőt, valamiféle kapcsolatot éreztem az Is­meretlen régmúltat idéző, páratlan őskori leletem, s az ismeretlen jövőt felvillantó — feltételezhetően idegen világ között. Az egyik ismeretlen csak fokozta bennem a másik megfejtésre váró titokzatosságát és jelentőséget. Az elkövetkező napokban és hetekben úgy elkerültem a munkahelyemet, hogy a munkaviszonyom már vészesen hasonlított egy húszéves léhütőéhez. Naphosszat a vá­ros utcáit róttam, hagytam magam elra gadtatni, a kirakatoktól, a dörzsöltebb kany- hállók öntudatos naplopásától, de még e- gyes leányzóktól is, akiknek a mozgása — legalábbis a fantáziám hozzáadáséval — ágyba vonzott. Az utóbbiakat képes voltam egészen a bárpultig követni, hogy miután helyet foglaltak a magas forgószékeken, még többet láthassak belőlük. Minderre a történtek átvészeléséhez igencsak szüksé gém volt. Napjában többször is visszatér­tem a parkba, hogy újból és újból meg bizonyodhassak a jelenség szemmel látha­tó Jegyeiről. A virágágy közepén látható kör alakú besüppedés még azonban a na pókban is bárkit meghökkentett volna, ha a szemlélő azon kezd tanakodni, mi is o kozhatta. Már talán századszor álltam meg a park­ban ama virágágy előtt, s utólag próbál­tam felfedezni vagy felidézni valamit, amit esetleg üzenetnek tekinthetnék, de ezúttal sem tudtam elhessegetni magamtól azt a gondolatot, hogy az emberek már felfedezték eszelős visszatéréseimet, s most valamelyik bokor vagy fa mögül rajtam mulatnak; de a következő pillanatban már tudtam, hogy ez ugyanaz az érzés, melyet legutóbb, a táskám titokzatos elrablása előtt éreztem. Félelemmel' és izgalommal, meg egy kis büszkeséggel várakoztam. A virágágy közepén időközben életre kapott növények most ismét megroggyantak egy láthatatlan henger súlya alatt, pontosan azon a körön belül, ahol a legutóbb. Az első alkalommal rám tört csodafélő rette­gés, most tudatos izgalom volt csupán, mikor láttam, hogy az ismeretlen erő el­lenállhatatlanul préseli a földet, legalább fél méternyi mélyre. Mivel állandóan egy figyelő tekintetet éreztem magamon, igye­keztem öntudatos, s kissé neheztelő képet vágni, - amiből persze, ideges vállrángatá- söh kívül sémmt sem sikerült. Mikor a táskám a besüppedt földterület peremén kívül fokozatosan láthatóvá vált, és a föld felett negyven centiméternyi magasságban elindult felém, már utána nyúlni sem bír­tam az izgatottságtól, bár nem is volt rá szükség, mert az ujjaim akaratomtól füg­getlenül szétnyíltak, majd erősen a táska fogantyújára záródtak. Kisvártatva aztán a bemélyedés pereméről rögök hullottak vissza a gödörbe, amiből arra lehetett kö­vetkeztetni, hogy a láthatatlan erő vagy test, elhagyta a gödröt. Magamhoz szorítottam a titokkal teli táskát, s menekülésszerűen rohantam vele a lombok és díszcserjék védelrpébe, az ott megbúvó padra. Zaklatott szívem azonban azt dobolta, hogy itt még a titok is elillan­hat. Felpattantam hát, s azt követően a járókelők egy táskát szorongató émokfu- tót láthattak az utcán, aki a múzeumba vette be magát. Akkor magamra zártam dolgozószobám ajtaját, belülről eltorlaszol­tam, leengedtem az ablakredőnyöket, s a várható megnyilatkozástól való félelmem­ben igyekeztem az asztali lámpa fényikörén kívül maradni. Engedetlen kezemmel hosz szasan küszködtem a táska egyszerű zár­jával, hogy ismét viszontláthassam a még titokzatosabbá vált agyagtáblát, megmosó lyogjam az esemény véletlenszerű szerep lőjét, a novelláskötetet. A táskám fedele olyan látványt takart, amelyről az első pillanatokban nem tud­hattam, hogy mire is véljem azt. Táskám egyik rekesze papírcafatokkal, szinte pép pé rágott papírrostokkal volt tele; semmi sem szól a gyanúm ellen, hogy ezt a sok papírt előzőleg valaki lenyelte, de nem bi­zonyult emészthetőnek ... Ellenszenves pe­pecselés volt a papírtörmeléket azonosíta­ni azzal az új novelláskötettel, amitől én oly sokat vártam. A táskám elkülönített rekeszében találtum meg az agyagtáblát, megtisztítva, tartósítva, mesés aranykeret­be foglalva ... Előbb megrémültem, még mielőtt kihámoztam volna az üzenetet a két tárgyon végbement változásokból, ame­lyekből értenem kellett, anélkül, hogy tudtam volna, mi az agyagtábla és a no- velláskötet szövegeinek a tartalma. Fel­adatom egyértelmű volt: irány a legrö­videbb úton a statisztikai hivatal, ahol sok prospektust, brosúrát és reklámcédulát vá­logattam össze, amelyek magukón viselték a földi élet nagyszerűségének a görbéit, számot adtak az egy főre eső acél, búza és kőolajtermelésről. Szemléletesen ábrá­zolták, hogy évente mekkora területet építünk be gyárakkal, mennyi fát haszná­lunk fel ugyanennyi idő alatt, amely szám­adat nagyságát még egy játékos példa is bizonyította, miszerint, ha a kidöntögetett szálfákat egymás végébe illesztenénk, az ily módon kapott oszlop az égig érne. Ki­tűnt továbbá az a mindenható orvosi gon­doskodást bizonyítandó számjegy is, amely az átlagos, évente elfogyasztott idegcsilla­pítók mennyiségét jelöli. Ezek a bölcs prospektusok mindazokról a vívmányokról árulkodtak, amelyek méltán kelthetnek bá­mulatot, még a legrosszabbul tájékozott idegenben is; és hát ez kellett nekem, hogy jóvá tegyem a dicstelen véget ért novellás- kötetnek — az agyagtáblával ellentétben — félreérthetetlenül a mi korunkat becsmérlő hatását. Áldottam a szerencsét, aminek folytán a legmegfelelőbb anyagot találtam ahhoz, hogy túltegyek egy írón, s mivel talán egy idegen világ elismerését és jó­indulatát is sikerül megnyernem, az egész emberiség számára. Amennyiben az agyagtáblám vagy inkább a szövege, dáriuszi aranykeretet érdemelt, az én kíváncsiságom is annak megfelelően növekedett a szöveg tartalma iránt, ám az események kényszerű hatására, legelőször is a prospektusokban megfogalmazott üze­netet kellett továbbítanom. Beraktam hát a táskába a brosúrákat, és késedelem nél­kül indultam a parkba, a már találkahely­nek számító virágágyhoz. Táskámat ma­gamtól kissé távolabbra — körülbelül a kihívásnak megfelelő távolságban helyez­tem el a virágágyon. Csalhatatlan időérzékem bizonyossága alapján, negyvenhét napja állok ezen a he- Tyen, s áz utóbbi hetekben egyre kevesebb' alkalommal kell elmozdulnom a posztom­ról, mert hol a gyerekek, hol a dologtalan öregek vetnek oda nekem egy-egy darabka kenyeret, s most már semmi kétség afelől, hogy hamarosan leereszkedik mellettem egy csillogó légies tárgy, élő istenségek szállnak ki belőle, akik magukhoz veszik a táskámat az emberiség dicsőségéről ta­núskodó bizonyítékokkal. Most már állan­dóan magamon érzem az idegen lények fi­gyelő, lélekbe látó tekintetét, ezért aztán igyekszem annak megfelelően viselkedni. Szívélyesen köszöntök mindenkit, aki mel­lettem elhalad; azok közül is legelőzéke- nyebben a gyerekeket és a kutyákat, nehogy ellentmondásokra adjon okot a viselkedé­sem az idegenek előtt. Üdvözlöm a személy- gépkocsikat és a teherautókat is, s az is­merősebbeket, mint a szemetesautót és a fűnyírógépet a nevükön szólítom. Kiválasz­tott ember létemre ennyivel mindenesetre többet kell bizonyítanom a statisztikai ada­toknál. Ha esik az eső, olyankor derékig levetkőzöm, áhítattal paskolom, csutakolom magam egy fűcsomóval, az eső elálltával pedig szárazra dörzsölöm magam az in­gemmel, s így remélem, hogy a tél beáll­tával, az idegenek bizalmának megnyerése érdekében, a havazást is hasonló önfeledt- séggel üdvözölhetem. Bár még csak a bő­römön éreztem a tekintetüket, mindenható­ságukról azonban máris annyit elmondha­tok, hogy amikor a múzeumigazgató, és a magamfajta kisemberek érvényesülésének hasonszőrű kerékkötői erre tévedtek, s csodát látó tekintettel méregettek, bizony elmondhatom, hogy a múlttal megbékélve, neheztelés nélkül és őszintén köszöntöttem valamennyiüket, pedig mindössze csak ar­ról volt szó, hogy az én itteni állomáshe­lyemen magasabbrendű lények elbírálása a- latt álltam. Nem is aggályoskodom én, még az em berek furcsa viselkedése miatt sem, de ta­lán egyebek miatt sem érdemes, hiszen csak félálom volt az egész: a feszült vára­kozás közben végülis állva elbóbiskoltam, a szemem előtt lepergett a várva várt, csil­logó, légies tárgy leereszkedése: élő isten­ségek szálltak ki belőle, s füvet, falevele­ket szedtek, állatokat hajkurásztak, az em­bereikről pedig tudomást sem vettek ... Amikor már nagyon közelről éreztem az idegenek vesékig hatoló tekintetét, s ki- kezdhetetlennek vélt. türelmem is a végét járta, éreztem, hogy elhagynak a gondok, a súlyom, a felelősségérzet, s éreztem, hogy láthatatlanná- válók a járókelők számára, de ami a végső kudarc, és maga a végzet volt: a mindenható idegenek számára is láthatatlanná váltam.

Next

/
Thumbnails
Contents