Új Ifjúság, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-05-09 / 19. szám

11 — Hogy nem szégyellj ma­gáti Reggeltől, estig csak iszikl — Hát mit csináljak?! Éj­szaka már nem bírok, mert alszom .. XXX — Nagyon hull a haja. Nem tesz valamit ellene? — Hogyne! Beadtam a vá- lókéresetet. XXX — Levelet kaptam a nagy­mamától, és nem tudtam el­olvasni egy szót sem. — Miért nem vitted a pa tikába? Ott mindent el tud­nak olvasni. — Hiszen elvittem. — No és? — Adtak egy reumakenő­csöt ... — Doktor úr, mi a kü­lönbség az idegbeteg és a bolond között? — Óriást! A bolond azt hiszi, hogy kétszer kettő az öt. Az idegbeteg tudja, hogy kétszer kettő az négy, de fél, hogy ez kissé kevés ... Egy haragos férfi jött az ügyvédhez: — A főnököm kövér idió­tának nevezett. Mit tegyek? — Kezdjen el fogyókúráz nil XXX — Ki az igazi optimista? — Aki utolsó pénzén egy erszényt vásárol magának. XXX — Hazamegyek a marná hoz — szepeg a fiatal asz szonyka az első veszekedés után, — de egyet megígérek neked: mindketten vtsszajö vünk. XXX Két filmcsillag beszélget: — A férje nagyszerűen fest az új ruhájában. — Nem a ruha új, hanem a férjem. XXX — Elégedett az új lakása val Kovácsné? — Nagyon. Amióta ideköl töztünk, egy hangos szó nem esett közöttünk. — Hogyhogy? — A falak olyan véko nyak, hogy az első hangos szónál összeomolnának. Dal a békéről Makszim Rilszkij fenti című versének első két sorát találják rejtvényünkben. VÍZSZINTES: 1. A vers első sora. 11. Zola regény. 12. Magyarországi ásványvízmárika. 13. Ékesség. 14. Nap­szak. 15. A nap negyed része. 17. Tetejére. 18. Sze­mélyes névmás. 19. Orosz Igenlés. 20. Híres cremonai hegedűkészítő család. 21. Cowboyok pisztolya. 23. Oszt­rák, kubai és kambodzsai gépkocsijelzés. 24. Sziklada­rab. 24. Állami Térképészeti intézet. 27. Rab betűi ke­verve. 29. Politikailag és szakmailag megfelelő szak­ember. 31. Kettőzve: gyermekjáték. 32. A kártyában min­dent helyettesítő lap (kiejtve j. 34. Lányos háznál szí­vesen látott vendég. 35. Pók betűi keverve. 37. Olasz városka Bologna közelében. 39. A verssor végén cseng. 40.... Roa, kubai politikus. 42. Rijeka jugoszláv kikötő olasz neve. 43. Számok előtti Idegen rövidítés. 44. Sza­vazóládák. 40. Kén és a kalcium vegyjele. 47. Cselek­vést kifejező szó. 48. Állóvíz. 49. Szovjet gépkocsimárka. 51. A bíró teszi. 53. Ágyneműanyag. 55. Vigyázó. 56. Megszólítás. 57. Téli csapadék. 59. Kéz része. 61. Tolsz­toj személyneve. 62. Pusztít. 64. Shakespeare királya. 65. Gabonanyaláb. FÜGGŐLEGES: 2. Romániai város. 3. Robbanóanyag röviden. 4. EA. 5.... Sumac, perui énekesnő. 6. Háztar­tási eszköz. 7. Zamat. 8. Gyümölcs. 9. Egyformák. 10 tró betűi keverve. 11. A vers második sora. 15. Ma­gyar csipke jelzője. 16. Élősdik. 19. Szolmlzációs hang. 21. Kérdőszó. 22. Vitában: visszavágás. 24. Körpályán halad. 20. A pokróc is ez. 28. Francia város a Loire partján régi királyi kastéllyal. 30. őszi csapadék. 33. Nőt becenév. 36. Karthágóban élt föníciai nép. 38. Mű­kedvelő. 41. Izgat. 45. KI inneni 47. Negyvenkilenc ró­mai számmal. 50. Kitűnő francia festő (Claude 1840— 1926). 52. Patakocska. 54. Test része. 56. Sivatag „ha­jója”. 58. Kevert bor 60. Fejlődő. 61. Élet. 63. Vég­telen tél 65. Kicsinyítőképző. Beküldendők a vízszintes 1. és a függőleges 11. szá­mú sorok. SV. Lapunk 18. számában megjelent keresztrejvény helyes megfejtése: A nyílt utcára lép a nép, hogy végzetét betöltse. — O Q* to 03 — >> > O G g *co £ a X o ­03 - O C _ >, .5 in 'CO 2 E ű nhCD a, ä: Q) < > c/i aj a«-n bj S cs N » a o co U 3 'CO S S > U go o •«-* a S ft a« S t-w 'cd o cq !Z co fc* < CQ CG > > 'Cd CG s e 2 o o« o o g N C/3 *>•§ c g o „ r i< 2 c a? G ß G 2 S E Síi a o c 5 S; 13 Q) p a ~ * á s. 0­n ■o , sr í Ja 1 Ö C/3 j s s « Ojn Mao 13 E $ I S B ■§ E gCMS S> £ “n o _ ^ o X cu go 5 H C/3 w cu < G G CQ c \ «0 s § -00 í ! DO P ’ „J g g _ < s öc cn i>As2jo.US(i>„a c c*_, a, _ T3 öo— «G 4—* iGGcOGG'aj^GCO SűtNHQi —*73 Cd G < KB a u <3 E m E I c 8“ — ® O QJ in in in p in in m o o rj N p líJNinn 00 CQ 03 Q rH CO IN 03 Ó r( rl rl H H CM m in o o o o th in in oh q cd cd ts! dón HHH H NN '03 x . W Ul < < 00E-* oinooco mm mo om o HHinoHincoin^oo in dddr-ícdcdcdtscddd r-i HHHHHHHOJ CO O > tn tts rr Eb co 3 a 2 —• CU I G M CQ £ CO CÄ M--S1 ­“ í í E 2 2 ■= tn C V G 23 g-gá-Ss Isi s I SSJäGSS-S 1 ■" omaaoooooo p r-j CD p in Tf] p ^ rH CNJ CO 03 lO CD t^! CO 03 CT3 vA rH |l g 1 C t*-‘ Q3 t­B g a « m az-13 ° o 2 <o | tí £ <0 3 IIP 3 zS>o o a 1 rH tO I O) I I« «r N rH ;0 H s Jí M -a — — H BÜC % a tí -5 < B a> o ®S2< ■o S3 2,5 T3 'Cd '3 00 CQ V3 cd «H _ cHű «J3 Cd N < h © a G O K o T3 G < g > £5 I •O 1 £ T3 ° G ö 5h 00 ,G 00 G G rG G-a >1 2^5 S5 S 'g ü S a sea O o N »cd ^ CQ <« ininooMoo p in th th p p 00 cd cd 03 r-i cd Tfi in o •a X g m2 > umh 00 0) ít ‘r O N 03 vaj Ü _ O 'G o X3 (S3 Xi • S g 00 00 02 2 = “ £ C 2 m ® ca B S3 G 00 G G s in in o o in o o o o in cm p in p p co p q cm p cd cd t^! cd aj 03 d ohh HHHHHHCM CM CM (M 00 N 'Q3 Cd­'G CQ « 5 ■4-1 K. C/D _ cd G »G > E G O ■ss3«2jL •SMS3 MJ3 8 G 00 1 'G 1 ~ c-j *G vQS í> U* *> >G ypH a. a. H cn 2 g w ee o'g£> C/3 rj üO) „ 8§ .H 13 b O c B-2..S I 00 e s Sí a> 00 ja o E K E u 3 a, 3 < » Q Q. :|g • 205 T3 N •G, C/3 G 'G § S'i-2 .2? § > C3 a o > s I 'G 'G xn > t»' C/3 'Qi 0 G G O G .2 G co ■2 S cq c­°e 2 ~ C-. ‘G G-o rd G t­~ ny 'G T3 ra Sh 00 G £ ■a MC w 00 *1, ■a n gg N 03 0) ® G 5 N 00. co ^ *° — ro o • 5 P o S cvj in £3 rH CM .td O ü H co H fl) 03 cd n tó H ~ VMQJ > 0 .H-r SOWHH<'OQt4 D- . G G G ^ g Cb S 8 1 X < > d »j ^ M) r, Ä< 'G ftS S 5 5 ’S i i3 £ G 2 ­G G G N N « £ G XI '03 q g o ;S ä ^ C/3 'G«3 C ■J^'fíGprjGOtGSO H iS ^ ^ E Ä 'G -r; ­1 $ O CU >a CO c m :0 'G •1I ? 23 ° C T3 5G=, ** Xi < > O Eh a O »6 G G ^5 'O 4i P D.J3 03GNSGGG03030 U © C/3 > G co O G -G ^cí :3 'G ^ ö >3 N 7) CD r-i 00 O 'G ^ G G 00 £ -C =0 0 t > £ §> 2 ■^2 o fl C D S g co I' D/3 G in 'd m •T cd — G jq 1 00 ^ 'S _ co >cq Ü p 'Cd co G ^ P Tp G >3 — CO G T3 G a, Jinooooomo IHinCOrf'OCOHCO G 00 O > H S 73 'G _ <3 G G n Sí is “ - x < in o in c o o 'tf ! S o CZ tH o G B > G O 00 J0 G o G Í3 3 N £ Cl4 S aS '« “1 CM ■O Oh " 2-0 a 00 öo,d G £ Ä S ä o c 'O P o T3 CO 'CO ’ O G 'O 2 g ■£ © Ä >S G G O O co r; G «HÍ G Nh'O 73 S­si ^ in d — Ö N H < rO < H- _ G O í-i O o 00000 cq p rj CM CO O M 03 03 03 O H H H H CM a G CO H m sq 2 So. cm 'O G ^ Ä2 S 0 G P N 00 Qiih fm § > g3 H 73 co r a Se 'ffl fH S» I h > >a O ^ 5?0 JP'P § S 0 ’S m 8 ^ S ^ 2 G G o O Ä V 9 DC JG ^ Ä 5 'G * i Ö0 j; S x 5.H 8 53 £ H G !g £g iá H'g ^ X3 3 S >- G .2 G ­Ch X X H 73 (S3 ~ < Q D oe 4S 'S '© — ® 00 G ö 3|. •o B^j S -K » > ! M ( ! o S 1-4* cd O -H> C 43 C/3 ^ ííéaoS*M ícwSSac« j£3oinooooininooo □ pNHHppqrjCMqO co o O rH tH tH cd cd 03 03 03 d G G u o _ 'G X > CO '© W H o 5 2 3 > G ­H X i > 5Q 3 'CD £ B 0 I 00 CO G G T3 00 jQ ^3 ! O O 1 Ch Cl,

Next

/
Thumbnails
Contents