Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)

1977-12-06 / 49. szám

ABROSZBÓL SOHA SINCS ELÉG... Valóban így van, és ezért a szorgalmas és ügyps fiatal nő maga készíti el ezeket. Bizonyára van mindenkinek készen vett. sima abrosza, de ha vendégeket várunk, vagy más ünnepélyes alka­lommal akarunk teríteni, mennyivel szebb a saját ke­zűleg hímezett abrosz. Tetszés szerinti nagyságú panamát veszünk, szállal ki­jelöljük 8 közepét és innen indulunk. Maga a minta na­gyon egyszerű és könnyen leolvasható Különböző szí nekben készíthetjük, ízlé­sünknek megfelelően és bú­torunkhoz Illően. Sötét ala pon világos színekkel, vilá­gos alapon pedig sötétebb színekkel hímezzük — mert így mutatós. Nagyon szép a halványzöld alapon sárga és zöld színösszetétel. Miután középről indulunk, tetszés szerinti nagyságúra készül­het a terítő. Ha a hímzést már befejeztük, elkészítjük az azsúrt, amely a legszebb befejezése az abrosznak. De aki ezt nem tudja — beszeg­heti csak teljesen simán és a visszahajtást keresztöltés­sel fedheti he. A terítő izlnezését kl-kt a ma­ga Ízlése szerint készítheti, de útmutatásként megírjuk, hogy a mi modellUnkön a bóbita fehér és ezUstszUrke, a virágok és bimbók a sárga árnyalatai egészen az a- ranybarnálg, a levelek természe­tesen a zöld halványabb és söté­tebb árnyalataiból készülnek. jelige: „Ha a két szemedbe nézek, érzem, a szívem nagyon fáj...“ Kedves Barátnőml Szó ami szó, a fiú nagyon furcsán viselkedett. Lehet, hogy csak rossz napja volt, dehát ezt ne éreztesse se veled, se mással. Hisz ennek az oka nem te vagy. S ha ennyire már most sem tud uralkodni magán, ml lesz még később, mikor sokkal komolyabb gondokat sem vihet haza, nem nehezítheti saját gondjával, bajával élettársát. Neked azt tanácsolom, várd meg, míg jelentkezik. Bizto­san nem hagyja majd nyugodni lelkiismerete, és tisztázni a- karja a dolgot. Ne zárkózz el a beszélgetés elöl. Ez minden bizonnyal jó Iskola volt számára Is, s a jövőben több türe­lemmel, megértéssel elkerülhetitek a hasonló „hisztériás“ je­leneleket. Jelige: „Ha volna két életem ... Választásodért nem dicsérhetlek meg, mert — mint te ma­gad Is tapasztaltad — csak fölöslegesen megnehezítetted sa­ját dolgodat. (Arról nem beszélve, hogy mennyire lehetsz ö- szlnte egyszerre két fiúhoz...) Az szinte természetes, hogy a kétévi távoliét egy, mégcsak kibontakozóban lévő kapcso­latnak nem tesz jót (sokszor még a házasságnak sem). De mivel barátod nehéz katonaévelt tölti, neked kellene, hogy türelmesebb, kitartóbb légy. Mert egész biztos várja ezt tő­led katonabarátod. Nem volt érdemes beleugranl egy új kap­csolatba. Főleg akkor nem, ha hónapokon belül ugyanez a sors vár rá Hisz másik barátod is hamarosan berukkol, szin­tén két évre. És akkor mit csinálsz majd? Ogy érzed, kitar­tóbb leszel? Nyilván nem kevés lelki vívódást jelent számod­ra ez a két kapcsolat. Ezért ajánlom, hogy döntsél, méghozzá minél hamarább. És akár a régi, akár az új mellett döntesz, legyen számodra ez a jövőben Is Intő példa. jelige: „Indián nyár 1978.“ Gondod valóban nem kicsi, hisz neked is és szüleidnek Is a maguk szempontjából Igazuk van. ök egy élet tapasztalatai alapján ellenzik kapcsolatotokat. Tudják, hogy a legnagyobb szerelem is elmúlhat egyszer, és akkor bukkannak majd elő azok a nézeteltérések, különbözS vélemények, melyeknek kez­detben nem tulajdonítottatok jelentőséget. A házi bácsi érvel —, hogy a fiú „csak“ autószerelő, meg hogy 8 nappal fia­talabb nálad — mai világunkban már nevetségesek. Inkább szüleid ellenzése elgondolkodtató. S. valószínűleg neked Is ez okozza a legnagyobb gondot, mert szereted őket, nem akarsz velük ellenkezni, sem hazudni nekik. Meg kell találni tehát azt a megoldást, amely mindnyájatoknak megfelel. Nem hi­szem, hogy január elsejével fel kellene adnod albérletedet. De ha mégis így lenne, eszedbe ne jusson elfogadni a fiú szü­leinek ajánlatát, hogy költözz oda hozzájuk. Végtére Is háza­sok még nem vagytok, s ennyire nem kötheted le magad. Ta­nácsom a következő: érettségiig még másfél éved van hátra. Addig még sok minden megváltozhat. Ha kitartotok egymás mellett, s Ilyen jól megértitek egymást majd akkor is, elgon­dolkodhatsz azon, mitévő légy. Hogy tovább tanulsz-e, és ak­kor úgyis elkerülsz a városkáiéi, vagy elmész dolgozni, s eset­leg ottmaradsz és férjhez mész. Akkorra talán majd szüleid Is elfogadják a fiút. Ha csak egy mód van rá, a fiú miatt ne vesszél Össze a szüléiddel. .) A negyven évvel ezelőtt elhunyt magyar íorradalml költő „Fiatal életek Indulója“ című verséből idézünk: Mi vagyunk az élet Hal, a küzdelemre fölként daliák,,,, folytatása a rejtvényben Vízszintes: 1. A verslolytatás alsó része. 11. Régi űrmérték. 12. Malomipari dolgozö. 13. Személyes névmás. 14. Klcsl- nyltöképzö. 15. Címzés rövidí­tés. 10. Az egyik névelőnk, duplán. 18. Mongol fejedelmi cím. 20. Mohamedánok istene 22. Zsiradék. 24. ... vértanúk, az 1849-ben kivégzett haza­fiak. 28. Építőanyag. 27. Ro­mán, spanyol és luxemburgi gépkocsljelzés. 28. Meglehet venni. 29. Vissza: csík. 30. A- mely Időpontig. 32. Turku finn város svéd neve. 33. Báj. 34. ... Hoa, vietnami város Saigon közelében. 35. Romániai folyó, a Duna baloldali mellékfolyő- )a. 30. Kikötő az Arab-félszi­geten. 38. Tudományos Isme­retterjesztő Társaság. 40. ... -fere. 42. Kamionok jelzése. 43. KIgyőcsIpés. 44. Capek drámá­ja. 45. Állóvíz. 48. Keresztül- ... 47. Hegyszoros. 48. Táma­dásra biztat. 50. A görög mi­tológiában a pásztorok Istene, 51. Alkoholgyök. 53. Régi súly. mérték. 54. Lőerő nemzetközi rövidítése. 55. A szabadba. 57. Dalol. 59. Női becenév. Függőleges: 2. Mezőgazdasá­gi szerszám. 3. GO. 4. Előjel. 5. Panasz szava. 8. Ötszázöt­ven római számmal. 7. )ugo- szláv folyó. 8. Indulatosan és hangosan elégedetlenkedő. 9. Eorőpa és Ázsia határhegy­ségére vonatkozó. 10. Kátéi 11. A versfolytatás második része. 15. Vidék. 17, Lengyel pénz­nem röviden. 18. Lőfegyver csövének átmérője. 19. Közel- -keletl nép. 21. Fafa)ta. 23. Lengyel scl-fl Író. 24. Alacsony színvonalú, közönséges. 25. ö- rökbefogad. 29. öreg, kiszol­gált katona. 31. Borökapállnka. 33. VIzforrás. 37. Kalács jelző­je. 39. ... -pirul. 41. Lábával taszít. 43. Délelőtti előadás. 46. Utat engedve oldalra lép. 47. Testrész. 49. Vissza: mutatószó. 50. fiúnév. 52. A felsőfok je­le. 53. Tolsztoj személyneve. 54. Ritka, folyékony. 56. Lek­vár. 58. Kérdőnévmás. 59. Te­tejére. Beküldendő a vízszintes 1. és a függőleges 11. számú sorok. SV. Lapunk 46 számában meg­jelent keresztrejtvény helyes megfejtése: Vlrágvasárnapján, Kalltkás leány. TUDJA-E, HOGY... ... a gumikesztyű tovább altart, ezenkívül könnyeb­ben felhúzható a közre, ha elüzőleg egy kis púdert hintünk bela. Használat után még a kezén mossa meg szappannal, öblítse le tiszta vízzel, ás. szárítsa meg. ... a ritkán használt ezüsttárgyakat tisztítás ntán csomagolja alufóHába, így nem oxidólódik. ... a teafőzőbe, amikor üresen áll, tegyen egy koc­kacukrot — nem lesz kel­lemetlen szaga. ... a drága kristály­edényt nem kell moséporos vízben mosni. Fényes és tiszta lesz, ha alkoholba mártott vattával dörzsöli át. ... a fagyasztott halat főzés előtt szobahőmérsék­leten kell kiolvasztani. A panirozott halat azonban még úgy, fagyosan tegye forró olajba és sUsse meg. Ajándékötleteink közé besoroltunk egy nagyon eredeti szil­veszteri abroszt. Szilveszterkor mindenki örömmel üdvözli az új esztendőt és ilyenkor még a kimondottan antialkoholisták Is megisznak egy pohár bort vagy pezsgőt az óév búcsúz­tatásakor és az új év köszöntésekor.' Ilyenkor Is ünnepélye­sebben terítünk a jő sonkavacsorához és azt hisszük, hogy az abrosz, amit szilveszterre hímezünk, nagyban emeli az est hangulatát. A vidámság színe a piros. Ilyen tehát szilveszteri abro­szunk alapszíne is. Fehér keresztöltésekkel kockákra osztjuk és ezekbe a kockákba hímezzük — ki-ki a saját ízlése szerinti színekben — a különböző szilveszteri motívumokat. Nagyon szépet mutat, ha a szerencsepatkót aranysárga színben hí­mezzük, a fallőrát, amely éppen éjfélt mutat, fehérrel, a szá­mokat feketével, a mutatókat arannyal. A boros palackót szép „flaskőzölddel“ és így tovább. Tehát meg van a lehető­ség, hogy érvényre Jutassuk Ízlésünket. Az abrosz széleit a legjobb klrojtoznl. A Szocialista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának lapja • Kiadja a Smena kladővállalata • Szerkeaztőaég éa admlalsztráclő 697 14 Bratislava, Pratská II. Telefon: 488-19 • Főszerkesztő dr. STRASSER György • A főszerkesztő helyattasa CSIKMÁK Imra • Nydmja a Západozlovenaké tlaGiarne, 897 20 Bratislava, Duk- Uantka 39 • Előfizetési dfj agétz évre 52,— KSs, fél évre 26,— KCs • Terjeszti a Poéta Hlrtapezoigélata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesftőoöl • Kéziratokat nem áriOnk mag ás nem küldünk yisiza f[ A lap küUfilcliB a PNS Ottraduá atpadlcla ■ dovoi tlaOa, 884 19 Bratiilava, Cottwaldovo nám. 8. 48 útján rendelbető meg. Engedályaave; SOII 13/1, Index: 48 802

Next

/
Thumbnails
Contents