Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)

1977-11-08 / 45. szám

RECEPTEK BURGONYASALATA ZELLERREL Hozzávalók; fél kg burgonya, fél kg zeller, 3 evő­kanál majonéz, 1 dl tejföl, mustár, porcukor, citromlé. A burgonyát héjában, a zellert tisztítva, de egészben puhára főzzük. A burgonyát meghámozva, karikákra vágjuk, a zellert is fölszeleteljük, összevegyltjük a bur­gonyával és tálba tesszük. A majonézt elkeverjük a tej­föllel és egy kevés mustárral, citromlével, porcukorral ízesítjük, ha túl sűrű, a zeller fözölevével hígítjuk. Fo­gyasztás előtt legalább egy óra hosszat hideg helyen állni hagyjuk. babsalata Aszép nagy szemű fehérbabot előző napon megcisz- títjuk és vízbe áztatjuk. Másnap ugyanabban a vízben megfőzzük, egy kicsit megsózzuk a levét, és amikor a bab puha, leszűrjük és jól lecsöpögtetjük. Egy fej tisz­tított hagymát nagyon vékony karikákra vágunk, és ecetes-sós-cukros salátalével leöntjük. Ä babot meglo­csoljuk még 2—3 kanál olajjal, s néhány órát állni hagyjuk csak azután keverjük össze a hagymás saláta­ecettel, és hideg helyre tesszük. Néhány napig is eláll. GOMBASALATA 20—25 dkg apró, kemény fejű gombát megtisztítunk, megmossuk és egészben hagyva — a nagyobbakat leg­feljebb ketté vágva — egy kevés olajban megpároljuk, citromos majonézzel elkeverjük, és nyers paradicsom­szeletekkel díszítve tálaljuk. sargarepalepeny Fél kilogramm tisztított, puhára főzött sárgarépát szi­tán áttörünk, elkeverjük 4 dl tejföllel, 4 dkg vajjal. Hoz­záadunk 5 deka reszelt sajtot, két pár megfőzött és ka­rikára vágott virslit, 2 tojás sárgáját, apróra vágott zöldpetrezselymet és sót. Ezután eldolgozzuk a tojások habbá vert fehérjével. Kivajazott, tűzálló tálba öntjük, előmelegített sütőben körülbelül 20 percig sütjük. gesztenyefelfojt Hozzávalók (5 személyre): 25 dkg gesztenye, 1/4 li­ter tej, 4 dkg vaj, 8 dkg porcukor, 3 dl tejszín, 5 to­jás. A 25 dkg gesztenyét a szokásos módon megtisztítjuk a héjától, majd 1/4 liter cukros-vaníliás tejben puhára főzzük, áttörjük és 4 dkg vajjal, 8 dkg porcukorral és 3 dl tejjel vagy tejszínnel összekeverjük. Ezt a keveréket sűrű krémmé főzzük. A kellő sűrűség után hagyjuk ki­hűlni. Ha már hideg a készítmény, hozzáadjuk az 5 to­jás sárgáját és a keményre felvert tojásfehérjét —, óva­tosan összekeverjük, majd vajjal kikent formába öntjük és lassú tűznél megsütjük (a sütés 1/2—3/4 órán át tart). Vízszintes: 1. A hatvan évvel ezelőtt elhúnyt nagy francia szobrász egyik alkotása. 11. Vércsatornák. 12. Na­gyon kedves megszólítás. 13. Olimpiai és világbajnok ja­pán tornász (Takashi). 14. Enyhén lejtős domboidal. 16. A görög mitológiában a szerelem istene. 17. Indíték. 18. To­va. 19. USA-tagállam. 23. Haladó mexikói író művészneve. 24. Hagymájáról híres magyarországi város. 26. Kiejtett be­tű. 26 a. Tágabbra engedő. 27. Albán folyó. 28. Makacs. 29. Vissza: méhlakás. 31. Ad adta. 32. Kis ház. 33. Nagy tömeg­ben áradó víz. 35. Nap betűi keverve. 36. Szomjoltó. 37. Olaszországi fürdőváros az Adria partján. 39. Szolmlzáclós hang. 41. Boriska páros betűi. 42. Gazdasági tervidőszak jelzője. 43. Konyhasó vegyjele (Nátrioumklorid). 45. Kettőz­ve: Zola híres regénye. 46. Amerikai súlyemelő (Thomas). 47. Volt Portugál-Gulnea mai neve. 48. Távolsági áruszállí­tásra használt tehergépkocsi. 49. Portugál és Uruguay gép­kocsijelzés. 50. Szovjet repülőgéptípus. 52. Ruhát készít. 53. Kenyérszelet. 55. Az élethez nélkülözhetetlen folyadék. 57. Szoba angolul (ROOM). 59. Bolgár hegység. BO. Rodin- -mű. Függőleges: 1. Sziget Indonéziában. 2. Nagy tó a Szovjetunióban. 3. Rostnövény. 4. Teljesltménybérezésl rend­szer. 5. Vissza; kötőszó. 6. Külföldi. 7. Argentína volt el­nöke. 8. Lopakodva megy. 9. Japán játék. 10. Szlovák igen­lés. 15. Papagájfajta. 20. A francia-algériai háború ezzel a békeszerződéssel ért véget 1962-ben. 21. Pedagógus. 22. Rodin-mű. 24. Filmszínház. 25. Kábítószer. 28. Kiejtett betű. 30. Fűszernövény. 32. Híres magyar csipke jelzője. 33. Vi­lághírű Rodin-mű. 34. Színvonal. 38. Mutatószó. 40. Ez is egy híres Rodin-mű. 43. Magyarországi vadászati szaklap címe. 44. Angol vas- és acélipari vidék Skóciában. 47. Fran­cia főnemesi cím. 48. Növénytámaszték. 49. Végtelen pél­dái 51. Jugoszláviai város. 54. ...de Janeiro. 56. Egyformák. 58. Molibdén vegyjele. Beküldendő a vízszintes 1., 80., a függőleges 22., 33. és 40. számú sorok. SV. Lapunk 44. számában megjelent keresztrejtvény helyes megfejtése: A forradalom terhe rettentő ha egymagad emelnéd, lábad meginog A szép és egészséges arcbőr megőrzése a hideg idő be­álltával a szokásosnál is több gondot okoz a nőknek. Kü­lönösen az ipari központokban és a városi környezetben adódik néhány olyan veszélyt jelentő tényező, amely a nyá­ron még bársonyos arcbőrt egyszerre érdessé teszi. Az arcbőr legfőbb ellenségei közül a szennyezett levegőt, az otthon és a munkahely központi fűtésétől száraz levegőjét, a levegőtlen helyiségeket, valamint a nyári túlméretezett napozást és az étkezésben beállt változásokat említhetjük. Az arcbőr természetes védőrétege kivédi a mikróbák, a szél, a fagy és a füst kedvezőtlen hatását. Ez a réteg u- gyanakkor a bőrben levő nedvességet sem engedi elpáro­logni. Amint azonban külső tényezők megsemmisítik ezt a védőpajzsot, a bőr ellenállóképessége megszűnik, és a ki­párolgás mind intenzívebbé válik. Mindez elsősorban az arcbőr nedvességtartalmára hat kedvezőtlenül. A vízmentes (dehidrált) bőr száraz, illetve zsíros arcbőrűeknél fordul elő. Bármilyen furcsán hangzik is, de a nők 90 százalékának többé-kevésbé dehidrált az arcbőre. Mi a teendő? Mivel a központi fűtést és a szennyezett levegőt nem tudjuk kiküszöbölni, így az alábbi módon óvhatjuk arcbő­rünket: — Kerüljük az erős napsütést és a nagy hideget. — A központi fűtés száraz levegőjét párologtató edény­nyel szabályozzuk. — Ne dohányozzunk és lehetőleg kerüljük a fOstfelhőben úszó helyiségeket. — Időről-időre hajtsunk fel egy pohár tiszta vizet. — Nedvdús nappali, illetve éjszakai krémeket alkalmaz­zunk. — És végül egy kisebb fortély: A krémet mindig nedves bőrre vigyük (mosakodás után nem töröljük szárazra az arcot). Igaz, a krémet így nehezebben tudjuk elkenni és a művelet is kissé tovább tart, mivel a vizes bőr nehezeb­ben issza be a krémet, de igyekezetünk igen rövid idő a- latt meghozza a kívánt eredményt. Próbáljuk kil A MODERN PLASZTIKA OTTORÖfE AUGUSTE RODIN (1840 -1917) A Szocialista ifjúsági SzOvetság *<6zpontl Bizottságénak lapja • Kiadja a Smana kladévállalala • Szerkesztőség és adminlsztráclé 897 14 Bratislava, PraSské U. Telefon: 468-19 • Főszerkesztfi dr STRASSCR György • A tőszerkesztő helyettese CSIKMAK Imre • Nyomja a ZépadosluvenskA tlaClarne, 897 2D Bratislava Ónk- lianska :t9 • Klőflzetésl díj egész évre 52,— Kés, tél évre 28,- K6s • Terjeszti a Posta HIrlapsrolgálala. Elöflzelhető minden postahivatalnál vagy kézbenilőnél • Kéziratokat n«-:> érzünk meg á> nem küldünk vissza • A lap kttitüldra a PNS Ostredné expedicia a dovoz tIaCe, 884 19 Bratislava, Gottwaldovo oám. C. 48 útjáa rendelhető meg. • bngedélyezva: SÜTI 13/1. Index: 49 802

Next

/
Thumbnails
Contents