Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)
1977-10-25 / 43. szám
m y I 'iiuiiyWiW' 01 <■ IJ Uí < 2 < u >< V) H H O N n H 2 a a N O iC > 0 IJ N cn u «13 01 H Cd > o N CA U «! CA O te M <s H CA ij < u o N V> SZERGEJ JESZENYIN: Ősz Csönd lepi borókás partok meredélyét. Az ősz, a pej kanca, fésüli sörényét. Folyamszegély hús leple felett patkói kék csengése lebeg. Remete szél, óvakodva, lassan avart tapos útkanyarulatban. Égő-piros csipkebokorra hajolva láthatatlan Krisztus sebeit csókolja. 1916 Weöres Sándor fordítása Ä z autóbuszon egy viszonylag csinos nő állt , előttem, és én érdeklődéssel kezdtem el oZ> vasni a nadrágiát, amely' tele, volt úfságcU vekkel. Egy angol lap szövegei és képei díszíteU ‘ék a nadrágot. Szerencsére a nő molett volt, és én '1 hosszú úton nem unatkoztam: az egész nadrágot elolvastam. Elhatároztam, hogy szisztematikusan véglgme-- yyek a bokától a csípőig. A busz zökkent, és én nekiestem a sportrovatnak. Manchester United, legyőzte 2:l-re az Aston Villát — olvastam. Ezután a nő combján Lawrence Oliviert fedeztem fel egy ’’égi filmjében. é A nadrág hátsó részén az angol meteorológiai •ntézet aznapi jelentése 32 fok meleget jósolt, ami a hideg őszi napon egy kicsit felmelegített. Volt még egy rablógyilkosság, egy fegyenclázadás és °gy auióbuszkatasztrófa. A hirdetések között egy nék kalácsot hirdetett a nő térdkalácsán. OLVASTAM EGY NADRÁGOT A zsebek játékán elfogtak egy zsebtolvajt és egy magánbank előnyös hitelt kínált. Tiszta véletlen, hogy ezt a két hirdetést megfelelő helyre tették. Sajnos megürült egy hely, és a nő ráült a rabló- gyilkosra, ami külön büntetésnek számított a bűnös részére, lévén a nő legalább nyolcvan kiló. Az olvasást hirtelen be kellett fejeznem, pedig még látszott egy darabka a nadrágból. Éppen az angol lottó tippjeínél tartottam, amikor a nő leszállásra készülődött. így csak két számot tudtam elolvasni, pedig ki tudja, talán a tippek mind beváltak, és ha én valamennyit kiböngésztem volna a nadrágból, talán ha kihúzzák ezeket a számokat, remekül élhettem volna az angol fővárosban. De nyomban megvigasztaltam magam, hogy lottótlp- pek nem erre a hétre szóltak, tehát már hiába: el késtem erről a húzásról. Amikor a nő leszállt egyenesen egy víztócsába lépett és besározta Callaghan brit kormányfőt, akinek a jobb boka fölött volt egy jól sikerült fényképe. Remélem, nem lesz belőle diplomáciai jegyzékváltás ... P. L.