Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)
1977-10-18 / 42. szám
6 óta rendezik meg a , világ legnagyobb és ' “ legnehezebb motorkerékpáros-terepversenyét, az „International Six Day Trial“-!, a Nemzetközi Hatnapost, amelyet a motorsport olimpiájának is neveznek. Hazánk sok szép sikert aratott már a hatnaposok történetében. Világraszóló csehszlovák sikerrel zárult a Nemzetközi Hatnapos 52. évfolyama is, amelyet szeptemberben rendeztek meg Povazská Bystrlcán. Mindkét fő díjat, az International Trophyt és az Ezüst Vázát is csehszlovák csapat nyerte. Csehszlovák győzelem született a klubversenyben is, csupán a márkák versenyében győzött a Zündapp (NSZK). Tizennégy csehszlovák versenyzőt jutalmaztak aranyéremmel, ami annyit Jelent, hogy hibapont nélkül fejezték be a nehéz hatnapos küzdelmet. Márpedig ez nagy szó, mert az 1- dei hatnapos minden eddiginél nehezebb volt. A 313 versenyző közül csak 99 fejezte be a versenyt. Nem véletlenül nevezték az idei hatnapost „mo- tohorrornak“. A csehszlovák motorosok ezzel megismételték az 1974-ben, az olaszországi Camerinóban végrehajtott bravúrt, amikor szintén minden valamire vaió dijat elhoztak. Hogyan született az elsöprő siker, erről szól alábbi írásunk. Még el sem kezdődött a verseny, és a legnagyobb esélyes nek tartott NSZK nemzeti csapatot óriási vesztesség éri. Heine Büsse a csapat egyik legjobb, legtapasztaltabb tagja az edzésen lábát töri A zsűri helyt ad az NSZK-beli küldöttség ké résének és engedélyezi, hogy Büsse helyett az újonc, alig húsz esztendős Rotther álljon rajthoz. Ugyancsak súlyosan megsérül az olasz nemzeti csa pat tagja, Attilio Petrogalli is A zsűri engedékeny, helyét öcs cse, Gian Luigi Petrogalli fog lalhatja el, aki a későbbiek so rán botrányos események kö , zéppontjába keiül. A csehszlovák együttesben nyugodt a légkör . .. napos kezdetét. Tizennyolc ország fiai nekivágnak az útta- lan utakon vezető távnak. A mezőnyben ott található minden valamire való motorkerékpár márka: KTM, Hercules, DKVV, SWM, Penton, Malco, Bultaco, Zündapp, Simson, MZ, Jawa. A hőség elviselhetetlen, a pálya teljesen száraz. Valaki megjegyzi, hogy ha nem esik egy kis eső, akkor az idei hatnapos semmit sem ér. Csakhogy a poros utak, a forró sziklák is rejthetnek ezer veszélyt A motorok is nehezen viselik el a szokatlan hőséget. A verseny legnagyobb meglepetése az olasz csapat. Versenyzői hibátlanul hajtanak, és mindig az élen haladnak. .Az Európa-bajnoki futamokon a leggyorsabbak közé tartoztak, és most a hatnaposon is bizonyítani szeretnék, hogy feljöttek az élvonalba. Kedden reggel a levegőben lógott a kérdés. Mi történt Pét rogallival? Állítólag a pályán idegen segítséget vett igénybe, és a zsűri 300 hibaponttal megbüntette. Csakhogy a szabályok értelmében ezért kizárás jár. S valóban, ha késve is, de megszületik a zsűri újabb döntése, Petrogalli! kizárják a versenyből, és az olasz nemzeti csapatot hiánya miatt minden nap 15 000 hibaponttal sújtják Behozhatatlan veszteség, a csapat jobb helyezésre nem is szá míthat. Hétfőn korán reggel 313 motor fülsiketítő zaja jelzi a hatA K02EE32Ü1 Szerdán reggel az olasz nemzeti csapat tagjai ugyan kive szik a gépeket a depóból, de a rajtbíró indítására furcsán reagálnak. Magasba emelik a kezüket, megfordítják a gépe két, és az osztrák KTM cég sátrához hajtanak A hatnapos mezőnye eltűnik a porfelhőben, az olasz csapat marad. Később csatlakozik hozzájuk a KTM to vábbl három versenyzője is. Az olasz nemzeti csapat tag jai nyilatkozatban teszik közzé hogy versenyzőjük kizárása u- tán ^hiábavaló versenyt^ vívná nák.“ Az igazság azonban más. A KTM osztrák motorkerékpár -gyár mindenható urai hívták őket vissza. Ogy vélték, hogy reklámfogásnak ez is jó. Erre vall az Olasz Motorsport Szövetség jelen levő képviselőjének, Renato Allemandi úrnak a kijelentése: „Az olasz nemzeti csapat nem az olasz küldöttség vezetőségének döntésére lépett vissza, hanem kizárólag a versenyzők elhatározásából. Az olasz különítmény további tagjai PovalSská Bystricán maradnak és folytatják a versenyt.“ A KTM cselekedete példátlan és teljesen sportszerűtlen. MI VOLT EHHEZ K£?EST MÁV SZIGETE? A Nemzetközi Hatnapos verseny idei évfolyamáig Man szigete néhány rekordot tartott. 1965-ben rendezték itt a versenyt. Sokan talán még emlékeznek rá, hogy a negyedik napon 131 versenyző adta fel a küzdelmet. Félelmetes köd borult a tájra, sokan a mocsárban ragadtak. A gépeket úgyszólván buldozérrel kellett kihúzni. Povafská Bystricán egész csütörtökig inkább az elviselhetetlen hőség és a por keserítette meg a versenyzők életét. Csütörtök folyamán további húsz versenyző adja fel a küzdelmet. Az eredeti 313 motoros helyett már csak 234 állja a sarat, mert csütörtökön megeredt végre az eső. De aki ettől várt megkönnyebbülést az tévedett. Pénteken az eső kitartóan e- sett tovább, a pálya teljesen csúszdává változott. Elegendő volt egy kis elővigyázatlanság, és a versenyzők géppel együtt a földre kerültek. Örültek, ha talpra állhatták, bár így is sok időt veszítettek. Rosszabb esetben olyan sérülést szenvedtek, vagy a gép hibásodon meg, hogy kénytelenek voltak feladni a versenyt Josef CIsaf, a csehszlovák nemzeti csapat tagja, a következő megállapítással nyugtázta a pénteki eseményeket: Ha hétfőtől így esik, szerdán bezárhatták volna a hatnapost, mert nem lett volna aki hajtson“. Mindössze két csapat maradt a két legtöbb díjért folyó versenyben teljes létszámban: Csehszlovákia és az NDK. Az International Trophy díjért küzdő nemzeti csapatunk továbbPl r'. 3 ilpv rifiílLi 1 i:'mf fc ví’lí’OT ra is az első helyen van, főleg Kvétoslav MaSita jóvoltából, aki a hihetetlenül csúszós pályán is szélvészgyorsán száguldott. A Povaíská Bystricán összegyűlt motoros szakértők egyhangú véleménye szerint a világ legjobb motorkerékpáros- -terepversenyzöje. Az Ezüst Vázáért folyó küzdelemben az NDK csapata 700 ponttal vezet a mieink előtt. Szombaton mindent egy lapra kell tenni a gyorsasági és mo- tocross próbán Itakor Chasák, a nemzeti csapat menedzsere a következő szavakkal indítja útnak fialt: „Fiúk, csak semmi mutatvány. Tudom, hogy szeretnétek csillogni a sok néző előtt, de most a Világ Trófea forog kockán. Ne hagyjátok ma gato'kat provokálni! Az elő nyünk meglehetősen nagy, a legfontosabb feladat, hogy biztonságosan fejezzétek be a versenyt. És ne feledkezzetek meg az ezüst vázásokróll Tudjátok, mit kell tenneteki Fékezzétek az iramot, és a vázá- sokat alkalmas pillanatban engedjétek elörel“ Aztán elült a motorok zaja, az elektromos számítógépek összeadták az eredményt s a hírügynökségek világgá kürtöl hették, hogy az idei hatnaposon kimagasló csehszlovák siker született Mindkét fő díj Itthon maradt Az NDK Ezüst Vázáért küzdő csapata az utolsó napon 2000 hibapontot „gyűjtött.“ Ma ismét a Jawa motorok dicséretétől rangos a világ. No, meg a csehszlovák motorosokétól, akik mesterien kezelik e nagyszerű gépeket. crAr:.Li chaigí.?sAz „International Trophy'‘-dliat nyert csehszlovák csapat: JIH Stodűika, Frantiáek Mrázek, Kvétoslav Maéita, Otakar Toman, Stanislav Zloch és {ozef Císaf. Az Ezüst Vázáért folyó küzdelem győztes csapata: Petr Válek, JIH PoSfk, Milan JedliCka mérnök és Pavel Cihelka. :SLOV, AZ 1977-ES TORNÁSZ EB MYÉNEK ABSZOLÜT GYŐZTESE kelov éve. Április végén Vilniusban Tkacsev és Tyihonov e- lött megnyerte a szovjet bajnokságot, majd a májusban u- gyanott megrendezett Európa- -bajnokság abszolút győztese lett, megelőzve egy sor tapasztaltabb versenyzőt. A Sport című tekintélyes svájci sportláp ekkor többek között ezt írta róla: „Még sohasem volt olyan tornász, mint Vlagyimir Markelov, aki fiatal létére bátran felveszi a versenyt a világ legkiválóbb mestereivel. A laussane- i Tribune Matin szerint pedig „Markelov méltó utóda Andria- novnak“. Markelov valóban rendkívül bátran és kiegyensúlyozottan versenyzett és az e- gyes szerek közül csupán a korláton nem jutott be a sze- renkénti döntőbe Aránylag legerősebb szerén, a gyűrűn viszont Európa-bajnok lett, talajon második, lóugrásban és lólengésben harmadik, a nyújtón pedig holtversenyben a máso dik-harraadlk lett Szófiában, az augusztusban megrendezett Universiádén volt alkalmunk szót váltani a rendkívül szimpatikus sportemberrel. Ott a Tkacsov, Tyihonov, Gyityatyin összeállítású győztes szovjet csapat kapitá6YOR0 MESTE Meglehet, hogy a jövőben nemcsak hármas, hanem négyes, sőt ötös szállót is ugranak majd, s egyéb cirkuszi trükkök is eiöforduihatnak. Egy azonban bizonyos: a ieg- jobbak fő erénye mindig a nehéz elemek egyre nehezebb kombinációkban való összeszö- vésében lesz. S aki valamit tud, azt mindig tökéletes kivitelezésben és a legnagyobb biztonsággal kell majd bemutatnia. A fenti gondolatot Borisz Sahlln, az elmúlt évek egyik legnagyobb tornászegyénisége írta a Szovjetszkij Szportban. Ez a válasza a gyakorta hozzá intézett, a torna jövője felöl árdeklödő kérdésekre. Megemlíti még, hogy a leírt irányzat „első fecskéi“ már jelentkeztek. S az első helyen Vlagyimir Markelov nevét említi. Markelov fiatal kora, tizenkilenc éve ellenére már olimpiai ezüstérmes: a szovjet csapat tagjaként nyerte a tavalyi montreali olimpián. Az 1977-es év már teljes mértékben Marnyaként szerepelt, egyéni ösz- szetettben pedig a világ jelenlegi legjobbjának tartott japán Kadzsijama mögött a második juszkával bátortalan fiú benyomását keltette, válaszai azon- helyen végzett. „Civilben“ szerény fellépésével, no meg pelyhes kis bábán céltudatos és kemény emberről vallanak. — A szakemberek szerint rendkívül értékes gyakorlataiból egy dolog hiányzik — az eredeti elemek, Magyar Zoltánról például „vándort“ és „or-. sót“ neveztek el, Cukaharáról' ugrást, Gyiomldovról forgást.. — Ez igaz A helyzet azonban az, hogy az ilyen szerzői jogcímekkel, „cégjelzésekkel“ elsősorban az egyes szerek specialistái dicsekedhetnek. Én a kiegyensúlyozottságra, sokoldalúságra törekszem Aki valaha tornázott, tudja, milyen bonyolult nehéz dolog ez. Ámbár nincs kizárva, hogy idővel én is „kitalálok“ valami újdonságot.. — Miért éppen a tornát választotta sportágának? — Testnevelési főiskolás vagyok, és nem régen egy sor mérés után kimutatták, hogy szinte valamennyi sportággal versenyszerűen foglalkozhatnék. S ezt éppen a tornának köszönhetem Azt hiszem, ez a legsokoldalúbb sportág, főleg a rendkívül fontos koordinációs képességet növeli nagy mérték ben. Nem véletlenül szerepel a torna az űrhajósok napi prog ramjában is. Én véletlenül ke rültem, még kisfiú koromban közelebbi kapcsolatba a sportággal, és sikerült a nehézsé geken átvergődnöm, kitárta nőm. Viszont állíthatom, hogy a torna csinált belőlem — a szó nemcsak fizikai értelmében — embert. — Sikereinek kovácsa Vlagyimir Popov edző. Mit monda na neki ezekben a pillanatokban, amikor az Universiade győztes csapat kapitányaként ünnepük önt? — Talán csak annyit: köszönöm Vlagyimir Petrovics. Megköszönném neki a velem töltött időt, a munkáját. És talán elsősorban azt, hogy tíz évig hitt, bízott bennem. Tudja, a bizalom az óriási, rendkívül fontos dolog. Semmi sem ad annyi kedvet és erőt a munkához, mint a bizalom. MAJOR LAJOS Richter felvétele rit O-»--O í"'----7"H-4 1 D kupájáért I Néhány évi szünet után ; ismét felújították a SZISZ j SZKB elnökének kupájáért ^ folyó hagyományos labdarúgótornát. A SZISZ II. kong- I resszusa alkalmából négy csapat küzdött az értékes trófeáért: A SZISZ SZKB, a SZISZ nyugat-szlovákiai kerületi bizottságának, az Ifjúsági Szolgáltatási Vállalatnak és a Smena kiadó- vállalatnak csapatai. A négy együttes mindenki mindenkivel alapon küzdött egymással, és az alig ' fél napra tervezett torna a- | lapos erőpróbára tette az in- | kább ülőfoglalkozáshoz szokott, kifogástalanul amatőr játékosokat, akik közül a zöld gyepen egyedül Michal Jursa FIFA játékvezető volt hivatásos szaki. A nemes küzdelem után Michal Zozulák elvtárs legközelebbi munkatársainak nyújthatta át a kupát. Vál- i lalatunk fiai a második he- | lyen végeztek, maguk mögé utasítva az Ifjúsági Szol- I gáltatási Vállalat és a ' SZISZ nyugat-szlovákiai KB i csapatát. | (P‘l, !