Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)

1977-10-18 / 42. szám

2 Nyugaton^, a helyzet változat'án POCSÉK A DIVAT Kicsapódik a londoni met ró atjója, és fiatalemberek társaságában felszáll két hölgy. Az első pillanatban nem tudjuk rettegnünk kell- e tőlük, vagy röhögést görcs az, amit érzünk A srácok nyurgák, öltözékük a hatva nas évek hippikére emlékez­tet, csak éppen virág he­lyett hatalmas biztosítótűk. óraláncok, kutyaláncok, vas kereszt, és még egy tucat különféle kitüntetés ékesíti szándékosan bepiszkított foltos ruhájukat. A férfiak divatjamúlt, keskeny nap szemüvege mögül is kikan­dikál a szemfesték, arcuk fehérre púderozva, az egyik srác haja lilára festve. A félelem bennünk, uta sokban mosollyá oldódik, mi­után a punkerok két álló mással odébb kiszállnak. Megkönnyebbülten utazunk tovább, megüsztuk provoká ci6 nélkül le se köptek bennünket, bár szokásuk Zenéjükkel egy eldugott klubban találkoztunk a kül­város olyan negyedében, a hol még a köd is fél le­ereszkedni. Az együttes fül sértő hangerővel játszotta a zokat a szerzeményeket, a- melyeket a trágár kifejezé­sek miatt letiltottak a rá­dió és tévé műsoráról. A négy muzsikus szinte fet- reng a dobogón az énekes már hónapokkal ezelőtt be rekedt az üvöltözéstől. Ész­revétlenül kisurranunk, mi­előtt a bambán söröző pun kér közönség megrugdosna bennünket mert rendszere­sen mosakszunk, és öltözé­künk az utazás ellenére sem eléggé koszos. A pince füst­jében a punk-rock együttes zenéjét hallottuk, láttuk. A punk szó fordításban vacakot, pocsékot jelent. A punk-mozgalom tagjai, filo­zófiájuk szerint, megtestesí­tői mindannak ami ebben a mai világban rossz, piszkos, mocskos, büdös, ócska, un­dorító, embertelen és ro­hadt. Külsőjüket szándéko­san elhanyagolják, vagy sminkkel olyanra mázolják, kedveseiket kutyaláncon ve­zetik az utcán, köpködnek a járókelőkre, gyakran vere­kednek. A punk-rock zené­szek hangversenye olykor botrányba fullad, az előa­dók és a rendezőség közt ki­törő verekedések miatt. U- tálják a „nagymenő“ rock- -együtteseket. mert zenéjük kel tagjaik anyagi jólétét biztosították, bár a legnép­szerűbb punk-rockcsoport Isten óvd a králynöt című, az angol himnuszra írt pa­ródiája kislemezen már több százezer példányban kelt el. A Fojtogatók és a Vibrators bandák“ dala az angol kis- lemezllstán jó helyezést ért el. A belügyminisztérium az utóbbi időben a punk-rock együttesektől megvonta a tartózkodási és a munkaen­gedélyt, egyes csoportok vi­szont testi épségük érdeké­ben önszántukból külföldre távoznak. A punkerok célja egyelőre a mindenáron való megbot- ránkoztatás. Ha csak ez. ak­kor sikerült, viselkedésük­kel, öltözködésükkel, zené­jükkel. filozófiájukkal ma­gukra vonták a figyelmet. Az, hogy „divatos mozga lomról“ van e szó csupán vagy valami komolyabbról mind a két fél módszereitől függ. Dulakodás után az aszfaltra tepert punker mell kasán térdepelő hobby arc­kifejezésére még soká emlé kezni jogok, pedig hónapok kai ezelőtt voltam szemta núja egy sohói incidensnek Rendőrkollégá- és a két jár őrkocsi már a helyszínen voltak a letepen punker két lábára is iutott egy egy bobhy, de eayikük arca sem tűnt derűsnek. A toronyóra már régen elkongatta az éjfélt. A rozsnyöi (Roznava) vasércbányában a bányászok ciga rettaszünetet tartanak a bánya lejáró­jában. Hagyják, hogy a langyos szél fel szárítsa a pirít, a vaskő születését kö­szöntő verejtéket. A nehéz fém szagát áttöri körülöttük a frissen sült kenyér iilata. A völgy túlsó oldalán a pékek dolgoznak. A tüzes kemencékből egymás után bújnak elő a ropogósra sült illa­tos kenyerek. BEKOPOGUNK — Ez a járás legrégibb péksége, pár száz méterrel odébb már épül az új ke nyérgyár —, mondja Böhmer László a pékség technológusa. Nálunk a pékek még hagyományos módon sütik a ke nyeret. Szünet nélkül dolgozunk hétfő reggeltől vasárnap hajnalig. Míg az e gyik pék kovászt készít, a másik da gaszt, tésztát szakajt, a harmadik keze li a kemencét — Nem mindig egyforma minőségű a kenyér. Ez mitől függ? — Nemcsak a minőségen, hanem a mennyiségen is nehéz javítani addig, a- míg ezzel az ..őskori“ technikával do! gozunk, hiszen úgyszólván minden mun­kát emberi erő végez És ez napi 210 mázsa kenyér elkészítésénél nem kis dolog. Ezenkívül még 50 000 péksüte­ményt Is készítünk. De még ez sem min­den. Nincs llszttárolónk és adagolónk, csak a pékmesterek tapasztalatára és ü gyességére építhetünk Természetesen sok függ a liszt minőségétől ÍS- Sajnos nem rendelkezünk korszerű laborató riummal sem, ahol a lisztet és a kész termékek minőségét ellenőrizhetnénk. — Honnan szállítják a lisztet ide Rozsnyóra (Ro2ftava)? — A járás gabonájából sütjük a ke­nyér legnagyobb részét De kapunk lisz tét Nyitráról és Splsská Nová Vesről Is — Említette, hogy nincs tárolójuk Mégis: hol raktározzák a tartalék lisz tét? — Valamennyit a tenyérnyi raktárban a többit az udvaron ... AZ ÉPÜLŐ KENYÉRGYÁRBAN Az építésvezetővel, Friedrich István ü zemvezető mérnökkel beszélgetünk. — A kenyérgyár KGST beruházás ke rétében épült. A két fő vállalkozó a ma gyarországl SZŰVTERV és ÉLGÉP ré szünkröl pedig a Hydrostav volt A mun kálatok 1975. áprilisában kezdődtek. E redetileg úgy számítottuk, hogy két é,\ alatt felépítjük a gyárat, sajnos a gya kori vlllamosenergia-kiesések miatt nem tudtuk betartani ezt az Időpontot. Vi szont a kéthónapos késés egy Ilyen ha talmas beruházásnál szinte elenyésző Nem ez az első kenyérgyár, amelyet ma gyarországl munkások építettek Cseh­szlovákiának. Munkájukat dicsérik a párkányi (Stúrovoj) lévai [Levlce] és a dunaszerdahelyi (Dun. Streda] kenyér­gyárak. GYARNÉZOBEN Az egész olyan, mint egy hatalmas gyógyszertár. Hófehérek a falak, az aj­tók, a gépek. Nincs pékmester és a tésztát sem kell kézzel dagasztani. Gomb nyomásra működik itt minden. A cseh szlovák, magyar, angol, német gépberen dezések remélhetőleg majd a világ leg jobb kenyerét fogják sütni. Hogyan Is készül itt a Kenyér? A liszt a gépek labirintusában fehéi szalagként fut a dagasztóba, ahol a da gasztógép készít belőle tésztát, tovább egy tenyéröblű masina szakajtja. formál ja, kerekké vagy veknivé. Végül egy fu tószalag a víllanykemencébe szállítja, a hol ropogóssá, illatossá sül Emberi kéz csak az üzletekben ér hozzá A gyár termelése napi 500 mázsa ke iiyér és csaknem százezer darab pék sütemény. Mázik István Foto: Stoic István Frienrich István, üzemvezető uieinuK Naponta 500 mázsa kenyér Az új kenyérgyár Szolgáltatások háza a fiatalok segítségével Ez év első felében Caiía község polgárai befe^ jezték és átadták küldetésének a szolgáltatások házát, melynek értéke több mint 12,5 millió koro­na. Építésénél a polgárok és a társadalmi szerve­zetek 70 ezer órát dolgoztak le. Nagy segítséget nyújtottak a helybeli vállalatok és üzemek Is, kü­lönösen az egységes földművesszövetkezet, de o- roszlánrészük van benne a fiataloknak Is, akik min­den szabad idejüket Itt töltötték hasznos munká­ban. A szolgáltatások házában van élelmiszerbolt, mészárszék, zöldséges bolt, iparcikkek üzlete, cuk­rászda. Továbbá itt kapott helyet a borbély és fod­rász, a fényképész, a gyorstisztító, a női szabóság, virágüzlet, temetkezési vállalat és a televíziós ké­szülékek javítószolgálata. Nem hiányzik a vendég­látó Ipar sem, sőt megnyílt az állami takarék fiók­ja is. Tehát Itt minden megtalálható egy fedél íilatt. Iván Sándor A nagy hagyományú Vi lágifjúsági és Diákta­lálkozó a világ haladó ifjúságának a legnagyobb szabású akciói A második világháború óta tíz alkalom mai találkoztak a világ if jóságának képviselői, hogy kifejezésre juttassák leg­hőbb vágyukat: békében barátságban akarnak élni Legközelebb 1978. július 28 és augusztus 5. között ren dezik meg a Világifjúsági Találkozöt Kuba fővárosá ban. Bár addig még jő há romnegyed év van hátra, a október 1-én Ogyessza kikö­tőjéből az Adzsaria nevű szovjet tengerjáró hajó, fe­délzetén 300 lengyel, cseh szlovák. NDK-beli, szovjet es magyar fiatallal. Ezzel meg kezdődött a barátság hajó út, amelyet a Oemokratikut Ifjúsági Világszövetség ifjú sági és diákutazással fog­lalkozó irodája, a BITEj szervezett. Ez a hajóút csak egy rá sze azoknak az úgynevezett előfesztiváloknak, amelye­ket a Dívsz rendez és a A BÉKE ÉS BARÁTSÁG JEGYÉBEN legtöbb országban már ja vában folynak az előkészü letek. És ez nem is lehet másképpen mert e fórum hordereje ma már sokka! szélesebb annál a néhány napnál, amelyet a különbözíi nemzetek fiai és lányai e gyütt töltenek. Az első VIX óta eltelt há rum évtized alatt a feszti vál folyamatos mozgalom­má változott: a fiatal nem­zedéket a nemzetközi ímpe ríalizmus elleni állhatatos harcra mozgósítja s állandó szolidaritást vállal a nem zeti elnyomás, a kizsákmá nyolás ellen küzdő népek A XI. VIT-re folyó élőké szüleiek jegyében futott ki hátra levő időben rendezni fog. Az egyhónapos földkö zi-tengeri hajóút során r kiinduló és végpontnak szó mítö Szovjeluniön kívül a résztvevők ellátogatnak Gö rögország. Ciprus, Szíria Egyiptom, Málta és Török ország több nagyvárosába, < megtekintik e városok neve zetességeit A hajóút folya mán és a megállókon az ed digi világifjúsági és diákta Iáikozökat ismertető filmve tftésekre. baráti találkozók ra kerül sor. A Demokrati kus Ifjúsági Világszövetség ezzel is népszerűsíteni akar ja a VIT eszméjét a külön­böző országok ifjúsága kö­zötti megértés és együttmű­ködés érdekében. AZ ADY- CENTENÁRIIIM JEGYIBEN Az érsekújvári (Nővé Zám- kyj gimnáziumban Ady Endre születésének századik évfordu­lóján ünnepséggel egybekötött versenyt rendeztek A verseny­ből kimaradtak az érettségire készülő diákok. A győzelmet a harmadik osztály tanulói sze­rezték meg Igen szoros volt a verseny, mert az első osztály tanulói között Is akadtak, a- kik sok szép Ady verset ismer­tek és tudtak elmondani. A győztes csapat- Gregó Gizella és Kontermann Márta a III. E osztályból, valamint Szőke Éva, aki az Ady-versek elemzésével tűnt ki. GONDOSKODNAK A JATSZOIEREKBOI Az Érsekújvárott (Nővé Zám- ky) működő bűsz polgárügyi bizottság közül a legaktívabb munkát a 14-es számú fejti ki. A NOSZF 60 évfordulójának tiszteletére szeptember 17-én (szombaton) a? állomás előtti részen nagytakarítási végeztek \ játszótereket tisztították meg. 'Jagy lelkesedéssel dolgozott a uintegy 400 önkéntes brlgádos, akik között sok-sok SZISZ-ta- rot Is találtunk A 14-es pol- '.árügyl bizottság vezetősége — Imelynek Instruktora a VNB lolgozója. Németh elvtárs — Is ló szervező munkát végzett. A Gorkij utca 24-es számú ház e- gylk elhanyagolt pincesarká­ból szép és csinos klubhelyisé­get varázsoltak Itt tartják rendszeresen üléseiket összejö- vetelelk^í-jgzQ.ros kapcsolatban állna-k á;, területükön működő 4-és számú utcái pártszervezet­tel és a járási SZISZ klubhelyi­ségének vezetőségével. Kermét Erika CSERETÁBOR A Szétüt (Moldava nad Bod- vou) Magyar Gimnázium mel­lett működő SZISZ szervezel ér­dekes tormáját választotta a nyári építőtábornak Egy cso­port a magyarországi encsl gimnázium tíz diákiával Bratls- lavában dolgozott, tíz szepsí diák viszont csereképpen Kis­körösön dolgozott. Az encsl diákok megismer­kedhettek Szlovákia fővárosá­val, a közösen végzett munka és pihenés örálban pedig elmé­lyült a két Iskola diákjai kö­zötti barátság. A szepsí diá­kok Kiskörösön megtekintették Petőfi Sándor szülőházát és vi­rágcsokrot helyeztek el a nagy költő emlékművén. lacsman Tibor IPARISTÄK A NAGYVÄSÄRON A Komáromi Gépészeti Szak- középiskola tanulói szokásuk­hoz híven az Idén is megtekin­tették a brnói gépipari nagy- vásárt. A leendő műszaki szak­emberek sok új Ismeretet gyűj­töttek a kiállításon Különösen az elmúlt évtized műszaki „slágere“ a számítógépek kö­tötték le a tanulók figyelmét. Nagy érdeklődéssel szemlélték meg a K 701-es szovjet trak­tort Is. amelynek 300 löerös motorja nagy teljesítőképessé­gű és a traktort a legkülönbö­zőbb munkára használhatják. A fiúk természetesen sokat Időz­tek a legújabb tfpusű személy­autók előtt Is Patay Páter

Next

/
Thumbnails
Contents