Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)
1977-10-11 / 41. szám
* zt hiszem, a rendszeres könyv» ** vásárló és olvasó között kevés olyan ember akad, “kkl ne ismerné a budapesti Magvető Könyvkiadó immár három éve rendszeresen megjelenő népszerű sorozatát, a Gyorsuló idő címen napvilágot látott köteteit. Főleg olyanokra gondolok itt, akiknek a könyvtárában nemcsak szépirodalmi könyvek találhatók, akik nem zárkóznak el korunk — és persze a múlt — tudományos igény- nyél földolgozott, mégis élvezhető, olvasható problémái elől sem. Maga a cím. Gyorsuló idő is arra enged következtetni, hogy a sorozat szer- kesztój — Sík Csaba és Vekerdí László —, írói a mindennapok gyorsuló iramában igyekeznek rávilágítani az embereket legjobban érdeklő eseményekre, a legfontosabb közéleti témákra, de visszanyúlva a múltba is, olyan eseményeket, „történelmet“ keresve, aminek tanulsága sokatmondó, tapasztalatokkal teli ma is. NézzSnk végig általánosságban néhány könyvön. Hámori József: Mi a neurobioló- giap „Hogyan működik az agy, az idegrendszer? Kisebb részleteket már tudunk. Teljesebb választ a jövő kutatásaitól várhatunk.“ Kádár János: Internacionalizmus, nemzeti érdek „A dolgozók voltak azok, akik munkájukkal mindenkor előteremtették a kenyeret és vérükkel védték a hazát. Dózsa, Esze Tamás, Táncsics, majd a munkásosztály nagy fiainak vezetésével a szabadság zászlóvivői, a haza igazi harcosai voltak“. Antal László: A tartalomelemzés alapjai. „Tartalomelemzésnek nevez- ^ azt az eljárást, amelynek során OLVAS9 4mjMr GYORSIÖ D)0 közlemények törvényszerűen visszatérő sajátságai alapján olyan következtetéseket vonunk le, amelyek a közleményben nyíltan nincsenek. Például: a második világháború idején végzett tartalomelemző munka feltárta, hogy a német propaganda bizonyos sajátságaiból nagy valószínűséggel lehet következtetni a németek vártiató politikai-katonai lépéseire.“ Kolozsvári Graridpietre Emil: Négyöt magyar összehajol... „Magyarul bes^lUnk. De valóban magyarul beszélünk-e? Rontják vagy színesítik nyelvünket az argó kifejezések, ezek a nyelvi aszfaltvirágok? Használjunk-e idegen szavakat, vagy ,magya rosítsunk“ minden áron?“ Darkó Jenő: Császárimádó Róma - képromboló Bizánc „Xenophanész .. mondja: „Ha az ökröknek, lovaknak és oroszlánoknak kezük volna, vagy festeni tudnának, mint az ember, úgy lovaknak ló alakú, az ökröknek ökör formájú' isteftalakokat kellene festeniük...“ Rövid fülszövegek ezek az apró könyvecskék hátlapjairól, amelyek szinte csábítják az olvasót: ezt a könyvet el kell olvasnll Az eddig megjelent közel ötven könyv minden felvetett témát alapos szakismeret» tel, tanulságos levonásával, a prob» lémák megoldásának útmutatójával tárgyal. Számomra az egyik legizgalma- sab olvasmányélmény Granasztói Pál: Városaink sorsa című könyve volt. Az ismert urbanisztika kűtató és szépíró ezt írja könyve elején: „összeszedni szeretném tehát azt, ml történik városainkkal, mit várhatunk a jövőtől. S mert mélyen azo» nosultam velük, összeszedni volta» képpen magamat.“ S az író az egész könyv folyamán nem adja alább elhatározását; minden szavából érezni, hogy átérzi a városépítés s a városban élő ember minden keservét, égeti őt a toronyházakba kényszerült ember nem mindig családias, otthonos élete, izzik munkája a segíteni 'akaró, megoldást kereső vágytól, szándéktól. Foglalkozására néz» ve Granasztói várostervező. Nem fél azonban a beismeréstől, hogy a gyors fejlődés, építkezés folyamán a lakótelepek ridegekké, embertelenekké válnak. Hiszen nem egyedüli magyar vagy csehszlovák jelenség ez — világméretű probléma. Ügy hiszem, ennek a remek könyvnek rövid bemutatásával is eléggé érzékeltem, hogy mennyi érdekeségető problémát ölelhet magába a Gyorsuló idő című sorozat minden kötete, amelyet épp azért, mert nekünk, rólunk szól, az emberiség életének és múltjának mindennapjait — kiemelve ezekből a fontos eseményeket — tárgyalja, ismernünk, ol- vasnunK, tudatosítanunk kellí ZOLCZER JÁNOS----------fM « f oielob mxmairt Kosicén, a Szakszervezetek Házában zajlott le 1977. szép» tember 23—25-Ig a III. Országos Folklór Fesztivál, a népdal és népi táncok nagy seregszemléje. A kélet-szlováklal metropolisban megtartott fesztivál a legjobb műkedvelő csoportok bemutatkozása volt, melyek már a kerületi fordulókban kiharcolták a döntőbe Jutásukat Fővárosunkat a Gymnlk, a Testnevelési Főiskola együttese és a Technik, a Műszaki Főiskola karának együttese képviselte. A nyugat-szlováklal kerületet a Trenőan és a myjavai Armaturka üzem tánccsoportja, a Kopaniőlar képviselte. A verseny tartama alatt leginkább az ifjúsági csoportok keltették fel a figyelmet, hiszen az összes részvevőről nem Is lehetne beszámolni — túl nagy és terjedelmes munka lenne. Nagyon kedves volt a 30 perces „A gazda házatáján“ című műsor, amellyel a Gymnlk együttes mutatkozott be. Tagjai valamennyien a Testnevelési Főiskola hallgatói. Főként a gálaesten bemutatott táncuk ragadott meg. A Műszaki Főiskola együttese „A fiatalság, szerelem, szépség“ című műsorral aratott nagy sikert a koSicel közönség előtt. Bár az együttes koreográfusa az Ifjúság életéből merítette témáját, mégis szóvá kell tennünk az egész 30 pérces műsort végigkísérő túlzott líraiságot. A nyugat-szlováklal kerület képviselője a KopanlClar e- gyüttes régebbi számait frissítette fel és gyúrta új komplett egészbe. Témája: vasárnapi szórakozás Vrbovcén. A legnagyobb örömet valamennyi együttes közül a Tren^ őan szerezte. Tagjai a trenőlni gimnázium diákjai — a Ku- bala-házaspár irányításával, akik 1974-ben Poprádon a 11. Országos Folklór Fesztivál győztesei lettek. A nézőknek „A szérűn“ című műsorral mutatkoztak be. Előadásuk, témájuk mind a közönségre, mind a zsűrire mély benyomást tett. Műsorukkal elnyerték az SZSZK Kulturális Minisztériumának díját.’ Az értékelés befejezéséül elmondhatjuk, hogy Bratlsla- vát és a nyugat-szlovákiai kerületet képviselő együttesek átütő sikerrel szerepeltek a kosicei III. Országos Folklór Fesztiválon. Kívánjuk, hogy így folytassák továbbra isi Wimmer Stefan A CSEMADOK Központi Bizottságának SZŐTTES népművészeti csoportja tagfelvételt hirdet: 1. APRÓ SZŐTTES gyermek-táncegyüttesébe 10—15 éves korig. Tagfelvétel 1977. október 17-én 14.00-tól 19.00 óráig rhétfó). 2. TANCKAR UTANPOTLO-RBSZLEGÉBE 10—18 éves korig (lányok, fiák). Tagfelvétel 1977. október 18—19-6n, 15.00- .től 19.30 óráig (kedd, szerda). V a TANCKARABA (Mayok, fiák) 17—22 éves ko felvétel 1977. október 18—19—20-án IS.OO-töl (kedd, szerda, csütörtök). 4. RAJKÓ ZENEKARÁBA 15—23 éves korig, a következő hangszerekre: hegedű, klarinét, brácsa, cimbalom, cselló és bőgő. Tagfelvétel 1977. október 17—18-án 15.00-tól 19.30 áráig (hétfő, kedd). 5. NŐI énekkarába 17—23 éves korig. Tagfelvétel 1977. október 20-án 15.30-töI 19.30 áráig (csütörtök). B. FÉRFI SZÓLÓÉNEKESEKNEK 25 éves korig. Tagfelvétel 1977. október 20-án 15.30-tóI 19.30 óráig (csütörtök). Közelebbi tájékoztatás és a tagfelvétel a CSEMAOOK Központi Bizottsága épületében (a SZŐTTES irodájában), Bratislava, Námestie 1. mája 12 (Hviezde mozival szem- íisd). Telefon: 534-31. ták. Ekkor valaki Ismét lenyomta a kilincset, s erre azonnal mozgásba lendültek a kezek. Most már azonban gyorsan felsandltották, s abban a pillanatban abba Is hagyták, mert az ajtóban egy Ismeretlen fiú állt. A mazsola még így is meglátta, mit csinálnak, és őszinte undorral kérdezte: — Ez így megy Itt? — Nem — ült fel Sofőr. — Csak tudtuk, hogy te Jösz. A te tiszteletedre glancoltunk ki mindent. Felállt, odament az új fiú elé, gúnyosan meghajolt előtte: — Parancsoljl Nézd meg! Az új fiú nem mozdult, mire Sofőr karonfogta, és a szoba közepe felé húzta: — Tessék, nézz körüli Ez mind a mi kezűnk munkájal Ekkor már Slmakezű Is ott állt, és az ágyakra mutatott: — Légy szives ezeket Is megtekín- tenil — Köszönöm —, vette a lapot a mazsola — mindennel nagyon meg vagyok elégedve, — Örülök neki — mondta Sofőr, és gyöngéden meglökte a jövevényt, aki mögött ekkor már ott térdelt Piaci Légy. Az új fiú átesett rajta, egyenesen Teve karjaiba. Az vissza- lökte és most Sofőr kapta el. A mazsola önkéntelenül átölelte. Sofőr még azzal a lendülettel hanyatt vetette magát, és átdobta a feje fölött. Az új ftú nagyot nyekkenve terült el a padlőn. Ott Is maradt, és csak lassan tápászkodott fel. Ekkor már mind a négy fiú ott állt fölötte. — Nem mondom |61 csináljátok — vlgyorodott el — Üres óráiiihDHíi «zi szoktuk gv« korolni — vigyorgott Simakezü, amiben volt ts némi igazság, mert számos új fiúval eljátszották már ezt a figurát. — Ha akarod, bemutatjuk mégegyszer. — Köszönöm. Eltekintek tőle. — Ha nem, hát nem — kegyelmezett meg neki Sofőr, akinek tetszettek a mazsola válaszai. — Ide küldtek? — Ha ez a nyolcas, akkor Ide. — Hogy hívnak? — Ziegler. Ziegler Béla. A haverjaim Cinkének. — Min buktál le. Cinke? — Vldlakés, gyémántacél... — Melóztál? — Úgy Is lehet mondani. Raktárban voltam segédmunkás. — Szóval csóró srác vagy — állapította meg Simaikezű. — Leginkább. Csak az volt a baj, hogy csupa menő sráccal voltam egy fedél alatt. És tartani akartam velük a nívót. — Sokba került? — Ezek szerint sok vidiakést kellett szajréznod. — Sajnos. — Föltűnt nekik? — Föl. — Idejében kellett volna leállni. — Éreztem én Is. — Mindenkinél van egy pillanat, a- mlkor érzi, hogy most kellene megállni. — Aztán még se áll meg. — Ezért vagyunk Itt. — Ezért. Te se tudtál leállni? — Ha tudtam volna, most nem ionnál^ — Mivel kellett volna leállnod? — Egy Polski Fiattal. — Gyorshajtás? — Jogtalan használat. — Hány rendbeli? — Sok. — Már maga a tény, hogy Sofőr ilyen hosszú beszélgetésre hajlandó volt leállni egy mazsolával, mutatta hogy Cinke elnyerte a 8-as régi lakóinak rokonszenvét. A beszélgetésnek Furkós megjelenése vetett véget. Be jött, töviről hegyére megnézett min dent. — Megérte? — kérdezte végül. — Igenis, tanár úr — válaszolt Sofőr. — Ml mindennél többre becsüljük a rendet és a tisztaságot. — Tudjuk, hogy a tisztaság tél e- gészség — tette hozzá Slmakezű. Sofőr gondolkodás nélkül folytatta: — £s ml egészségesek szeretnénk lenni. — Legalább félig — dörmögte Teve. Fupkós nyugodtan hallgatta őket, és az sem zavarta, hogy Teve megjegyzésén nevetni kezdtek. Megvárta, míg abbahagyják, és aztán válaszolt; — Helyes. De hogy ne csak így fé líg legyetek egészségesek, holnap számotokra fél órával korábban lesz ébresztő. És fél órával korábban kezditek a reggeli tornát. — Sajnálom, tanár úr, de figyelmeztetnem kell, hogy fiatalkorúak vagyunk — vette át a szót Simakezű. — Biztosítani kell a minimum nyolc órai alvást. — Persze, fiam. Igazad van. Nálatok ma egy órával korábban lesz takarodó. Kilenckor mindenki ágyban leszi — Hülye! Mit pofáztál bele — támadt Slmakezűre Sofőr, miután Furkós kiment, — Nem ismered még? — Legalább tudja meg ez a tetű, hogy tisztában vagyunk a jogainkkal. — Sokra megyünk vele. Kilenckor megint nézhetjük a pofáját. — Csak nem unod? — A, egész életemben Furkóst szeretném nézni. Rács mögött. Az állat- kertben. — Biz’ isten én is mindennap elmennék — élvezte a gondolatot Piaci Légy. — Odacsalogatnám a rácshoz, aztán puff, nagyot ütnék az orrára. — Képzeljétek el, ahogy a ketrecben járkál — fűzte tovább Simakezü — Hátratett kézzel, peckesen. Gyertek ide, Furkóska, gyere a bácslhozl Kapsz finom mogyorőtl Tátsd ki a szád, Furkóska. majd beledobja a bácsi. Ügy, szép nagyra! HammI Jól van, Furkösra! Legyél jó kis állat, akkor máskor is kapszl Simakezü mindezt már el Is játszotta. Kezdetben csak egy szekrény előtt, de Piaci Légy hamarosan magára vállalta Furkós szerepét. Féllábon táncolt, a képzeletbeli rácsba kapasz kodon, nagyra látott szájjal kapko dott a mogyoró után, s amikor sikerült egyet elkapnia, fogát csattogtatva sokáig rágta, aztán vakarózni kezdett, és bamba vigyorral várta az újabb mogyorót. — Előbb köszönd meg szépen, Fur- kóskal Addig nem kapsz másikat. Piaci Légy hajlonganl kezdett. — Nem így, Furkóskal Piaci pukkedlizett. — Nem jó, Furkóska. Gondolkozz csaki Nem vagy te olyan buta. Piaci Légy erre megcsókolta a saját kezét. Ez már kielégítette Simakezőt. — JÓI van Furkóska. Ogy tett, mintha újabb mogyorót dobna. Piaci Légy nem tudta elkapni a szájával, a mogyoró leesett a földre. Piaci vadul utánavetette magát, először letérdelt, aztán lehasalt, úgy kereste mindenfelé. Végre megtalálta, megköpdöste, a szájába dobta, és rágni kezdte. Valami baj lehetett azonban a mogyoróval, mert abbahagyta a rágást, tenyerébe köpte, és szagolgatni kezdte. Elfintorította az orrát, és úgy tett, mintha az egészet Simakezű arcába vágná. A produkclönak hatalmas sikere volt. Időközben visszajöttek Férték is, és együtt nevettek Sofőrrel, Tevével és a harmadik fiúval, akit csak hátulról láttak. Amint azonban Piaci és Simakezű egy pillanatra abbahagyták a játékot, s az új fiú megfordult. Feri a- zonna! felismerte az egyik Orchlde- ást. Gabire pillantott, és az egy szem- villantással jelezte, hogy ö is megismerte. Hasonlóképpen jelzett Miile is. Feri intett nekik, ne szóljanak: kíváncsi volt, hogy az új fiú fellsmo- ri-e Közben Simakezűék újra kezdték az arénázást, de Feri ekkor már csak az új fiút figyelte, s látta, hOgy az — miközben változatlanul nagyokat nevet — egy pillanatra megfordult. A tekintetük találkozott, és az új fiú nem tudta leplezni megdöbbenését — Szemtelen vagy, Furkóska — mondta ezalatt Simakezű. — Kérj bocsánatot! Piaci hégy Ismét mélyen meghajolt. — Nem így, Furkóska. emlékezz vissza, hogy tanítottalak? Piaci Légy térdre ereszkedett, ösz- szetette két kezét. — Látod, Furkóska, tudsz te bocsánatot kérni. Na jól van, fölkel- betszi Furkösnak azonban ebhez már nem volt kedve, beintett Simakezűnek, és visszaváltozott Piaci Léggyé. S ezzel Sofőrnek figyelme Férték felé fordult. (Folytatjuk)