Új Ifjúság, 1977. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)
1977-03-08 / 10. szám
1? nil 4 ^il I \ f * I ^ . ■ f >Sv< ' •4!^' " ífxls .: ■ M. ií-', fi - í - .'sí'-!'‘ ä® o <' ,',v '- + ' ' -tí=. ^X;-;: !:::i'!:i"$5‘:'- :‘v] ' /'fii:;:::::::'?’:-':--? ' ;';Cé.;;:?;: :í:í.í;::>''-'?:‘;Bár a tél még egyszer megmutatta a vasfogát, már mindenki a tavaszt várja, és a nOk már különösen sokat gondolnak tavaszi ruhatárukra. Vajon mit kell venni, mit lehet átalakítani, ml újat varrni vagy varratni, hogy megint divatosak és csinosak legyenek. A tavasz legjobban kihordható és mindig divatos darabja a kosztüm. Egy kosztümmel és egy kétrészes ruhával nagyszerűen felöltözhetünk, különösen ha a ruhát a kosztümhöz Illő színben varrjuk. Képeinken ilyen összeállítást mutatunk be. A ruha kétrészes, tehát a felső részt blúznak varrjuk meg, a szoknyát elöl le nem vasalt rakás és ferdén vágott zseb díszíti. A blúz egyedüli dísze a sálgallérral egybedolgozott hosszú szalag, a- melyet csokorra kötünk. A kosztüm fiatalos, sportos fazonú, megkötős övvel; A szoknyát három levasalt rakás díszíti. A kabáton a zsebek egyenesen vannak bedolgozva. Ha a ruha és kosztüm színe harmonizál, akkor különféleképpen variálhatjuk az egyes darabokat. Ezt mutatják képeink Is. A pecsnyének való húst válasszuk le a csontról, sózzuk be, formáljuk hengeresre, vagy csavarjuk fel roládnak és kössük át fonállal. Az így előkészített húst hirtelen, forgassuk meg forró zsírban, amíg minden oldala meg nem pirul. Így a felületén kép ződött kéreg a további sütés folyamán meg akadályozza, hogy a hús elveszítse nedves ségtartalmát. Ezután egy kis vizet öntünk alá, és a sütést forró sütőben folytatjuk Fontos a sütőt előmelegíteni, mert langyos sütőben csak dlnsztelődlk a hús, és veszít nedvességtartalmából. A pecsenyét közben saját levővel locsolgatjuk. Időnként még az edénybe önthetünk egy kevés vizet, de a húsra nem. A borjúhús szebb színt kap, és fzletesebb lesz, ha vajjal kenjük át. A dlsznöhús bőre ropogós lesz, ha közvetlenül a sütés befejezése előtt egy kicsit megsózzuk és rövid Időre visszatesszük a forró sütőbe. A sült- és dlnsztelt hús levét behabarhatjuk kevés liszttel. A citromlé remek hajápoló szer Is. ezért sok hajszesz tartalmazza. Halt vonta egyszer citromlével öb- [| lítse le a baját. .| Sokunknak újdonság, hogy a '• meleg limonádé sokkal üdítőbb, mint a hideg. Nátha és fertőző torokgyulladás idején a citrom kiváló száj- és torokfertötlenltő. A kifacsart citrom is még hasznosítható, ezért ne dobja ’ el, hanem egy éjjelen át áztassa hideg vízben. Másnap ki- [-vtűnő kéz- és arcápoló szert ■I kap. A kézápoló krém sokkal ha- • tékonyabb, ha kezét előbb clt- romléval keni be. Vízszintes: 1. A rejtvény első része. 12. A finnek nagy eposza. 13. Rizs németül (REIS). 14. Domború fenekű nagy rézedény. 15. Fej része. 16. Lekonyult szarvú ökörre mondjuk. 17. Vissza: névelő. 18. Kettőzve: halandzsa. 19. Idegenszavak e- lőtagjaként kétszeresét jelenti. 20. Vissza: pálca. 22. Zenében három vagy több különböző magasságú hang egyidejű hangzása. 25. É- tellzesltő. 28. Férfinév. 29. Kábítószer. 30. Piperecikk márka. 32. Ravasz állat. 33. Kedd közepei 34. Görög haladó szellemű párt rövid! tett neve. 35. Hazai gépkocsimárka. 37. Szeretek latinul (AMO) 39. Kérdönév- más. 40. Brazíliai folyó. 41. Sokaság. 43. Törpe versenyautó. 45. Gabona. 46. Csen des zügl 48. Magyar költő, hírlapíró ILajos 1887—1967). 50. Les betűi keverve. 52. Mozi egynemű hangzói. 53. Húz. 54. Határozó rag. 55. Valaminek a tulajdonosa. 57. Értesülés. 58. Névutó. 59. Alkoholgyök (é. f.) 60. Az ember életében eredményekben leggazdagabb korszak. 82. Cigarettamárka. Függőleges: 2. Az amerikai űrrepülési központ rövidített neve. 3. Varr., 4. Kicsinyítő képző. 5. Belgrád hegye. 6. Ideiglenes faépület. 7. Szelemesség. 8. A 4. szám alatti párja. 9. Korszak. 10. Eldug. 11. Amit nem szabad. 12. A rejtvény második része. 16. Üzlet áru bemutatására való, utcára Az ezüsttárgyak és ékszerek tisztításához használjuk a vízben oldott szódabikarbónát. A citromléhez adjunk egy kiskaná] szódabikarbónát, megkönnyíti az emésztést. A szódabikarbóna eltűnteti a fogakra rakodott nikotint. Hetente egyszer mossuk csak fogunkat szódabikar bónával, nehogy megsértsük a fogzománcot. Felfrissítjük a szőnyeg és bútorszövet színét, ha szó- dabikarbónás vízzel mossuk le (1 liter langyos vízbe 'együnk 5 evőkanál szódabikarbónát). Ha a vízbe, amelyben zöldséget főzünk, teszünk egy kávéskanál szódabikarbónát, a zöldségféle megtartja eredeti színét. Ha burgonyahámozáskor megbámul az ujjunk, dörzsöljük be szódabikarbónával. Ha bőrünk napozáskor leégett, kenjük be sűrű szódabikarbóna-oldattal, a fájdalom hamarosan elmúlik. hamedánok szent könyve. 51. Az emberi test „motorja“. 54. Női név becézve. 56. Ezerötvenegy római számmal. 57. Nem sűrű. 58. Mezőgazdasági eszköz. 80. VA. 61. Gépkocsi röviden. Beküldendő a vízszintes 1. és a függőleges 12. számú sorok. S. V. néző része. 19. Cserje. 21. Hindu isten-ség. 23. Valakivel egykorú személy. 24. Al- lófilm. 27. Félhosszú női szoknya. 28. Határozószó. 31. Chilei nagy sivatag. 33. Mutatószó. 38. Mindig kéznél lévő hossMnérték. 37. Szerelem Istene. 40. Zsákmányát hálóval fogó állat. 42. Vigyázó. 44. A telegraf magyar neve. 47. Kossuth-‘díjas magyar festőművész (Oszkár 1872—1988). 49. A moLapunk 9. számában megjelent keresztrejtvény helyes megfejtése: Toldi estéje, Buda halála, Katalin, Nagyidat cigányok, Szondi két apród- ja.- nw: ' 4 Szocialista Ifjűtági Szövetség Központi Bizottságának lapja • Kiadja a Smena kiadóvállalata • Szerkesztőség és admlnlsztrácié 897 14 Bratislava, Pra2ská 11. Telefon: 488-19 • Főszerkeszté dr. STRASSER György • A főszerkesztő helyettaie CSIKMAK Imre • Nyomja a Západoslovenské tlaélarne, 897 20 Bratislava. Duk- llanska 39 • Előfizetési díj egész évre 52,— Kés, fél évre 28,— Kés • Terjeszti a Posta Hlrlaps zolgálata. Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbes<tőnél • Kéziratokat nem örzünk meg és nem küldünk vissza • A lap küllőidre ■ PNS Ostredná ezpedi Cia a dovoz tiaée, 684 19 Bratislava, Gottwaldovo nám. é. 46 útján rendelhető meg. • Engedélyezve: SDlI 13/1. Index: 49 802