Új Ifjúság, 1976. július-december (25. évfolyam, 27-51. szám)

1976-08-24 / 34. szám

» 1. VOJTECH MIHÄLIK: ÉVEK MÚLTÁN Evek múltán a tőidnek betonnak sebei s a hősi hegyek erdőpáncéljukat a telhők ellen emelik­A közös sfrok , sebhelyébe magját hinti ez árpa és a felégetett falvakbúi ez új tetők a büszkeség pírjával piroslanak. Hegyek, évek! Fájdalmat enyhít az idő és tanít felejteni, a szemek élő arcok szemeibe tekintenek. Evek múltán a partizán-erdők zúgása, éneke az éjszakai tüzeknek, lövések dobpergése sosem hervadó virággá lobbantak a szívekben­Elő harcosok, a ti kezetek földet porhanyít ismét és városokat épít­És azok, kik megüvegesedett szemüket harmatos fűk közé rejtették, e fűből legendákba léptek át dicsőn. Fájdalmat enyhít az idő és tanít felejteni. De az ősz anyák, fiatal özvegyek még ma is éjjelente ismert hangokat hallanak (kedvesük kérdi, hogy mi újság otthon), kiugranak ágyukból, az ablakhoz futnak — s hosszan kutatja szemük a holdfényes utat. Vajon ki merne bánatukhoz nyúlni, ki merné megzavarni szomorú merengésük? Ha a szabadság, kezében vörös zászlóval, az egész világon megveti lábát, fényes napjával majd belévilágit az ő éji ráncaikba is s meghajlik a boldogság nevében előttük- Igen, a földnek már beforrnak sebei s a hősi hegyek erdőpáncéljukat a felhők ellen emelik. . . A leyenaüs hiríi zvoleni páncélvonat Bratislava, ha nem is a világ, de legalább Európa közepe. Átutazóban vagy lá­togatóban a világ különböző táláról sok különböző rendű és rangú ember megfordul a városban. Ilyenkor, nyá­ron még nagyobb a nyüzs­gés, a külföldiek között pe­dig különösen sok a fiatal. Többen munkaruhában a vá­ros különböző részein a parkokat, tereket tisztogat­ják. Külföldi brígádosok. Az egyik csoport néme­tül beszél. Hamarosan kide­rül, hogy az NSZK-bÓl jöt­tek. Nyugatnémet ifjúkom- munlsták. Szociológiát ta­nulnak a stuttgarti és a hamburgi egyetemen. Tizen négyen vannak, a SZISZ Központi Bizottságának meg­hívására jöttek Bratislavá- ba. Szorgos, dolgos fiatalok. A Műszaki Szolgáltatások vállalat elégedett a munká­jukkal. Három hetet tölte­nek Brattslavában, aztán tíz nap kirándulás következik a Magas-Tátrába. Több fiatal szakmai gya­korlaton van Szlovákia fő­városában. A Komensktj Egyetem Gyógyszerészeti Kara és a Szegedi Orvostu­dományi Egyetem Gyógysze­részeti Kara között évek óta jó a kapcsolat. Néhány diák minden évben cseregyakor­laton vesz részt az említett iskolákból. Három szegedi gyógysze­részhallgató élményei: TILDA: Évával együtt öt­ödévesek vagyunk. Először járunk Csehszlovákiában. Megnéztük eddig a város nevezetességeit, voltunk Pőstyénhen, ahol csodálatos parkok vannak. Sokat stran­dolunk, és rengeteg új ba­rátot találtunk. ÉVA: Gyönyörű a kilátás a Slavínról. Megmutatták a korszerű kramárei egészség­ügyi központot. Megismer­kedtünk az új diagnosztikai műszerekkel, és sok érde­kes dolgot láttunk. Részt vettünk egy baráti találko­zón, amelyen több ország fiataljai összejöttek, így pél­dául grúzok és lengyelek. ATTILA. Igen ízlik a kiváló sör. A bratislavai lányok álomszépek. Számomra leg­vonzóbb a belváros, remé­lem, hogy Brnóban és Prá­gában is sok szépet látunk még. Mi is reméljük, hogy kül­földi vendégeink megelége­déssel és sok szép élmény-, nyel távoznak hazánkból. Ahoj! Tschüss! SziaI Gye­re el máskor isi Bogdány Géza _ : r. ■ » Fügedi Elek fordítása Banská Bystrica—ötök emlékül

Next

/
Thumbnails
Contents