Új Ifjúság, 1976. július-december (25. évfolyam, 27-51. szám)
1976-12-14 / 50-51. szám
ERDÉLYI TOKÁNY 24 gnág PEISZKÁVAL \ Hozzávalók: 80 dkg marhahús, 10 dkg füstölt sza hagyma, .2 gerezd fokhagyma, 1/2 liter fehér bor, dkg paradicsompüré, 12 dk zöldpaptrka, ső, bors, ma]c ranna, 2 szál kakukkfű. A Szocialista Hiúsági Szövetség Központi Bizottságának lapja • Kiadja a Smena kiadóvállalata • Szsrkesztöség és adminisztráció 897 14 Bratl Telefon: 468-19 • Főszerkesztő dr. STRASSER György • A főszerkesztő helyettese CSIKMAK Imre • Nyomja a Západuslovenské tlaétaroe, 897 2* lianska 39 • Előfizetési díj egész évre 52,— Kös, fél évre 28,- Kös • Terjeszti a Posta Hlrlapszulgálata Előfizethető minden postahivatalnál • Kéziratukat nem őrzőnk meg és nem küldőnk vissza « A lap költőidre a PNS Gslredná ezpedicla a duvoz tlaéf, «84 19 Bratislava, Gutlwalduvo rendelhető meg. • Engedélyezve: SOll 13/1. Indez: 49 802 ( BIBLIOTHECA HUNGARICA SáiBAria-Somorja-Samorfn Ionná, 5 dkg zsír, 20 dkg Ügy tűnik, a divattervezők hideg, hosz- ■szií télre számítanak, mert a divatbemu- I tatákon vastag gyapjúba, szőrmébe, állig Wbegombolt kabátba, orrig behúzott sapkáimba öltöztetik a manekeneket. Nem ritka■> hogy a télikabátra még vastag gyap- ^Bmúkendőt kötnek, vagy a vastag gyapjú Tsapka alatt a biztonság kedvéért még ken- Idót is viselnek. R Divatszín a fehér és a piros, de a szivárvány minden színében pompázó csíkos Éanyagok is igen közkedveltek, nemcsak J|ru72ára, kabátra, sapkára is. B A kabát alatt nadrágot és tunikát vagy Mszoknyát és tunikát viselünk ezen a térni en, de délutánra igen divatos a nyomott manyagból készült ruha, többnyire rakott ■ttagi/ húzott aljjal. Ehhez is kendőt tér- uveztek, melyet szükség szerint a vállra mvagy a fejre kötnek. A csizma többféle változatban is diva- ■ fos; rövid, bokáig érő, kissé boka fölött és Wtérdig érő. Így legalább mindenki kivá- Mlaszthatja magának a legmegfelelőbbet. A marhahúst vékony esi-: kokra aprítjuk. A szalonnát vékony szeletekre vágjuk.: zsírban megpirítjuk, majd a ^zsírját egy lábasba leszűr ájük, a szalonnát pedig félretesszük Az apróra vágott: I hagymát fonnyasszuk meg aj j zsírban, tegyük hozzá ej gjhüst, az összezúzott fokhagy * mát, majoránnát, borsot, ka ! kukkfüvet meg a fehér bort,: egy kevés vizet, a paradicsompürét és többszöri ke veréssel fedő alevére pároljuk Köretnek puliszká- adunk hozzá. Puliszka: fél liter vizet felforralunk, megsózzuk, és 15 dkg kukoricalisztet szó runk bele, miközben faka nálla! vagy habverővel sza-j porán keverjük, nehogy csomós legyen. Ezután a tűz hely szélén lassan főzzük kb. 15 percig, végül hozzákeverünk 5 dkg vajat Tálaláskor meleg zsírba mártott kanállal adagoljuk a tokány mellé. DEMÉNY OTTÓ „DECEMBER 24“ CÍMŰ VERSÉBŐL IDÉZÜNK VÍZSZINTES: 1. Fenyőfajta. 7. Az Idézet első része. 13. Hivatalos okmány. 14. Tétlenkedik, henyél. 15. Eurőpai nép. 17. ... Veronese, olasz festő. 18. Kim IR ..koreai politikus. 19. Spanyol, svéd és olasz gépkocsijelzés. 21. Skót nemzetség. 22. Sün betűi keverve. 23. Fűszer névelővel. 25. Szovjet szatirikus író (Hja Arnoldovlcs 1897—1937). 28. Kínai hosszmérték. 27. Egyiptom elnöke, személyneve kezdőbetűjével a végén. 29. ö táviratban. 30. Sajnálkozást kifejező. 32. Rés. 34. Fagylaltszerü krém. 36. Európa és Ázsia határhegysége. 37. Vlsz- szaszíl 39. Lányos háznál délutáni társas összejövetel. 40. Sérülés. 41. Nagy görög sziget a Földközi-tengerben. 43. Kor betűi keverve. 44. Americium vegy- jele. 45. Kikötői rakodóhely. 47. Ad akta. 48. Kényelmes járás. 49. Hiszékeny. 51. Helyét változtató. 54. ... Boleslav, a Skoda-gépkocslk „szülővárosa“. 56. Boráról híres olasz város. 57. Nagy magyar költő (Endre). 59. Apa, szlovákul. FÜGGŐLEGES: 1. Az idézet második része. 2. Előidézni. 3. Vers jelzője. 4. Algériai kikötő. 5. Sertés hímje. 6. Tata közepei 8. Lengyel pénznem röviden. 9. Apa betűi keverve. 10. Ágazat. 11. A römlben mindent helyettesítő kártyalap (fonetikusan). 12. Ebédet felszolgáló. 16. Az idézet utolsó része. 19* Aba ,.., izraeli politikus. 20. Közel-keleti állam. 23. Fa része névelővel. 24. Állj, idegen szóval. 27. Rövid száll 28. Illetőleg, he lyesebben. 33. Kitüntetés. 35. Különös. 37. Iskolai füzet. 38. ... és Pan, amerikai fllmkomtkuspár. 41. Becézett női név. 42. Hacsaturján személyneve. 45. Vidék, övezet. 46. Nem engedélyezett. 48. Száz, oroszul. 50. Az elektromos munka egysége (V = W). 52. Sió betűi keverve. 53. ... regénye, egy Gárdonyl- -regény címe. 55. Ede betűi keverve. 57. Névelő. 58. YX. Beküldendő a vízszintes 7., a függőleges 1. és 16. számú sorok. SV. 2 3 4 > 6 \ 8 9 10 11 • ki. 13 Rí 14 15 m R m 17 18 ü L9 20 Éiá 21 22 Síi Sül 23 . 24 m 11 25 i&'-V 27 20 m 29 T ■ 3031 H 32 33 s 34 35 36 i 17 38 .■«39 40 ■ 41 42 HÉ 4Í 44 mi 45 i »7 L 48 m 49 ?0 L 53. m 53 m HÍ 54 55 bt __L .y;;\. 57 58 ill 59 > E E S POGÁCSA Szükséges anyagok: 2 egész tojás, 2 dl tejföl, kb.! 0,5 kdg őrölt feketebors, 3 dl sör, 2 dkg kristálycukor, 20 dkg tepertő, 50 dkg liszt, 5 dkg zsír, 3 dkg só, 2 dkg élesztő. Elkészítése: A sört kissé megmelegítjük és beletesz- szük a cukrot meg az elmorzsolt élesztőt, majd egy kevés liszttel elkeverjük. A kovászt meleg helyen éri jük. Finomra daráljuk <• pertőt és liszttel elk beletesszük a tojást teborsot, a sót. ráöntjük a tészt.' gozzuk vele, pereiig keles kb. 2 cm va juk, háron meg rajta t fogatjuk ( kerül a tész Lehűtjük, p megismételje de most má gátjuk: a ke zép felé b-elu tolt tésztát, n tős réteget i juk, tehát né Kb. másfél ci tagságra nyí jük zsírral, i csozzuk a ti ben-hosszába* suk). A tész kenjük tojás szaggatóval pes hőmérs sütjük. Szép jó ízű pogác legen , tálalj kissé felmel olyan lesz, r