Új Ifjúság, 1976. július-december (25. évfolyam, 27-51. szám)

1976-10-12 / 41. szám

* . I i n, 1 m EZEN AZ OLDALON HÁZÉPÍTÉSI ÉS LAKBERENDEZÉSI PROBLÉMÁKKAL FOGLALKOZUNK. TARTALMÁT IGYEKEZTÜNK ÖTLETESEN ÖSSZEÁLLÍTANI, MINDIG AZT TARTVA SZEM ELŐTT, HOGY AZ ÖTLET MEGVA­LÓSÍTÁSA A LEHETŐ LEGOLCSÓBB LEGYEN. Milyen legyen Egy családi ház felépítése rengeteg gonddal Jár. — És kiadással — bővítenék ki gondolatban az anyagias természetű benfentesek. Az alábbiakban erről lesz szó. Faluhelyen, kis községekben a fiatal házasok egyetlen fé­szekrakó lehetősége a saját erőből felépített családi ház. Ha csak nem szövetkezeti tagokról van szó, mert ebben az eset­ben a szövetkezet segít lakáskérdéstik megoldásában. De ma radjunk az első, az amúgy is gyakrabban előforduló lehető ségnél. Minden családi ház építése telekvásárlással és nagy-nagy töprengéssel kezdődik. Milyen legyen a házunk? Helyes, ha ezen férj és feleség sokat töpreng, latolgat minden lehetősé­get. szépítgeti házuk félkész ceruzarajzát, még mielőtt az e gészet az építész venné a kezébe. Jó, ha a háziasszony már az építkezés előtt tudja, hová, milyen bútor kerül. Például: — Itt lesz az ebédlőasztal, amely fölé jó lenne különleges megvilágítás... A villanyszerelők már tudják, hogy a helyiségben nem a li á z u I) k ? centrális, hanem lokális megvilágítással kell számolniuk. Mi azonban most egy régebben létező szolgálatra szeretnénk fel­hívni olvasóink figyelmét éspedig a családi házak „tervrajz- szolgálatára“. (Praha, Bratislava, Brno). Mit takar ez a szó? Katalógust, családi házak tervrajz gyűjteményét. Ha masért nem, akkor csupán az inspiráció kedvéért érdemes megren­delni a katalógust. Ha valamelyik háztípus iránt komolyan érdeklődünk, akkor megrendelhetjük annak teljes dokumen­tációját, a költségvetést, kanalizáció, fűtés és villanyhálózat tervrajzát is beleértve. A szolgálatért 800—1200 koronáig ter­jedő összeget kell fizetni. Ez csak a fele annak az összeg­nek, amennyit egy ház tervrajzáért általában fizetnek a tér vezőknek. A spórolást már az elején kell kezdeni! Rajzunkon a brnói TREND szövetkezet katalógusából mu­tatjuk be a DELTA elnevezésű családi házat, amelyben akár két szerényebb igényű család is ellakhat, öt szobás, a szute- rénben van a garázs, katlanház és pincehelyiségek. Z. M. 1. Régi ágyakból nagyon szép új hálószobát fabrikál­hatunk. A magas ágytámlákat rövidebbre fűrészeljük, átfestjük, és máris modern, szép hálószobánk van. 2. Ezen a képen érdekes, amellett egyszerűen elité szíthetö könyvespolcot láthatunk. Tulajdonképpen két gömbvas létra fokaira helyezzük a deszkapulcokat, an­nak megfelelően, hogy milyen magas könyvek kerülnek rá. Nincs olyan szoba, ahová ez a könyvespolc ne ille­ne! s* A dobogó — különösen magas szobákban — jó tér­elválasztó és rakodóhely. Többféleképpen építhet­jük: megemelhetjük a padló egy részét téglalap alakúan, készíthetünk L ,alakú dobogót. Ülősarkot és fekvőhelyet is összekapcsolhatunk a dobogóval. Épít­hetünk bele különböző, görgőkön guruló fiókokat, lá­dákat, és sok mindent tarthatunk ott, sílécet, ágyneműt, játékokat Fontoljuk meg előre, hogy mit akarunk ott tartani, és a célnak megfelelően alakítsuk ki a ládákat. A dobogó építéséhez pozdorjalemezt használjunk Ha az alatta levő helyet is ki akarjuk használni, akkor legalább 30—40 cm magasra csináljuk. Ilyenkor egy lépcsőfokot ts kell elé építeni, hogy könnyen felléphes­sünk rá. A borításhoz legmegfelelőbb a szőnyegpadló. Akkor a legszebb, ha ugyanolyan, mint a szoba padlóborítása. A függőleges felületeket is borítsuk be. Ha a szőnyeg padló velúr vagy bükié textil, válasszunk elég sűrűt, mert különben a derékszögű éleknél kilátszik az alap- szál. A szőnyegpadlót feltehetjük feszítéssel ts, de a ragasztás egyszerűbb. Ä képen dobogóból kialakított kis „fészek“ látható a szülők ágyfejénél.' Itt alszik fonott kosárban a kisbaba. Két lehúzható roló védi az esti lámpafénylő] ezt a sző­nyegpadlóval borított gyereksarkot. Később, a csúszó­mászó korszakban járókává válhat az egész dobogó, csak a lépcső elé kel! ráesői tenni DOBOGÓ (»s /. Szergej Jeszenyin „Ősz" című versének két sorát idézzük Waö- res Sándor fordításában. Vízszintes: 1. Turku finn város régebbi neve. 4. A versidé­zet első sora. 11. Hegedű kelléke. 12 Csillagkép. 13. Rövidkabét. 14. Művészet, franciául (ART). 16. Oxigén és a lantén vegyjcle. 16. Feszes, kimért. 17. Egyiptomi napisten. 18. Vályú. 20. Tág. 21. Francia kommunista író, költő és publicista utóneve névbetuével a végén (szül. 1897). 23. Vissza: lóbetegség. 24. Orosz női név. 28. Olaj angolul. 28. Állóvíz. 29. Pat betűi keverve. 30. Eszmény­kép. 32. ... Gynt, Grieg, norvég zeneszerző operája. 34. Kin betűi keverve. 35. Jövőbeli elgondolás. 37. Marokkó fővárosa. 40. Norvég, spanyol és osztrák gépkocsijelzés. 41. Egyformák. 43. Zuhany. 44. Meggyőzéssel Igyekszik rávenni valakit valamire. 46. Uruguayi, olasz és svéd gépkocstjelzés. 48. Kedvelt 50. Moszkvai napilap. 52. Helyhatározó szó. 53. Némán lesi 54. Domborúan metszett ék­kő. 55. Női becenév. 56. Kétszer, latinul (BIS). 57. Gyümölcs. 58. ... regénye, Gárdonyi mű címe. 59. A mohamedánok szent köve. 80. Szovjet repülőgéptípus röviden. Függőleges: 1. A vevsidézet második sera. 2. Észak keleti hideg, bukószél. 3. Bőven áraszt. 4. Görög betű. 5. Édes, vörös borfajta. 6. A szerelmi költészet múzsája. 7. , Kettőzve magyar bá­nyaváros. 8. Vág. 9. .. . Leander, hires filmsztár volt. 10. A pont Is ez. 16. Japán város. 18. Az ír ellenállási mozgalom rövidített neve. 19. ... országgyűlés (1707). 21. Az áramerősség mértékegy­sége. 22. Trlgve . . . volt ENSZ-íőtltkár. 25. Kevert teal 27. Sze­mével érzékel. 30. jelez. 31. Aluli. 33. Vissza: kopasz. 34. Arató- eszköz. 36. Tetejére. 38. Komor. 39. Tűzzel megsemmisíti. 42. Vize­ken élő fehér madár. 44. Noé kikötőhelye. 45. Ezen a helyen. 47. Pénzösszeg. 49. Piperecikkmárka. 51. Kedves, angolul (DEAR). 53. Házlszárnyas. 56. Sajnál. 58. Szovjet repülőgéptípus. 59. Kicsinyítő képző. Beküldendő a vízszintes 4. és a függőleges 1. számú sorok. SV. A lapunk 40. számában megjelent keresztrejtvény helyes megfej­tése: Az elveszett pénzt meg lehet találni, de az elveszett Időt so­ha! ' - - A » CIPOKOZMI TIK \ — Mondd csak, te hol tartod a cipőtisztító szereket? — kérdeztem barátnőmtől — Egy üres cipősdobozban, — hangzott a válasz. — És a cipősdobozl? — Hol itt, hol ott, de leggyakrabban kint a folyosón, ahol a cipőket tisztítjuk. A cipösdoboz kinn ékeskedik a folyosón, pedig csak egy ajtó választja el az előszobától és a kamrától. De nem kell sehová sem, mert: bűzlik. Igaz, hogy a szagok könnyen áthatolnak a papíron. Ezért úgy gondoltuk, hogy nektek is tetszeni fog az alábbi javaslatunk a cipőtisztítószerek „elraktározásá­ra“. A rajzon látható polcos „doboz“ vékony furnírlemez- ből készült. Ha kívülről tapétával beragasztjuk, akkor mindenki azt fogja hinni, hogy egy új éjjeliszekrényt helyeztünk át a kamrába. FOGAS GYEREKEKNEK A fogasnak bárhol helyet szoríthatunk az előszobában. A lakja egy 50 centiméter hosszú deszkalap, ezt a méretet azon­ban a gyerekek száma szerint módosíthatjuk. Erre szereljük a különböző színű fogasokat. Különböző színűeket azért, hogy a gyerekek a színek alapján meg tudják különböztetni a sa ját fogasukat. A „tulajdonjogi vitáknak“ apró, 3x3 centiméle res, a fogasok alá ragasztott rajzocskákkal is elejét vehetjük Azonkívül, hogy az ilyen fogas növeli a gyermek önbizalmát — neki saját fogasa van, mint a felnőtteknek — önállóságra is nevel. És időt takarít meg az anyának úgy az öltözködés­nél, mint a vetkőzésnél. A levetett holmi nem az előszoba padlóján fog heverni, hanem a helyére kerül. Egy kis széknek is helyet szoríthatunk a fogas mellett, ez­zel is ösztönözve a gyerek önálló öltözködését. S. M. jinf mwi 11»i II gr un■!»»! mi A Szocialista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának lapjo • Kiadja a Smena kiadóvállalata 0 Szerkesztőség és adminisztráció 897 14 Bratislava Pratská H Telefon: 468 19 0 Főszerkesztő dr. STRASSKR György 0 A főszerkesztő helyettese CSIKMÄK Imre« Nyomja a Západnshivenské Haélarne, 897 20 RrafUlava Duk llanska 39 0 hlőtUelési dl) egész évre 52.— Kés, fél évre 2*.- kés • Ter|eszll a Posta Hirlapszulaálnta Klflllrefhnf A minden imslHhlvalalnál van;v kéthetimnél • Kéziratukat nem' őrzőnk meg és nem küldünk vissza • A iapkiilföldre a PNS Osiredná nspedlcta a duvoz tlaőe, 884 19 Braiist va üuliwaldovo néni 6 4« rendelbeté meg. • Engedélyezve: SÜTI 13/1 Indes: 49 802 útján

Next

/
Thumbnails
Contents