Új Ifjúság, 1976. július-december (25. évfolyam, 27-51. szám)

1976-09-21 / 38. szám

A szoknyának minden év­szakban fontos szerepe van. Sokféle anyagból és sok válto­zatban készülhet, de most a sok körül is leginkább az e- gyenes vonalú, szűk szoknya a „sikk“. Sőt, immár annyira szűkké vált, hogy a lépéshősé- get hasítékkal vagy hajtással kell biztosítani... Rajzainkon négy újvonalú szűk és három lefelé bővülő sportos szoknyát mutatunk be. Rejtvényünkbe Anatole France francia író egy szép afo­rizmáját tettük. V f z s z 1 n t e s: 1. Monte Christo várbörtöne. 3. Az afo­rizma első része. 11. Betegség jele. 12. Tetejére. 13. Legyőz. 14. Olasz sziget Nápoly közelében. 16. Apró termetű szoba­kutya. 18. Szín. 19. Az orvosi recepten levő első két betű. 21. Lom betű keverve 22. Fafajta (tájszóval). 24. Fontol. 27. Szovjet repülőgéptípus. 28 Cornelius. ., római történet­író, Cicero barátja. 29. Nagyon sir. 30 Tanuló. 31. Asszony- névvégződés. 32. Szibériai nagy folyó. 33. A hidrogén és az oxigén vegyjele. 34. jelez. 35. Télen „üdül". 37, Logarit­mus röviden. 38. Vége végei 39. Személyes névmás. 40. Spa­nyol és norvég gépkocsljelzés. 41. Osztrák határállomás (Bratislava felé). 42. A régész „öröme" 44. Mondn vala. 45. Lima egyneműl. 47. Korai zlödség. 49. Német Igenlés. 50. Húz. 52. Bánk bán írója. 54. Kötőszó. 55. Ceruza. 57. Fél para! 58. Robbanóanyag röviden. 60 Délkelet-ázsiai Szerző­dés Szervezete röviden. 62. Korjelzésrövldliés. 63. . . Gynt, Grleg operája. Függőleges: t Negyvenkilenc római számmal. 2. U- nalmas. 3. Névelő. 4 Európa és Ázsia határbegvsége. 5. Ál­lam közép-Azslában. 6. Veszteség. 7. Kutyaház. 8 Elő betűi keverve. 9. Nagy magyar építész, az Operaház építője, sze­mélyneve keződbetűjéve! a végén. 10. Az NSZK egyik nagy kikötőjének lakója. 14. Seprőanyag. 15. Pusztító. 17. Az afo­rizma másudik része. 18. Hóeltakarító eszköz. 20. Lucifer „hazája“. 23. Heinrich ..., nagy német költő. 25. Az aforiz­ma harmadik része. 26 Gyulladás. 31. Tagadószó. 33. Cipel 35. Házhely. 36. Spanyol és norvég gépkocsljelzés. 37. Nagy folyó Szibériában. 39. ... Ovanes|an, szov)et atléta volt. 41. Vizen lehorgonyzóit úszó test. 43. Szakasz 46 Dumas Mon­te Christo című regényének egyik alakja. 48 Kétkerekű ta­liga. 51. Rossz minőségű, direkt termő szőlőfajta. 53. Nát­rium vegyjele. 54. Spanyol női név. 56. Ten betűi keverve. 58 Kettőzve: jó húsban levő. 59 Három szlovákul. 81. Vlsz- sza állóvíz. 62. Papírmértük. 63. PE Beküldendő a vízszintes 3., a függőleges 17. és 25. számú sorok SV. Lapunk 37. számában megjelent keresztrejtvény helyes megfejtése |ames Fenlmore Cooper; Utolsó mohikán; Bőrha­risnya, A vadon útjai, A kém. Keresztrejtvényeink megfejtői közül augusztusban a követ kezd három nyert könyvjutalmat: Nagy Irén, Streda n/Bndrogom 159 sz. Boros (ózsef, Holice Budin, nkr. Dun. Streda Berknla |án, PláSfovce 170 sz. FIATAL HÁZASOK Uüíliil KLUBJA Csodálatos palota áll a Néva partján. Valamikor a cári családé volt. Ma Lenin­grad legszebb, legkereset­tebb házasságkötő terme van benne. Évente mintegy tízezer pár köti itt össze sorsát. Egyre fiatalabban. A menyasszonyok átlagéletko­ra huszonegy, a vőlegénye­ké huszonhárom és fél év. A házasulandók „megifjodá- sa“ legfőképpen annak kö­szönhető, hogy a szovjet fia­talok Igen hamar válnak ön­állókká, sokan végeznek u- gyanis szakközépiskolát. A nagyon fiatalon kötött há­zasságok persze magukban hordják annak veszélyét, hogy a partnerek még sok szempontból nem készültek fel a házasságra Ha az a nyakönyvvezetők úgy látják, hogy a jelentkezők nem é- léggé megalapozottan dön­töttek, igyekeznek minél ké­sőbbre kitűzni az esküvő napját. Körülbelül minden tizedik esetben a házasulan­dók nem jelennek meg az esküvőn. Ennek az oka ter­mészetesen sokféle; beteg­ség, sürgős kiküldetés, kül­földi út, de efféle indoklás is akad: „Nem egészen o- lyan, mint amilyennek elő­ször tűnt“, vagy „Találkoz­tam valaki mással, ő az i- gazi.“ Röviddel azután, hogy a házasságkötő terem meg­nyílt, váratlan jelenséggel találták szemben magukat az anyakönyvvezetők. Időn ként Ismerős személyek je­lentek meg: „Ugye, emlék­szik rám? Itt volt az eskü vőnk. Tanácsért jöttem.“ Ki derült, hogy a tanácsot ké rők félnek, hogy rokonaik barátaik nem elég objektí- vek, ezért fordulnak az Is­merős, tapasztalt anyakönyv­vezetőkhöz. Problémáik tipi­kusak: „Jól keresünk, s a pénz mégis elfolyik valaho­vá"; „Mindenféle csip-csup dolgon összeugrunk“; ,,]ó vagy rossz, ha féltékenyek az emberre?“. A segítségért fordulók kérdései azt bizo­nyítják, hogy ezeket a fiata­lokat a szüleik és az iskola nem készítette fel eléggé a családi életre. A kérdés átfogó megoldá­sa érdekében hat évvel ez­előtt a házasságkötő terem mellett megnyílt a fiatal há zások klubja. Pszichológu­sok, szexuolőgusok, pedagó­gusok, a háztartás különbö­ző területeinek szakemberei tartanak előadásokat, foly­tatnak hasznos beszélgetése­ket, adnak gyakran pótolha­tatlan tanácsokat. Hasonló klubot szerveztek néhány leningrádi nagyüzemben is. A klubok tagja bárki lehet, azok a fiatalok is, akik még csak készülnek a családala­pításra. Egy ilyen klubhálózat elő­segítheti, hogy a házassá­gok boldogok, tartósak le­gyenek, s csökkenjen a meg­alapozatlan házasságokból származó válások száma. „Csöppség“ A férfi jellemtelenül viselke- lett. Megértett, és azóta is hallgat. Bizonyára az ismeret­len leány okozta furcsa visel­kedését. Feltételezem, hogy a férfi régebben ismerte őt. Ne­ked csak egy lehetőséged van: az, hogy vársz. Mi a helyzet? A férfi vagy szégenli, hogy ma­gyarázat nélkül faképnél ha- gyot, vagy mélyebb érzések fű­zik az ismeretlen lányhoz, mint hozzád. Ha találkozol a férfi­val, tréfásan kérdezd meg tőle, hogy van, nem volt-e beteg, mert hiszen addig (a bálig) legalább hetente egyszer je­lentkezett nálad. „Éva“ „Édesanyám szerint szenti­mentális, buta liba vagyok, a- kit minden férfi csalárd mesé­vel levesz a lábáról.“ Szeren­csétlen vagy, mert vannak n- gyan udvarlóid, de neked a férjhez menés a fontos. Legu­tóbb is pórul jártál egy férfi­val, akiről véletlenül kiderült, hogy másodszor nős, és két gyereke is van. Nézd: férfiak és nők között is egyaránt a- kadnak szélhámosok. A nők egy részét — 15 éves kortól felfelé — a mindenáron való férjhez menési vágy megfosztja józan ítélőképességétől. így történt meg, hogy amikor az a szélhá­mos körüludvarolt, eljegyzéssel kecsegtetett, arról is megfeled­keztél, hogy megismerd „jö­vendőbelidet“. Nem tartottad fontosnak, hogy mást is meg tudj róla, mint amit önmagáról elmesélt. Tény, hogy a férfiak és nők nagy része őszintén vá­gyik a társra, a boldogságra. A hozzánk közeledőnek előlegez­ni kell a bizalmat, csak ez a bizalom ne legyen vak és ha­tártalan! A házassági ígéretek­re fogékony nő messziről fel­ismerhető, és több, mint való­színű, ezért kerültél te is kap­csolatba egy ilyen szélhámos­sal. „K. L. a bátyám“ A bátyám miatt írok. Fél éve néhány rémes külsejű fiatal­emberrel és egy rossz hírű nő­vel barátkozik. Amikor felhozta őket a lakásunkra, apám udva­riasan ajtót mutatott nekik. A bátyám azóta nem mutatkozik otthon. Megtudtam, hogy nem is dolgozik. Öt is, szüléimét Is szeretem, és két malomkő kö­zött őrlődöm. Elmondhatom-e szüleimnek az Igazságot a bá­tyámról? Nem hiszem, hogy lesz erőd rávenni bátyádat életmódja megváltoztatására. Munkakerü­lésével, viselkedésével elüt a családtól. Szerinted most már csak az segíthet rajta, ha fele­lőtlen viselkedése végre^ követ­kezményekkel jár, és alaposan ráfizet. A drágán megfizetett lecke az egyetlen, amit esetleg még észhez térítheti. Ne akarja őt ettől megmenteni, inkább a szüleit kímélje meg egy várat­lan botrányos meglepetéstől. „Marika“ Szeretik egymást — ennél­fogva nem tudok mást taná­csolni, mint azt, hogy tartsa­nak ki egymás mellett tovább­ra is. Édesanyja később bele­nyugszik döntésébe. A többi kérdésére: az ön he­lyében nem ragaszkodnék a kislányokhoz, évek múlhatnak el, míg elintéződik, hogy vala­melyikük önhöz kerüljön. A gyerekek 8—10 éves korban már nehezen viselik el a csn- ládi környezet gyökeres meg­változását. És az sem biztos, hogy a bíróság az apának ítéli majd a gyerekek valamelyikét, hiszen nincs komoly ok az át­helyezésükre, a két testvér el- szakítására. Az iigy intézése körüli bonyodalmak tönkre te­hetnék az idegeit, és még fgv sem bzitos, hogy a gyerekek valamelyikét megkapnák. Ön még csak 23 éves, lehet akár négy gyereke is, és biztosítha­tom, hogy jövendőbeli férjé u- gyanúgy fogja szeretni őket, mint a kislányokat. „Gyöngéden ölelj át“ Egyértelmű válaszunk: egyik módszer sem mondható száz- százalékosnak. „Ella“ Tizennyolc éves vagyok, más­fél éve ismerek egy fiatal, két­gyermekes családapát. Amikor teherbe estem, rábeszélt a ter­hesség megszakítására. Azt mondta, első az iskola, és kü­lönben is tiszteli a feleségét, szereti gyerekeit, nem tudna megválni tőlük. Viszont hozzám is ragaszkodik. Számíthatok rá? NEM! Egyetlen megoldást a szakításban látom. Minél előbb add ki az útját! Az ilyen „ra­gaszkodást“ én aljasságnak ne­vezem. Szereti és tiszteli a csa­ládját. jó, de ennek abban kel­lene megmutatkoznia, hogy mindig köztük van. Könnyű úgy megjátszani a jóságos család­apát, hogy közben semmit sem tagad meg önmagától. Ugyan­akkor kapcsolatotoknak, min­den kockázatát a te vállaidra helyezi. Most másfél évi isme­retség után „nem kíván“- bele­avatkozni a sorsodba, mert köpted és a családja között kellene választania. Ilyen hely­zetben kényelmes megjátszani a közömbös szemlélő szerepét. Bezzeg, amikor teherbe estél, minden lelkiismeret-furdalás nélkül beleavatkozott a sorsod­ba. Visszaérlt tapasztalatlansá­goddal, hiszen még nem tud­hattad, mennyi kockázattal jár a felnőtt élet elkezdése, és hogy mit jelent arra hallgatni, aki minden kényelmetlenséget nagyvonalúan rád hagy. A legnagyobb hibát akkor követted el, amikor elmentél az első randevúra. „Csalódtam benned" Kedves kis barátnőm, remé­lem, időközben rendbe jött köztetek minden, megmagya­ráztátok egymásnak azt a fél­reértést amelyet bizonyára mindkettőtöket bántott. A vlsz- szahódításra sem recept, sem csodaszer nem létezik. A szere­lemben, mint mindenütt álta­lában, legfontosabb maga az ember. És a boldogság sokszor azon múlik, hogy mennyire tu­dunk alkalma'zkodni partne­rünkhöz. Az utóbbi két mondat neked szól! „Miért van az“ Félévi ismeretség után el­hagyott a fiúd, visszatért régi szerelméhez. Ne haragudj az i- gazságért: úgy látszik, hogy mérlegre tette előző szerelmét és a tiédet. Hogy melyik nyo­mott többet, az már előtted is ismeretes. Ne ess kétségbe e- miáti, nem ő a világ egyetlen szeretetreméltó srácai /eronlk1’ A Szocialista Hiúsági Szövetség Központi Bizottságának lapta • Kiadja a Smena kiadóvállalata • Szerkesztőség és edminlsztráclé 897 14 Bratislava. Pralská U. Telefon: 4H8 19 • Főszerkesztő dr STRASSFR György • ^ főszerkesztő helyettese CS1KMÄK Imre • Nyomja a Západoslovenské Hadiamé, 897 20 Bratislava. Duk- llanska 39 • Hőtizelésl dlt egész évre 52.— Kés, fél évre 2H Kés • Terjeszti a Posta RtrlaoszolgSlHta KIőtlzetheiA minden uostahivalalná! vagy kézbesítőnél • Kézlraiokai nem őrzilnk meg és nem küldünk vissza • A lapkültúldre a PNS Dslredná axpedteia a duvuz tlaée, 684 19 Brallsl va, Gutlwalduvo nám. é. 48 útján rendelhető meg. 0 Engedélyezve: SDI1 13/1 Index: 49 802

Next

/
Thumbnails
Contents