Új Ifjúság, 1976. január-június (25. évfolyam, 1-26. szám)

1976-04-20 / 16. szám

10 újiíjiság-----------------------------------------­Tíz mérföld az Ogeechee- ■mocsár mellöl, a fűrésztelep­től a föld a hegygerinc legte­tejére, de Böhöm-Nagynak csak egyetlen, óriási lépés. Ahogy azokat a közép-georgiai vizes- árkokat átlépegeti, hát azt lát­ni kell. — Hová mégy, Böhöm-Nagy? — Térj ki, gyerek, e slattyo- gó lábak útjából. A kislányhoz megyek. Már lábujjhegyen áll, és úgy vár reám. A nyulak odvas fatörzsekbe iramodtak, ott ezek a csattogó, óriást lábak közelükbe se ér­hettek. — Vigyázz, Böhöm-Nagy — mondta kis Bo —, ne hágj a fehér emberek tyúkszemére. Mert első a fehér ember. Böhöm-Nagy úgy dobta át fél lábát a vaskerítésen, mintha kapanyélen lovagolna. Egy i- deig lovaglóülésben maradt o- dafent, és onnét nézett visssza a fekete legényre. Sötétedett már a mocsarak fölött, és rá még tíz mérföld várt. — Nem cseresznyétek én egy tálból a fehér emberekkel — mondta a fiúnak. — Csak békén hagyjanak. Öszvért nyú­zok, ciprusrönköt húzgálok ne­kik, de ha vége a napnak, már messze fúrok, ahol nincsenek fehér emberek. A fák közt a baglyoTc meg­elevenedtek. Ezek a huhogó madarak üdvözltk a leszálló na­pot. A fekete fiú az öszvértstálló udvarán a fejét vakarta, és úgy nézte a hanyatló napot. Ha nem ■ kellene még megetetnie az öszvéreket, ha lenne egypár garas a zsebében, szívesen tar­tana ó is Böhöm-Naggyal. Szombat este volt. flyenkor bent a városban hordószám áll a sült farkashál. De ehetnék azokból a pompás illatú ha­liakból! — Hamarosan éri Is kerítek magamnak egy kislányt — mondta kis Bo. — Csak ne az enyémet, öcs- kös, és akkor még segítek is neked. Másik lábát is átdobta a rá­csos kerítésen, és nekivágott az emelkedőnek. Tíz mérföld a mocsaraktól föl a hegygerinc legtetejéig, és akkor már ott ts van. Bokrok csattogtak a lá­ba körül, lába nyomában. Nem várhatott, míg ezek a mocsár menti bokrok visszacsapódnak Föl a rönkOs úton, át a mélu- földön. három sor kukoricát egy lépésre, így járta Böhöm- -Nagy az útját. Egy-két színes legény leb- íseit a széles úton. Még csak meg se fordíthatták fejüket, Bö­höm-Nagy már a nyakukon volt. — Térjetek ki e slattyogó lá­bak útjából, fiúk — kiáltotta. — Mert itt fövök. — Hová, Böhöm-Nagy? Igencsak iparkodniuk kellett, hogy lépést tartsanak vele. Szedni a lábukat, hogy le ne maradjanak a hétöles léptek mögött. Hamar kifogytak a szuszból. — Ugyikötök azt kérdezte, hová megyek — mondta Bö­höm-Nagy. — Egy mandulasze­mű kislányhoz, hozzá igyek- szek, udvarolni egy kicsit. — Csak el ne felejts tütUlni, Böhöm-Nagy, mielőtt rányitod az ajtót. A manduMszemű kis­A széles utat Böhöm-Nagy túlságosan girbegurbának talál­ta. Átvágott hát a földeken, és nyílegyenesen húzott a tányér sült hal irányába. A város fé­nyei fölvillantak, elébe szalad­lak, szemébe tűztek, mint meg­annyi szentjánosbogár. Nyolc mérföld a városig, aztán még kettő, és akkor megzörgeti an­nak a mandulaszemű kislány­nak az ajtaját. A széles út most kiegyenese­dett, újra azon iparkodott, to­vább Böhöm-Nagy a város felé. Kocsikon az idős népek, gya­logszert a fiatalok, mind kitér­tek a slattyogó lábak útjából. lányok nem szeretik, ha meg­lepik Őket. — Igazat tütlilsz, öcskOs, csakhogy nem jó helyen mon­dod, amit mondasz. Böhöm- Nagy kislánya mindig a kapu­ban vár rá. — A szombat esti legények jól teszik, ha sietnek. El kell verjék a bérüket, mire a hétfő reggeli füttyszó a fülükbe csör- dít. A fiúk elmaradtak, megálltak fújtatni, szuszogni. Hogyan is lehetne szombat este lépést tartani a hét láb magas öszvér- nyúzóual?! Brlcskába fogott öszvérek, út közepén haladó sportkocsik mind félreálltak, hogy átenged­jék. — Miért oly sietősen, Böhöm- Nagy? — Vigyázzatok, feketék, ne­hogy megvaktíson benneteket a por, amit fölverek. Ütőn va­gyok.-— Hová, Böhöm-Nagy? — Vár a kislány a kapuban. Nem szereti, ha váratják. — Lassíts, Böhöm-Nagy, hadd hűljön le a talpad. Közel már a fehér emberek városa. Nem tűrik, hogy tyúkszemükre lép­jenek a feketék. — Ha leszáll a nap, a ma­gam ura vagyok. Nem állhato’k meg nézelődni, kinek milyen a bőre. Az idős népek káráliak, az öszvérek nekieredtek. Sehogy se tetszett nekik a nagy darab néger beszéde. — Nem vinnél magaddal, Böhöm-Nagy? — tudakolták a fiatal legények. — Én. is kilop­nék egy csibét a ketrecből. — Ahová én megyek, ott ma­gam vagyok kakas a pitvarban. Megtépázom, aki odadugfa a csőrét. Félre, fekete fiúk, fél­re! Ment az utcán végig, mindig a középen. Nem volt elég tá­gas a járda, ha ennyire sietett. Megeszik egy tányér sült ha­lat, aztán máris megy tovább. Vár reá a mandulaszemű, nincs vesztegetni való ideje. Nyolc mérföldet megtett, két rövidke még hátra van. A fű- részteiepi tűzoltóknak hétfő reggel akkorát kell majd füty- tyenteniük, mintha az igére* földjére csalogatnák az embert A halszag egyenest a csárda ajtajához vezette. Tán rózsahal lesz, de annak se kevésbé csik­landós a szaga. Arra már nem futja idejéből, hogy egy tál jó­fajta uszonyra is befizessen. Kezét a csárda kilincsére tet­te. Ha megeszi a vacsorái, máris indul. Látta a mandula szemű kislányt, ahogy innét két mérföldnyire vár reá. A fiúk mind a vacsoránál ül­tek. A terem teli volt hozzá ha­sonlóan éhes népekkel. A tűz­hely meg sült hallal, de a hor­dót csak félig ürítették ki. Van itt jó falat elég, akár száz é- hes embernek is.. Kezét még mindig a csárda kilincsén tartotta, orrával szip­pantott a szagokból. Ha tehet­né, venne egyszer egy egész hordó farkashálat. És . mind megenné. — Miért a hajrá, Böhöm- Nagy? — Nincs időm, fehér gőré. Eresszen, hadd menjek. Az éjszakai ügyeletes rendőr szétkattantotta a kézi bilincset, és Böhöm-Nagy karjáért nyúlt. Böhöm-Nagy oldalt lépett. — Okosabb, ha lecsuklak. Sok bajtól szabadulok. Unom már, hogy minden szombat es­te verekedő négereket hafku rásszak, szerte a városban. — Nem bántottam én soha egy lelket se, fehér góré. Vere­kedni meg még úgy se szok­tam. Összetéveszt valakivel fe­hér góré. Biztos mást keres. Csak átmenőben vagyok itt, a kislányhoz megyek. — Ami biztos, biztos. Oko­sabb, ha lecsuklak hétfő regge­lig. Nyújtsd csak a karod, né­ger, hadd tegyem rá a bilin­cset. Böhöm-Nagy oldalt lépett. A mandiáászemü kislányra gon­dolt. Sehogy se akarózott föl- cserélnl a lányt egy zárkával. Oldali lépett. — Lelőlek, néger. Még egy lépés, és durr! Kérem, fehér góré, eresz- szen. Inkább nem eszem vacso­rát, már kotródom is a város­ból. Látnom kell a kislányt, mielőtt hétfő reggel főikéi a nap. Böhöm-Nagy oldalt lépett. Az éjszakai rendőr eleresztette a bilincset, és előkapta revolve­rét. Böhöm-Nugyra célzott', és elrántotta a ravaszt. Böhöm- Nagy a földre zuhant. — Nem volt erre semmi oka, fehér góré. Nem vagyok én csak egy nagy darab fekete néger, akinek viszket a talpa. Százszor inkább szaladok, mint egy helyben állok. Emberek jöttek jutva, de egy részük megfordult, és másfelé vette útját. Egy-kettö megállt, és Böhöm-Nagyoi nézte, ahogy lábát tapogatja, rá tud-e állni. Még két mérföldet kell men­nie, hogy elérjen föl, a hegy­gerinc legtetejére. Az emberek körülállták, és az éjszakai rendőr eltette re­volverét. Böhöm-Nagy megpró­bált feltápászkodnl, hogy foly­tassa út-ját. Az a mandulasze- mü már lábujjhegyen vár reá a kapuban. — Fehér góré, nagyon bá­nom, hogy azt hitte, belém kell lőnie. Nem bántottam én még fehér embert, ők se kössenek belém. Mert ha ez így megy, mi haszna az életnek? Akkor legjobb, ha elfúfom a gyertyát, és eltűnök. Adjon egy lepedőt, hadd takarom be csontomat- borömet. Pofa be, néger — mondta a fehér góré. — Ha sokat já­ratod, újra veszem a revolvert, és azzal nógatlak. Az emberek visszahúzódtak, nehogy túlságosan közel állja­nak. Az éjszakai rendőr kezét a revolver agyára tette, hogy kéznél legi/en, szükség esetén. — Hát ha ez így megy, ak­kor adjatok utat Böhöm-Nagy nak. Mert itt jövök. Vámosi Pál fordítása Az oldalt Illusztrálta DEÁK GYÖRGY DÉNES' SYÖR'GY VERSEI Tavasz, rügyek Tolong a tavasz a sikátorokban, latyakba huU. a nap, szinte csobban, lángja szertefröccsen, ezer, vidor fényszilánk felesel. Vézna hangocskák verődnek a fákhoz, már a pirók is közbekiáltoz-, ni csak, hegyes rügyekl szelíd kék pára sz'áll., tollászkodik. Szíved világít Nem értem, milyen éj tipor és milyen álmok rengetege kábít? De érzem, hogy a tántorgó időben a te megbántott, hű szíved világit. S ahogy futok az édes kikelettől a holt emlékek göröngyein át, téged látlak sugaras fehérben, mint egy virágzó, almafát. Benned is feszül a törvény Látod, az ég kárpitja mily magas, milyen magas az ég, rád tör a hamvas messzeség, szorít koponyád csonthéja, mint a vas. De benned is feszül a törvény, hiszen parányi léted is a mindenség egy atomja, s kizúg belőled, mint a förrás, a mérhetetlen világok biíja-gondja, mert nem akarsz csak rész maradni, szegecs a világmindenség vasfalán, a szellem átkameménye kerget szüntelen tagadni • az állandóság magányát, s kaján örömmel-dühvel megragadni a véges végtelent, hogy eggyé lényegrU] vele, s te légy az öntudatlan törvény tudója, istene, a világmindenség agya s érző szíve: ember. í I X/ 1

Next

/
Thumbnails
Contents