Új Ifjúság, 1975. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)

1975-04-08 / 15. szám

5 Két költő hazavágyott „Olga sorsa most t&lremegi sorsom, bár én vagyok a halálra hajszolt vad...“ (Gbmöri fenő 1944-ben Irt verséből) tár és a bratislaval TŰZ c. fo­lyóirat tevékeny szerttesztője a jótalltí, aikkor még csak hu­szonhét éves vidéki asszonyt Qevelei és bátortalan Irodalmi bzánnyprébálgatásait alapján Is- Imerte meg. És Gömörl „Egy Salovenszlkói új magyar írónő“ le. írásában, amely a TŰZ má- BOdik évfolyamánaik áprlMsl fezámában jelent meg, így ve- izetl be az irodalomba: „Nem minden eresz alatt szűleiinek magyar írónők, dobbantani kell b fölfigyelni, ha egy szüle­tett.“ Nemcsaik a könyveknek van meg a saját sorsuk, hanem a bzerzölknek Is. Többnyire az, íiogy elfelejtlik őket. A hajdan lelkes kezdők, később sikeres alkotók, vé.gül valamelyik mel- Hékvágányon megakadnak, s nem a világirodalmat gyarapít- Iják, csak az Irodalomtörténet Ijegyzl fel nevüket, vagy még laz sem. Nagykovácsi, Séta utca 8 — ez volt N. faczkó Olga és Gö- möri Jenő utolsó lakáscíme. Ide utaztunk, hogy évek múl- itán felkeressük, a irt ónkba ül- itessük az Idős írónőt. Azt sze- írettük volna, ha Olga nénénk, aki levelei tanúsága szerint •még hetvenöt évesen Is megő­rizte szellemi frisses.ségét, meg­mutassa nekünk Gömörl sírját. Privigyéről ma-gunkkal vittünk egy marék szülőföldet, A cím ■helyes, de a ház már lakatlan volt. Roskadozó vltyllló. Az abla­kon betekintve már a bútorzat ös.saev issza Ság áb ól Is rosszat olvastunk ki. Hiába élt még a kis kertes udvar növényzete, a karóra szegeit madáretető is A hatvanas évek második fe­lében Privig\én (Prievldza) va­lakinek eszébe jutott, hogy a város szülöttel közt egy író is van, aki valahol Magyarorszá­gon él. Utánanéztek a dolog­nak, s fel Is fedezték Gömörl Jenő néhány könyvét. A szülő­város, a szülötáj szerelmese gyermekkora visszatérő em.lé- keit, földijeivel való találkozá­sait több verses kötetben örö­kítette meg. Érthető, hogy az antifasiszta harcosok javaslatá­ra a város polgármestere szí­vesen hívta meg Gömörif, hogy ünnepélyes keretek közt dísz­oklevelet nyújtson át neki, és bemutassa neki szülővárosát, ahogyan hajdan nem Ismerhet­te. A lobogó, fehér hajú ven­dég kincseket hozott Prlvigyé re: kopott táskájából a piaris­ta gimnázium hajdani rajztaná­rának ceruzarajza ikerült ©lő raj­ta, a városka föteie, amely már teljesen átépült. Majd egy kéz- Iratköte.get nyújtott át kétszáz­ötvennél több szülótájl verssel. Stefánia Pártoéová szlovák költönö tolmácsolta néhány költeményét, hogy az ünnepi 1- rodalml esten magyarul és szlovákul is előadják. .Akkor­tájt ünnepelte a gimnázium ihega'lapításának 300. évfordu­lóját; ,a légi kisdiák verset Irt ez alkalomból, s átnyújtotta Stefan Burán érdemes tanár­nak, az Iskola mai igazgatójá­nak, aki mellesleg sokat bú­várkodik a sárguló évkönyvek ben és Gömörlröl megállapí­totta, hogy hadilábon állt a tornával... Egyszer, késő ősszel kabát nélkül, könnyű cipőben, csak néhány forinttal és koro­nával a zsebében állított be ha? rátáihoz Privigyére. Odaát Ma­gyarországon nem tudták, hová lett. Már l,gen beteg volt, s még egyszer látni akarta szü­lővárosát. Ezt követően már ir ni sem tudott. \ ,,Az elhagyott ember sze­ret arrrafelé tapogatózni, a- honnan valami jóindulatot é réz maga felé sugározni. Mi öregek pedig olyanok va­gyunk már, mint a kapualj­ba kitett c.secsemök: sírén kozva sóvárgiink azután, hogy felkaroljanak, tisztába 4 S 'á s s s; (9 H s •:q 'O ^ S 9 II Ed CS életről mesélt, a pitvaraftö zár­va volt. Itt bizony már nem la­kik senki — mondták a szom­szédok. s hátulról bocsátottak be Gömöriék udvarára. S ml már csak néhány búcsúfélvé- íelt készít helitűnk két Iröernber életútjának utolsó áflomásárél, ihogy odategyük emlékül a meg­fakult levelek és versek mellé. Pedig nem Is oly rég írta N. ijaczkó Olga, akiről senki sem tudta, hogy egy Martinban élő, tégl barátnőjéhez szeretett vol­na átköltözni: „Én nem óhajtok mást mint összeszedni magam annyira, hogy még egyszer elutazhassam Szlovákiába, és ott lefekhessem az áldott szülőföld rögei közé...“ Az írónő álig három eszten­dővel élte túl Idősebb élettár- isát. Nagykovácsi község teme- itőjének jobb szélén, díszes, gondozott kőslrok sorában hú­zódik meg néhány korhadó fa- .kereszt. A burjánzó glzgazból alig látszanak ki az amúgyis elmosódott, feliratú pléhtáblék. Vékony deszkából tákolták ösz- sze a keresztet, a gyengécske, (rozsdás szegek már nem is tartják ös,sze. .A sírfelirat; Itt nyugszik NátolyaK Antalná Élt 75 é. Megh. 1970 Xl, 4 N, Jaczikó Olgáról, az íróról itt úgylátszik, nem Is tudnak, hiszen a fejfán még a kereszt­neve sem szerepel. Nem Is cso­da, hiszen szerény élete utolsó éveiben minden képességével, energiájával arra törekedett, hogy Gömörl öregségét és be- •tegsíégét tegye elviselhetővé. Önmagáról, saját múljáró’, Iro­dalmi sze eplésérSl. slkerelrő! és gyötre'meirő! nem beszélt már senkivel. Csak e sorok író­ját figvelmeztette néhány év­vel ezelőtt ..Csendes vágy káiyhatűz mellett“ című fiatal­kori költeményére: Semmi más, csak egy férfinak asszonya lenni, szerelem mézét kenyerére kenni. Ünneplőn enyhe! bojtozni gondsipkájára. fánkot rozsázni élie tányérjáre. Betijt »em tudni... S ha ő tollat márt, egy ügyi] szemmel lelket bámulni a nagy csodára. SZÄNTÖ György Ki tud többet JÓKAIRÓL? IV. Jókai írói munkásságának utolsó korszaka hanyatlást mutat. Bár 1876-ban őt választják meg a Petőfi Társa­ság elnökévé, s a fiatal Irök között sok tisztelője a- kad, — művészetét már egy lezárult korszak rés^neJt tekintették, romantikáját kevesen értették. Gyulai Pál, a kor egyik legjelentősebb kritikusa is éles hangú, túl- nyomőrészt Igazságtalan bírálattal Illett, A 80-as évek­ben megszűnnek, vagy mások kezébe kerülnek a Jókat által szerkesztett lapok Is (Életképek, Üstökös, Igaz­mondó). Az író magánélete válságba kerül; meghal el­ső felesége és a korábban oly fegyelmezett, mértéktar­tó, kiegyensúlyozott ember Ismerősei, barátai megbot­ránkozása ellenére újból megnősül, egy fiatal, húszéves színésznőt vesz el. A 70-es években feltornyosuló anyagi gondjai rende­ződnek, egy-egy részvénytársaság jől fizetett állással ajándékozza meg. Sokat jár ekkor is külföldön: Róza lányát Münchenbe jár látogatni, hivatalos ügyel Bécsbe viszik, Dalmáciába nyaralni jár. Székelyföldre mint képviselő. Gyakran megfordul Itáliában és Párizsban Is, ahol minden alkalommal nagy ünneplésben van része. Petőfi és Madách mellett a magyar Irodalom egyik leg­jelentősebb képviselőjének tartották. Ötvenéves írói jubileuma Itthon Is valóságos nemzeti ünnep volt, ez jelentette müvei gyűjteményes kiadásá­nak kezdetét. Jókait tisztelték, megbecsültök fiatalabb prózaíró kor­társai Is (Mikszáth, Bródy Sándor. Gárdonyi, Herczeg] akik sok mindenben tanítványai voltak. Meggondolat­lan, második házassága azonban elhldegltette barátait. Ekkor már életkor, műveltség, lelki finomság tekinte­tében annyi minden választja el saját korától, Ismerő­seitől, barátaitól, hogy új környezetben sem talál kár­pótlást. írói hangja szokatlanul keserűvé válik. ■Az utolsó negyedszázad alatti írásai Igen tarka ké­pet mutatnak nemcsak értékükben, hanem jellegükben is. Egy korábban mellőzött műfajtlpus, a kalandos tör­ténelmi regény kerül az írónál előtérbe. Alkotásainak egy lészében még felvonultat ugyan jelentős történel­mi személyeket.'és az események leírásával a hiteles­ség látszatát akarja kelteni (Rab Ráby, Szeretve mind a vérpadig, A lőcsei fehérasszony, Fráter György), müvei többsége azonban már csak kalandor regény. E történetekben olyan csibészek válnak hősökké, akik ü- gyességben, szellemi képességeikben nem maradnak el a nagyregények hősei mögött, cselekedeteiket azonban már nem hazafias eszmék és erkölcsi szempontok Irá­nyítják. Ebből a korszakbői, a jobb regényei közé tartozik az a müve, amelyet az 1797-ben Strassburgban közzétett német nyelvű emlékirat alapján írt meg. A tényékhez szigorúan ragaszkodott, alig változtatta meg egy-két vonatkozásban a történetei. Regénye így a felvilágoso­dás egyik legbátrabb 'és iegmüvészlbb feldolgozása lett. Mindazt, ami emlékiratban csak dokumentum. Jókai élő, hatásos cselekménnyé alakította A fóhös Szent­endre és ízbég kizsákmányolt lakosainak érdekelt pró­bálja megvédeni a kiszipolyozó megyei hatalmasságok­kal saját községi tanácsukkal szemben. Cselébe vi­szont , ó Is számíthatott a szén tend leieik segítségére, mikor szöknie, bújnia kellett az üldözők elől. A regény hűséges kifejezője a magyar rendszer kér- iellietetien, embertelen, maradi mivoltának. A feudaliz­mus bírálatát némiképp tompítja benne az, hogv a me­gye vállalja az alkotmány védelmét, mely ekkor, a 18. század közepén igen haladó törekvésnek számított. 1. kérdésünk: Ki volt Jókai második felesége? 2. kérdésünk; Hány kötetet tesz ki müveinek teljes gyűjteménye? 3. kérdésünk: Melyik balatoni üdülőhelyen van a hires Jókai-ház. melynek egyik szobájában ott a teljes J6- kai-életmü? ^ 4. kérdésünk; Ki az említett főhős, és mi a regény cí­me? Kudmi­X. korszkrO-e a hagyományos színházi élet? A legegyszerűbb és legköny- nyebb válasz mindenkor az egyszava.s; viszont annál bo- nyolu-ltabo és nelteaebb feladat „megmagyarázni“ azt az egy szót... Éppen ezért: előbb Indo­koljunk, s aztán bizonyításként nyugodtabban kimondhatjuk azt az egy szót. Előbb néz­zünk szét — hogy láthassunk... Nyílt titok, hogy államunk (természetesen mindnyájunk zsebéből) harminchét koroná­val toldja meg egy-egy színhá­zi jegy árát; ami azt jelenti, hogy az ötkoronás jegy gya­korlatilag negyvenkét koroná ba kerül, a tizkoronás negy­venhétbe, a tizenöt koronás öt­venkettőbe stb. Ha a hivatásos színházak nem kapnák meg ezt az állami szubvenclát (költség- \tetést“ de nyugodtan nevez­hetjük pótléknak is), i»m tud­nák bemutatni előadásaikat — nem létezhetnének. Az állam (mindnyájunk zsebéből) tehát nagy összegeket fordít a kul­túra népszerűsítésére, a nép kulturális szintjének fokozatos és következetes emelésére. I- gen ám, de ha a hivatásos színházak fenntartása (üzemel- teté-se) ennyi pénzbe kerül, ak kor szinte szükségszerűen, ' más módot is kell találni arra, hogy a kultúra eljusson min­denkihez — legalábbis sokak­hoz! Minden országnak szüksé­ge van a széles körű, egészsé­ges szelemiségü múkedveilő színjátszó moz.galomra. Egy­részt azért, mert nem lehet mindenki hivatásos színész — bármennyire is tehetséges —, másrészt viszont azért, mert az emberekben él a kifejezés vá­gya (ezt tovább bonthatnánk szereplési vágyra és egy-egy mondanivaló kifejezésének vá­gyára stb.) Bár a műkedvelők jóval szerényebb körüLmények között dolgoznak, mint a híva­tásos színházak — eredménye 1-k vitathatatlanok... Sok „szak­ember“ hajlamos arra, hogy a műkedvelő színjátszó mozgal­mat egy-egy bemutató vagy se­regszemle alapján értékelje, holott ennek a mozgalomnak valódi értéke a társadalmi ha­tásban mérhető csak Igazán le. Köztudott, hogy a M.ATESZ (Il­letve annak Thálda Színpada] nem mutathatja be műsorát bármelyik dél-szlovákiai ma­gyarlakta faluban, ugyanis né mely helyen olyan kicsi a szín­pad, hogy a tág térbe méie- tezeti díszleteket sehogy sem lehet felépíteni, s a népes sze rep-ögárdának sincs elegendő helye a mozgásra. (.Azt már csak zárójelben említjük meg, hogy nincs minden kultúrház- nak öltözője — és nincs min­den falunak kultúrháza.) A műkedvelő együtteseket nem zavarják különösebben ezek a körülmények hiszen műszaki és álományl szempontból sok kai rugalmasabbak. Az Is tény. hogy a hivatásos színházakban nemegyszer fordul elő (pl. Bra- tislavában), hogy az összes jegy elkelt (helyesebben: el van adva), a nézőtér mégis kong az ürességtől.. Bürokra­tikus a közönségszervezés (e­sefleg nem a legtökéletesebb a műsorpolitika). A műkedvelők előadásain kilencvenkilenc szá­zalékban zsúfolt a nézőtér. En nek persze sok pszichológiai összetevője is van, amelyeket most nem kívánuk boncolgatni (Ismert szereplők, egyszerűbb vagy naturalisztlkusabb előa­dásmód, „közkívánatra“ válasz­tott darab stb. |. .A realitás a- zonban mégiscsak az. hogy a műkedvelők a kultúra hajszál­erei. Aktív módon űl-laluk jut el a kultúra egy ország testé nek legeldugottabb sejtjelbe- zugalba Is. Az igaz, hogy ma már rit­ka az a család, amelyikben es­ténként ne kapcsolnák be a kultúra árkos áldását, a tele­víziót... Csakhogy az igazi tu­dás és az igazi zsórakozás mindig aktivitást jelentett. A tudás is, a szórakozás Is bizo­nyos fajta elektromos feltölté­se az embernek és újabb rea­litások és „lehetetlenségek“ el élésére sarkallja... Igazán ak­kor van értelme a tudásnak és a szórakozásnak, ha mozgósít­ja az embert, ha nem passzív alanya, hanem aktív társa, ré szese e fogalmaknak! Széche­nyi ezt így mondta: ,..Annyit érek — amennyit használha­tok!“ Igazi jelszava a műkedvelő színjátszó mozgalomnák Is csak ez lehet. Használni, egyénnek, kollektívának, társad álomnak i .Annyira van értelme — Illet­ve olyan a színvonala — a mű­kedvelő szinjátszé mozgalom­nak, amennyire megfelel en­nek a követelménynek. Korszerű-e teheát a hagyo­mányos színházi élet? Nemi Sem a hivatásos, sem a mű­kedvelő. (Legalábbis napjaink­ban — még — nemi) Csaknem minden esetben ür tátong a színház és a közönség között. A színházak nem bírnak ma gukból kisugározni ^nnyl ener­giát, hogy aktivizálják vele kö: zönségüket Még mindig nem tudnak igazán társadalmi tu­datformáló erővé válni. Hatá­suk a közösségre legtöbbször egyenlő a szórakozás (a pasz szív kikapcsolódás) lehetőségé­nek a megteremtésével... A lég­több kezdeményezés pillanat­nyilag a műkedvelőktől várha­tó — ők ugyanis organikus kapcsolatban vannak a közön­séggel, s lényegében maguk is a közönség soraiból valók... .A negyvenes évek végén és az ötvenes évék ele)én, ami­kor megalakultak (vagy újjá­alakultak) a műkedvelő szín­játszó együtteseek (s amikor megalakult az Állami Faluszfn- ház — Státne dedinské divadlo — magyar társulata) — túlzás nélkül állíthatjuk, azzal a cél­lal kezdtek dolgozni, hogy „megváltsák a világot“. Illetve, hogy új világot teremtsernek. Az együttesek úgy építették fel előadásaikat, ahogy a kő műves — téglát téglára rakva — a házat (a házáti). Koáloe (Kassa), Roífiava (Rozsnyó). Rlmavská Sobota (Rimaszom bat), LuCenec (Losonc), Fila­kovo (Fülek), Nővé Zámky (Érsekújvár), Komárno [Komá rom), Levice (Léva), Dunajská Streda (Dunaszerdahely), Mól dava nad Bodvou (S'zepsi ), Bra tlslava és még számos más hely ezért „teremtette“ — szín te a CSEMADOK-kal egyidőben — a műkedvelő csoportokat, s e csoportok azért váltak rövid Időn belül élegyüttesekké. Saj nos, közülük többnek azóta már csak a híre maradt meg; más csoportok széthullanak, majd újáalakulnak. Vannak az tán olyan együttesek is, ame­lyek Immár huszonöt éve vég­zik kitartóan a következetes „népművelő“ munkát, s a leg­komolyabb játékban, a színját­szásban változatlanul olyan Ö- römüket lelik, mini fogyhatat­lan. folyton .-negújuló közönsé­gük. Egyebek közt ezekről az együttesekről szólunk majd a következő írásunkban. Kineczké Mihály (Következik. Köszinház vagy színház?) A CSEMAOOK roínavai (rozsnyói) helyi szervezetének szín­játszó együttese a huszonhat éves CSEMADOK-kal egyidős. Vem dolgozik a legrendszeresebben, de bemutatói mindig nagy élményt jelentettek. A X., jubileumi |6kai-napokoii, 1973- ban Gyárfás Miklós Dinasztia című történelmi vlgjátékáva) szerepelt az együttes, és teljesítményével elnyerte a zsűri diját. Az előadást Krausz Zoltán rendezte. tegyenek minket. De miér­tünk már nem hajol le sen­ki.“ Ezek Nátolyáné Jaczké Olga sorai egy levélből, amelyet pá­lyatársa, Gömörl szülővárosába Irt. Az idős, beteg írónő nagy gyászában sem feledkezett meg arról, mennyire ragaszkodott Gömörl a városhoz és környé­kéhez, mily tehetetlenül sóvár- ,gott a Patak fHandlo-vka j, a PúSf-nak nevezett berek és megannyi kedves zug után. S a prlvigyei barátoknak leírta a legyengült féríiszervezet gyöt­relmeit, a kórházi kezelést s annak hiábavalóságát, a tragé­diát, az Irodalmi közök hozzá­állását és a temetést. Aki utolsó éveiben a leghű­ségesebben mellette állt, azt Gömörl Jenő fedezte fel. A klasszikus Irodalom népszerű­sítésén és az elismert világ­nagyságok tolmácsolásán kívül szenvedélye volt az Ifjú költők és írók bátorítása, bemutatása is. .A budapesti Modern Könyv-

Next

/
Thumbnails
Contents