Új Ifjúság, 1974. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)
1974-05-28 / 22. szám
'SBaE^aPMijMauKRi * « Ul 10 Nem minden előzmény nélkül — a háború alatt és korábban Szovinformbüro volt, abból nőtt ki — de Jelenlegi formájában 1961 elején alapították meg az APN-t (az Agen- sztvo Pecsatyi Novosztyi rövidítése), a Novosztyi sajtóügynökséget, a Szovjet Újságírók Szövetsége, a Szovjet írók Szövetsége, a Szovjetunió Külföldi Baráti és Kulturális Kapcsolatai Társaságainak Szövetsége, valamint a Znanyie Ismeretterjesztő Társaság képviselőinek moszkvai konferenciáján. KÉPVISELET 81 ORSZÁGBAN kesztősége működik. A központ természetesen Moszkvában van. A szövetségi köztársaságokban és a nagy ipari központokban 18 társadalmi fiókszervezete van az APN-nek, ezek tagjai neves tudósok, közéleti személyiségek, írók és művészek. Az APN központi apparátusa a főszerkesztőségekből és könyvkiadóból áll. 110 európai, ázsiai, afrikai, amerikai országban, Ausztráliában és Üj- Zélandon, terjeszti anyagát az APN. Nem a mindennapi eseményekről közöl friss híreket és kommentárokat — ez a TASZSZ feladata —, hanem az események hátterét, a hírek mozgatórúgóit megvilágító e- lemzéseket, nyilatkozatokat, háttér-anyagokat, különböző színes riportokat és tudósításokat hoz, szövegben és képben, oroszul és szinte bármely nyelvre lefordítva egyaránt. 101 nemzetközi és országos hírügynökséggel, 120 könyv- és folyóiratkiadóval, több mint 100 rádió- és televíziótársasággal, mintegy 7000 külföldi (a világ legkülönbözőbb országaiban megjelenő) lappal és folyóirattal tart fenn kapcsolatot. Ezek a világ 65 nyelvén jelennek meg, 77 országban pedig 130 címzettel áll rádióvagy telexösszeköttetésben. FOLYÓIRAT, NAPILAP Ma már 81 országban tart fenn képviseletet az APN. A Szovjetunió területén 40 szer- 52 szovjet folyóiratot, 8 na• • • m pMwjÄ# ^ S f"» ý. t t r-*/ % v- ♦ rH I < 20 ,-t* A k pf wt. m I pilapot és 119 sajtótájékozta- . tót ad ki az APN a külföldi olvasóknak, együttvéve csaknem hárommillió példányban. A legnevesebbek: az USA-ban t^r- ' jesztett nagyformátumú havi képes folyóirat, a Soviet Life, a leginkább Angliában kapható hetilap, a Soviet Weekly (ez a legrégibb, mintegy harmincéves), a franciául megjelenő Etudes Sovietiques, az Indiában félmillió példányban terjesztett angol nyelvű Soviet Land és a Sputnik, ez az angolul, németül, franciául, spanyolul, csehül, szlovákul, japánul — és a most, folyó tárgyalások alapján hamarosan magyarul is megjelenő havi folyóirat, amely a Szovjetunió egész sajtójának legérdekesebb cikkeit és képeit gyűjti egybe. S az APN külföldön megjelenő lapjai közül ne feledkezzünk meg a magyarországi Fáklyáról, a- mely a többi magyar színes képeslaphoz hasonlóan az A- theneumban készül. Az APN könyvkiadó részlege 15-16 millió példányban 3-400 könyvet, s brosúrát ad ki évente, politikai, tudományos, művészeti és reprezentatív köteteket, különféle nyelveken a brosúráktól a díszalbumokíg. A hazai sajtóban is gyakran napvilágot látnak az APN alá- Irású cikkek. Ezenkívül ugyancsak az APN adja ki cseh és szlovák nyelven „Týdenník aktualít“ című hetilapot, és a már említett Sputnyik című havonként megjelenő folyóiratot. Mindkét sajtószerv és az egész hírügynökség jelentősen hozzájárul a kölcsönös megismeréshez és népeink kapcsolatának elmélyítéséhez. Az APN kiadásában megjelenő Sputnik címlapja art IQ m k ftU Csaknem két esztendeje útépítők „szállták meg , a kubai főváros peremét: épül a „nagy gyűrű“, a várost körülvevő nyolesávos autóút, amelynek rendeltetése fellazítani a város gépkocsiforgalmát. Erre annál inkább szükség van, mivel a forgalmat növelt az, hogy Havanna közlekedési csomópont: itt futnak össze a nyugati Pinar del Rio tartományból fövő országutak a keleti tartományok felé vezető közlekedési vonalakkal. Havannát átszelni gépkocsival — ma legalább egy órai utazást jelent. Becslés szerint a körút megépítése után 15—20 perc elegendő lesz, hiszen aluljáró- és felüljáró-rendszerrel oldják meg a kereszteződések forgalmát, tehát megállás nélkül lehet majd körbeutazni a várost. A „gyűrű" 20 kilométernyi hoszáböl eddig 10 kilométer készült el, s már ez a szakasz ízelítőt ad abból, hogy milyen impozáns munkáról van szó. A nyolc közlekedési sáv mindegyike — négy-négy mindkét irányban — 3,75 méter széles; középen a két irányban vezető sávokat 5 méter széles zöld szőnyeg választja el, a két szélen pedig 3 és fél méteres parkolósáv fut végig. így az út teljes szélessége 42 méter. Az alapozással és aszfaltozással egyidejűleg 7 felüljárói épül, és díszítőelemként 32 művészi munkát helyeznek el a „nagy gyűrű“ különböző pontjain. Még tavaly elkészültek az alapozással az egész útszakaszon, ami többek között másfél millió köbméter föld megmozgatását jelenti, és aszfalttal borítanak további 6 kilométert. A művészi munkákat is elvégzik, úgyhogy az idén már csak a tíz kilométeres második rész aszfaltozása marad hátra. f p *1 jfj| I á v, ; gj L U U .A Azt a pekingi estét nehéz lenne elfelejteni. S ha netán mégis elborították volna különleges élményét a hétköznapok sorjázó percei, itt van riasztó emlékeztetőnek az Oj Kína hírügynökség legújabb, terjedelmes okfejtése a nyugati klasszikus szimfonikus zenéről. BEETHOVENRŐL BIZALMASAN Amikor ott Öltünk a pekingi Nemzetiségi Palota nézőterén, és átadtuk magunkat Brahms hömpölygő muzskiájának, nem sejthettük, hogy hosszú Időre ez lesz az utolsó koncert Pekingben, amelyen felcsendülnek az európai zene klasszikusai. Azt hittük, nyitják — óvatosan, gondos fokozatossággal — a „kulturális forradalom“ éveiben, 1966 után légmentesen zárt ajtót a világ kultúrájára. Nem sejethettük röviddel azután, hogy a philadelphiai szimfonikusok Or- mándy Jenő vezényletével Pekingben és Sanghajban Beethoven hatodik szimfóniáját játsszák, a kínai sajtó a német zeneszerző muzsikáját burzsoá eszmék terjesztésével fogja vádolni — ami egyben szinte teljes bizonyossággal elzárja előle a kínai hangversenydobogókat. Azon az estén a hangversenyteremben elsősorban az emberek arcát figyeltük, az ismeretlen kínai nézőket. Vajon mit éreznek, amikor hosszú évek szünete után először várnak az ő fülüknek talán távoli dallamok felcsendülésére. Mit mond nekik ez a zene, egy más művészeti hagyomány szülötte? A szomszédom szemét lehunyva itta magába a zenét, két lány önkéntelenül ütötte a taktust. Az a láthatatlanul is szinte kitapintható közeg töltötte meg a termet, a- mely csak akkor van jelen, amikor a zenekarból kiáradó hangok — mindenkit szíven ütnek, amikor teljes a kontaktus a művészek és közönség között. Felfedezés volt, vagy új egymásra találás. Aztán csend volt egy pillanatig, és felzű- gott a taps. Talán nem olyan erős, mint percekkel előbb az önfeledt figyelem ereje. Az előbb csak zene volt, csak muzsika, csak érzelem — most már ébredés is, szomszédok figyelő tekintete, és talán titkos sejtelem: aki tapsol, az holnap önkritikát gyakorolhat. Ma az akkori nézők bizonyára aggódva olvassák a Hungcsi című folyóirat kemény szavait: „Egyesek a zenei körökben vakon bálványozzák a külföldi burzsoá zenei alkotásokat és elhalmozzák méltatással — ugyanakkor ami a mi szép forradalmi, nemzeti műveinket, forradalmi mintadarabjainkat illeti, sajna, teljesen elfelejtették őket.“ „Teljesen“ — mintha egy percig is lehetne feledni őket, mintha nem harsogna ugyanannak a tucatnyi mintaoperának a zenéje évek óta mindenütt. ’A MINŤAOPEŔAK A koncert után, az öltözőben kimerültén, csapzottan, boldogan állt a nagy dirigens, aw philadephiaiak mestere, s lelkesen felelt a kérdésekre. A kínai közönség, mondta, csodálatosan fogékonyan reagált, minden várakozását felülmúlta És később egy amerikai adóban is hallottam nyilatkozatát: az utazás egyike volt élete legnagyobb élményeinek. Néhány hónap múlva Peking lemondta a párizsi szimfonikusok kínai kőrútját — ez lett volna a következő nyugati szimfonikus zenekar. Az a fogadtatás, amely oly boldoggá tette Ormándy Jenőt, riadalmat keltett a pekingi vezetésben. És itt egyetérthetünk a Hungcsival: a közönség lelkesedése — a Vörös Zászló fogalmazása szerint: a külföldi zene bálványozása — lényegében a „nagy proletár kulturális forradalom“ tagadását jelenti. A philadelphiaiakat a felejthetetlen koncert után lelkesen dicsérte a Zsenmin Zsi- pao, de azóta Kínában újra fel támasztották a „kulturális forradalom“ szellemét. Ez ŕ szellem pedig nem egyeztethető össze azzal a veszélyes gyakorlattal, hogy néhány száí ember időnként két-három órát eltölthe: egy koncertteremben, ahol nem politika / kampányfeladatokra és idézetekre gondol hanem csak egyszerűen Beethovent, Brahm sót hallgat. BARACS DÉNES HBBHBHSRESiKÍSIftSI Gyógyszeres kezelés — születés előtt Új hajtóművek a pépeken A szovjet repülőgéptervezők olyan hajtóművek kidolgozásán fáradoznak, amelyek a nagy teljesítőképesség megőrzése mellett kevesebb zajt keltenek. A legújabb IL-82-es és TÜ-154-es tíousú szovjet utasszállító gépekre már kisebb zajjal működő hajtóműveket szerelnek fel. A szovjet kormány nemrég külön határozatot hozott arról. hogy intézkedéseket kell tenni a zaj csökkentése érdekében a városokban és más településeken. Ezeknek az intézkedéseknek a keretében a polgári repülésügyi minisztériumot megbízták, hogy országos szabványban rögzítse a repülőterek közelében levő lakónegyedekben megengedhető maximális zajszintet. VESZEDELMES VIRÁGOK A legyengült szervezetre igen veszedelmesek a vázában pompázó virágok. Ezért nincs helyük egy műtéten átesett beteg szobájában. Ezt hozták napvilágra azok a kísérletek, amelyeket a floridai Miamiban az orvosi fakultáson végeztek. Meg- mntatkozott. hogy a vízbe helyezett vágott virágok egy érán belül veszélyes baktériumokat termelnek, amelyek még az antibiotikumoknak is ellenállnak. — Ne tegyetek virágot a meg- nperált, az égési sebekkel borított betegek, de a szülőasszn- nyok ágya mellé sem — szólítanak fel az amerikai tudésok. Sok koraszülött azért hal meg, mert tüdeje még nem működésképes. Ez a zavar egy felületaktív anyag hiányára vezethető vissza, mely a tüdőhólyagok gömb alakjának a fenntartásához nélkülözhetetlen. Az embrió fejlődése során a tüdő bizonyos sejtjei csak igen későn termelik ezt az anyagot, így a koraszülöttekből még hiányzik. A légzés e- zért tetemesen megnehezül, minden lélegzetvétel tűi sok energiát követel, amelyet számos újszülött szervezete végül Is nem képes előteremteni. Juhokon és házinyulakon végzett kísérletek azt mutatták, hogy a mellékvese- kéregben termelt szteroid- hormonok gyorsítják a felületaktív anyagok képződését, és csökkentik a koraszülöttek légzésnehézségeit. Új-zélandl orvosok embereken is végeztek megfigyeléseket. A terhes anyának — közvetlenül a szülés előtt 2—3 napon át — bizonyos szteroid készítményeket ad- .tak, és meg tudták akadályozni, hogy az újszülöttnek légzési nehézségei legyenek. A montreali (Kanada) McGUI Egyetemen is értek el eredményeket szteroidkeze- léssel reménytelennek látszó esetekben. Többé-kevésbé kedvezően hathat, megmentheti a koraszülöttet az is, ha közvetlenül a szülés után adnak neki szteroidinjekciókat. Ez ugyanis lerövidítheti azt a kritikus Időszakot, amely a- latt a tüdőszövet teljesen kialakul, és számos csecsemő ezáltal elkerülheti a nehéz légzéssel járó halálos kimerülést. Csökkenthető a nehézlégzés lehetősége a koraszülött ^hülésének a megelőzésével is. A LVOVI Rádióelektronikai Gógyászati Eszközök Kutató és Tervező intézetében elkészült egy elektronikus betegségmegállapító készülék kísérleti példánya. Hogy mit tud ez a gépcsoda? Méri és följegyzi a szívműködést, a légzés és a pulzus szaporaságát, meghatározza a vér oxigéntartalmát, vizsgálja és rögzíti a beteg szervezetének biofizikai és bioelektromos jelenségeit. Röviden úgy hívják: a „gépdoktor“. t