Új Ifjúság, 1974. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)

1974-04-02 / 14. szám

Még mindig szeretem Gondolod, hogy az a harmadik személy olyan nagy szerepet játszik kettőtök életé­ben? A fiún múlott mekkora fontosságot tulajdonit a „harmadiknak*. Miért nem győződött meg az igazságról? Egyáltalán nem tudok elképzelni olyan helyzetet, hogy egy leány őszintén jár két fiúval. Ha igen, akkor az nem szerelem, mert a szerelem, az igazi barátság, egész embert követel. Igen vagy nem Kedves jelige sajnos, csak most tudok válaszolni a leveledre. Müveit, sokoldalú, törekvő, húsz éves lény vagy; akár férj­hez is mehetnél, de te tanulni akarsz. A fiú, akit szeretsz, — mérnök — feleséget akar és nem művelt házastársat. Magatar­tása önző. Ha valóban szeret lemondana róla és segítene a tanulásban. Ebben az e setben két lehetőség áll előtted: férjhez mész és tévúton elvégezed a főiskolát. Hogy ez sikerüljön, olyan férjre lesz szük­séged, aki majd támogat a tanulásban, le­veszi válladről a háztartási gondokat és vállalja közös életetek minden problémá­ját. öt évig. Szerintem még egy gyerek fel­nevelése sem okozhat különösebb fennaka­dást az ilyen háztartásban. A másik eshe­tőség: nem mész férjhez és úgy fogod folytatni tanulmányaidat. Leveledben sajnos keveset írtál a fiúról, így nem tudom, kit veszítenél el benne. De a pár sor alapján is félek, hogy nem azt, aki megérdemel, o- lyan lányt, mint te. A harmadik lehetőségről, hogy férjhez mennél és lemondanál az iskoláról, nem írok, és örülök, hogy ezt te sem említed. Célkitűzéseddel kapcsolatban csak annyit, hogy gyönyörű, és semmilyen ár nem elég ahhoz, hogy lemondj róla. Micsoda kérdés, hogy lehet-e barátra találni 22—23 éves korbanl Ez talán véletlenül került a leve­ledbe, ugye? Minden jót Mónika Remélem, hogy szívproblémád időközben megoldódott. 23 éves vagy, a fiú életkorát leveledben nem említed. Korodhoz képest naivan gondolkodsz. Miért hiszed, hogy La­ci az édesanyja szavára hallgatva hagyott el? Ha így van, helytelenül cselekedett, mert ebben a korban már nem lehet éret lenségböl, könnyelműségből megkötött há zasságról beszélni. Ugye, így mondta a fiú? Sőt, a házasság kérdése húsz éven felül egyre aktuálisabbá válik, különösen faluhe tyen és kisvárosban... Laci édesanyjának kibeszélése valóban csak puszta kibeszélés, és a szakítás igazi okát meglehet időköz­ben már te is megtudtad. Ne hid<J, hogy csaldőtál, nem. Jobb házasság előtt egy kis csalódás, mint házasságban egy hatalmas. Peter „Látnom kell őt anélkül, hogy megszólí- hatnám.“ Ezt írod leveledben. De miért? Talán a lányoknak tilos fiúkhoz szólni? Szerelmes vagy — egy szoborba. Nem szól hozzád, neked pedig nincs bátorságod arra, hogy megszólítsd. Mire vársz? Mindhalálig egymásért Mit tegyél, hogy szüleid megkedveljék a fiút akivel jársz — ezt kérded leveledben. Nem írtad meg, hogy szüleid mit kifogásol­nak a fiún. A külsejét,, a származását, vagy a családját, esetleg foglalkozását? A leg- fontosabbról megfeledkeztél. Igazat adok neked abban, hogy a hosszú haj még nem feltétlenül jelent romlottsá­got, jellemtelenséget. De modernséget, hű­séget sem kell feltétlenül jelentenie. Kér­lek, tedd fel a fiú részérói Is a kérdést. Mit tegyen ő annak érdekében, hogy meg­kedveljék a szüleid. Vizsgáld meg ellenve­téseiket és őszintén beszélgess el róluk a fiúval. Ha valóban szeréted ót — és en­nek bizonyítékát adtad — bizonyára szü­leid is megváltoztatják álláspontjukat. ö, igen, szeretlek Az, hogy a fiú egy évvel fiatalabb nálad, még nem akadálva annak, hogy őszinte kapcsolat alakuljon ki közietek. Az viszont már Igen, hogy a fiú más lányokkal Is jár. A másik fiúval kapcsolatban: ne jár] ve­le. Még a szüleid kedvéért sem. Ismarkedni szeretnék Kérem, közöljék_kislányom címét lapjuk ban. Gyűjti a képeslapokat és képes kár­tyanaptárakat. 19 éves, sajnos öt éve beteg, ö nem akart írni, mert azt mondjá, úgy sem kap választ. A cím: Hegedűs Judit 6101 Kiskunfélegyháza Pf. 5 Magyarország PÁRIZS: Ennek a háromrészes kötött együt- :esnek az az érdekessége, hogy a kockák a szoknyán és a kabáton különböző nagyságúak. A minta tehát különféle lehet, de a színek a- zonosak. Az együttest egyszínű sál egészíti ki. Az elegáns hosszú kabát flausból készült, a test vonalát követi, de csípőtől lefelé bővül. Lágyan omló szoknya a világdivat jellemző vonása. A moszkvai jerseyruha szoknyáján ferdén haladnak a csíkok, hogy szép esése le­gyen. A bő raglánujjakat mandzsetta fogja össze. FIRENZE: a ruha kétrészes; a ferdén sza­bott bő szoknya anyagából készült gallér és kézelő díszíti az egyszínű, rövid, testhez sza­bott (a negyvenes évek divatja) kabátkát. A másik firenzei modell kötött: sírna, egyszínű szoknya és különböző mintával készült puló­ver. Gyapjúzsorzsettből készült a NEW YORK-I modellünk. Délutáni ruha, melynek e- gyedüli dísze a vállon és szoknyán levő finom szegőzés. Még mindig vagy újra divat a blézer, ez a praktikus ruhadarab. A moszkvai modellen mintás kásmir vagy selyemruha kiegészítője az egyszínű blézer. BUDAPESTEN nagy divat a népi hímzés, mint ruhadíszítő elem. Modellünkön a haran- gosan szabott szoknyát és a bolerót díszíti. LONDON: A kockás, mérsékelten széles nad­rághoz ügyes rövid kabátkát terveztek. Új a könyökig érő kabátujj. NEW YORK: Fekete muszlinból készült ez a lágyan omló estélyi ruha. A vállrész és a hosz- szú ujj alatt áttetsző bőr éles kontrasztja a ruhára keresztben rávarrt fekete bársony­csíkok. Ez természetesen csak nagyon karcsú, magas termetű nőknek való. Még valamit a szoknya hosszáról: többnyire a fél térdet fedi, Olaszországban azonban tér­den alul ér, Angliában és Nyugat-Németor- szágban viszont térden felül. —fe— PÉLDAKÉPEM Fiatal vagyok és lány. Mégsem tartozom azok közé, akiknek a hosszúhajú, „állati" bemonddsú srácok az ideáljai. Nem válogatom naponta a példaképeim, csu­pán vannak olyan emberek, Ismerőseim, akiket mélyen tisztelek és becsülök. MiértV Azért, mert olyan nagyszerű emberi tulajdonságokkal rendelkeznek, amilyeneket a szocialista társadalom va­lamennyi tagjának magáévá kellene tennie. Ilyen tulajdonságokkal rendelkező egyén Dunaszerda- belyen a SZISZ JB elnöke, Rédvay Aladár. Röviden jellemezni szeretném tulajdonságait, amiért én és a járási többi SZlSZ-tagja olyan nagyra becsül­jük. Ha olyan problémánk akad, amit egyedül nem tu­dunk megoldani, bátran fordulhatunk hozzá. Tevékeny­ségünkhöz minden segítséget, támogatást megad. Nem feledkezik meg senkiről sem, mindenkit felkeres. Ha nem föl dolgozol, akkor bírál, megszid, de ugyanakkor jó teljesítményedért megdicsér és további aktív munká­ra buzdít. Igazi szocialista ember. Munkáját példamutaóan vég­zi. Széles látókörű, müveit ember, aki a társadalom va­lamennyi területén megállná a helyét. Nem titkolja munkamódszereit. Tapasztalatait átdaja a fiatalabbak­nak, sokat segít az úf vezetőségi tagoknak, akiknek a kezdet bizony elég nehéz. Csakis ilyen kiváló szervezői és vezetőt képességű egyén tudja járásunk fiatalságát összetartani és a szer­vezeteken belül színvonalas munkára ösztönözi. További munkájához hók sikert kívánunk, és azt, hogy hazánk­ban minél több olyan tulajdonságokkal rendelkező SZISZ-tag legyen mint Rédvay Aladár. Egy SZISZ-elnök ' N» BBEsagrastaHn a Szocialista Ifjúsági Szövetség Szlovákiai Központi Bízottságának a lapja ■ Kiadja s Smená kiadóvállalata ■ Szerkesztőség és adminisztráció- 897 14 Bratislava, Pražské 9. Telefón: £88-19. Postafiók 38. Főszerkesztő: dr s IRáSSEF Gvőrgy ■ Nyomja a Západoslovenské tlačiarne 01 ■ Előfize­tési díj egész évre 52,— Kös, félévre 28,— Kös ■ Terjeszti a Posta Hírlap--* • tta Elő- zethető minden postaká*liesítő0él yagy postahivatalnál ■ Kéziratokat nem érzünk meg és nem küldünk vissza ■ A lapot külföldre a PNS Úsuedná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. č. 48. útján le­het megrendelni, Engedélyezve: SÓT! 13/1­12 új ifjúság

Next

/
Thumbnails
Contents