Új Ifjúság, 1973 (22. évfolyam, 1-52. szám)

1973-08-14 / 33. szám

IC ü| ifjúság------------­MINTHA BENNEM KETYEGNE AZ ŐRÁ Laura három és fél éves, Danny hathónapos. Laura amolyan ördögfióka, az isten áldja. Tudja, mi a fur­csa? Körülnézek, látom a televíziót, a lemezjátszót, a faliórát. És azt mondom magamnak, ezért dolgozom. Hogy megvegyem ezeket a holmikat. Ha a gyerekem széttörné bármelyiket, elnáspángolnám. De újakat ven­nék. Tehát valami más célom is volt velük. A folyto­nosság. Nem tudok rá jobb szót. Ha zöld almán él az ember, a gyerekének1 pirosat ad, ha megteheti. Amije yan, azon mind javítani igyekszik. Különben visszabúj- hatnánk a barlangba. Tudja, mit csinálok az első húsz percben, amikor hazaérek? Színészkedem. Vigyori pofát vágok, pedig nincs hozzá kedvem. Néha megkérdi: hol voltál, apu­ka? Azt mondom, dolgozni voltam. Akár azt is mond­hatnám, hogy a Disneylandben jártam. Mit jelent az a szó, hogy munka egy hároméves kölyöknek? Ha rosz- szul érzem magam, hogy is tölthetném ki rajta a mér­gemet? A gyerekek ártatlanok, egyetlen dolog terheli a lelkűket, hogy megszülettek. A feleségemen sem tölt- hetem ki. Hát ezért járok a csapszékbe. Inkább ott a- dom ki, mint otthon. Mint a színész, akinek nincs ked­vére a szerepe, mert rossz filmben kell játszania. Én mindennap rossz filmben játszom. Dolgozott velünk egy diák. Mindig arról prédikált, hogy csak erőszakkal lehet megváltoztatni a rendszert. Elmentünk egy vadabb ívóba. Odajött egy fickó, nem ismertem, és azt mondta:, „Ej, de nagyra vagytok ma­gatokkal." Megkérdeztem, hogy mit iszik. Azt mondja: „Inkább laposra rúgom a...“ Mondom neki, rajta. Er­re megint mondott valamit. Azt mondtam: „Asszonyok- ■ kai, részegekkel és őrültekkel nem verekszem. Szállj le rólam." Odahívta a bátyját. Erre a diák, aki velem volt, el­kezdte rárigatni a karomat: „Mike, lépjünk olajra.“ Már majdnem záróra volt, még mindig ott iszogattunk. El­mehettünk volna, de ha az ember bemegy valahová , sörözni,, és valaki kikezd vele, csak akkor mehet el arra a helyre máskor is, ha aznap este záróráig ma­rad. Ott kell maradni, fel kell készülni mindenre. Ha verekedni kell, hát verekedni kell. A diák mindenáron el akart menni, de csak kitartottunk záróráig. Amikor kiléptem, az egyik rám ugrott, elkapta a nyakamat. El­kaptam a karját, és a falhoz kentem őt. Körülnézek, 'hol van az én ifjú gerillám, aki az erőszakról prédi­kált. Mint a kámfor. Eltűnt. Másnap, amikor megláttam a gyárban, valahogy nem tudtam rá haragudni: csecse­mő. Egyszer meglátott egy könyvet a hátsó zsebemben, és a földbe gyökerezett a lába, annyira csodálkozott. Megkérdezte: „Maga olvas?" Azt mondtam: „Ezt, hogy érted?“ Azt mondja: „Itt mindenki csak a sportrovatot olvassa, maga valóban ezt a könyvet olvassa?“ Ránéz­tem, és azt mondtam: „Miről beszélsz?“ Azt mondja: „Szóval, csak megjátssza." Akkor nagyon megharagud- ' tam rá. „Hogyhogy megjátszom? Meg ne lássam, hogy még egyszer olyan embert ócsárolsz, aki másik egyete- - mét fizeti.“ Amolyan tizenkilenc éves könyvmoly volt. Azt akarom, hogy a gyerekem azt mondja: „Apa, rendes pasas vagy, de csak megjátszod a műveltsége­det.“ Igen, a keservét. Hogy mondja el, esze ágában sincs olyannak lenni, mint én Ezért nem kereszteltem Az amerikai négerek lakásának berendezése többnyi­re csak néhány matrac. Bútorra, fűtésre nemigen te­lik. Télen kabátokban alszanak, vagy a konyhában szo­rong az egész család. „Studs Terkei amerikai publicista interjúja egy egy­szerű amerikai munkással meggyőzően példázza, mit ér lényegében a nyugati életforma, s hogy a látszólagos jólét mögött számos megoldatlan társadalmi probléma húzódik meg. Ügy érezzük, hogy az interjú egyes, jel­lemzőbb részletei közreadásával egyértelmű képet nyúj­tunk az amerikai dolgozók életéről, mindennapos gond­jaikról, a lelkűket felőrlö robotról... De adjuk át a szót Mike Fitzgeraldnak, akt emetetes házban él vala­hol Ciceróban, Chicago peremén. 37 éves, acélgyárban, dolgozik Felesége, Carol ’ alkalmanként a közeli étte­remben pincéreskedik; máskülönben otthon van, kislá­nyukra és kisfiúkra ügyel. a magam nevére. Nem Mike a neve, hanem Dán. Sem­mi közünk egymáshoz... Mikor tizenkét éves voltam, megkérdeztem a felü­gyelőt az árvaházban, hogy kik a szüleim. Azt mondta, hogy ezzel ne törődjek. Azóta nem kérdeztem senki­től. Nekem nincsenek válságaim, mert nincs egyénisé­gem. Ha át kéne mennem a túloldalra, hogy megtud­jam, ki volt az anyám meg az apám, nem mennék át. De egy mérföldet is gyalogolnék, hogy megtudjam, hagytak-e rám valami pénzt. _- Tizenhét éves koromban beléptem a flottába, és a vegyes dandárba kerültem. Az első adandó alkalommal. Aztán bokszolni kezdtem, és azt terveztem, hogyha le­telik az időm, elmegyek profinak. Az árvaházban ter­mészetes dolog, hogy mindennap verekszik az ember, ötszáz gyerek összezárva, ez természetes. Mikor a flottához kerültem, automatikusan szájba vertem mindenkit, aki odajött hozzám és mondott va­lamit. A szakaszban az emberek hetven százalékával összeverekedtem. Élveztem a bokszolást, az egész bu­lit. Fiatalkoromban erős voltam, mint egy vadállat. Tudja, miért tettem le a profi bokszolásról? Láttam, hogy a fiatal srácok lehúzták a rolót az idősebb bok- szolók előtt. Láttam, ahogy az Idősebb bokszoló a le­vegőt csapkodta. Nagy volt az önbizalmam, de nem hit­tem, hogy annyira az átlag felett lennék. Márpedig vagy bajnok lesz az emberből, vagy büfésként végzi. AZ EMBER Élni akar Bejártam az egész országot. De tudja, ml borított ki mindig? Az ember besétál egy Irodába, az irodista vé­gigmér, látja, hogy egészséges vagyok, el tudom vé­gezni a melót, akkor mi a fenének érdekli, hogy ül­tem-e, mi a politikai nézetem, hány helyen dolgoztam azelőtt?! Mire jó ez a sok felvételi kérdőív? Ha én alkalmaznék másokat, legfőbb gondom az len­ne, hogy jól megfizessem őket Megtanulnám a kereszt­nevüket, a vezetéknevüket, és olyan kis bandával dol­goznék, amilyennel csak lőhet, hogy minél barátibb legyen a dolog. Semmi mást nem mondanék nekik, mint kezet ráznánk, és viszlát holnap reggel. Senki sem ellenőrzi az öszvérek családját. Az embereket an­nál inkább. El tudja képzelni, hogy odamegy egy. ösz­vérhez és megkérdezi tőle, ki volt a nagypapája? Ha tizenhét évet tölt az ember különböző árvaházak- ban, négyet a hadseregben, és ebből a négyből leg­alább kettőt zárkában — és Korea sem volt valami vi­dám kirándulás —, és amikor vége a katonaságnak, még egy év egy városi börtönben az annyi, mint hu­szonkét év szigorú fennhatóság. Árvaház, bört-öe, zár­ka és így tovább. Mi a logikus? Az ember egv kicsit élni akar. Olvasta UUman Rimbaud életrajzát? Rimbaud-hoz ér­zem a legközelebb magam. Persze, neki más volt a múltja, bejárta az egész világot. Szívesen versenyeznék vele futásban New Yorktól, Dél-Amerikán, Mexikón ke­resztül. Az volt a vágyam, hogy valahogy elvesszek a világban. Ha már nem kap be a föld, körbejárok és megkeresem, hol a szája. Van egy régi munkásszövetségi jelszó: nemcsak ke­nyeret, rózsákat is! jártam a munkásszövetség központ­jában. Nagy boldogság volt látni azokat a régi embe­reket, és ők biztos nagyon örülnek, hogy a mai .fia­talság radikális. Négy vagy öt régi munkásvezető ült a szűk irodában. Pompás dolog volt leülni velük be­szélgetni, az egyik a spanyol polgárháborúról mesélt. Most legalább megvan az az örömük, hogy beszélget­hetnek a fiatalokkal, meghallgatja őket valaki. Ez jó érzés. Szívesen lennék könyvárus meg kocsmáros is. Nem nézném, ki hogy van felöltözve. Csak semmi nagyké­pűség. Volna egy kis zug, ahová beférhetnének a diá­kok meg a vasmunkásak, és beszélgetnének. Ott nem kéne szégyenkezni a melósnak, hogy Walt Whitmant idézi, és a professzor se szégyenné, hogy a saját ke­zével festette ki a házát. Van ebben az országban egy réteg, amelyik szégyel- 11, ■ ha keresztbe tett egy szalmaszálat. Csinos cikkeket írnak a Timesba meg a New York Review of Booksbn, de ha olajos lesz a kezük, akkor mát hanyatt-homlok rohannak mosakodni. Tudja, a harmincas években, ha jól tudom, az ak­kori pápa gyárakba küldte a papjait. Mindből kommu­nista lett, pedig azért küldték őket, hogy megtérítsék a munkásokat. Minden tiszteletem az olyan püspöké vagy papé, aki ledobja a pompát, és úgy él, mint a munkások. De nem tudom becsülni az olyan papot, aki beül a luxuskocsijába, és közben sajnálkozik a szegé­nyeken, a rabszolgákon. A radikális fiatal, aki sport­kocsiban száguldoz, ugyanaz, mint a luxuskocsiban uta-' zó püspök. Ugyanaz. f Folyta1’' Ez a fiatalember még csak nem is néger, de úgy lat szik. torkig van a rendszerrel. i A bankrablók ideje lassan lejár. A nyugati pénzintézmé­nyekben egyre gyakrabban használnak rejtett tévékamerá­Erőműóriást építe­nek a Bolgár Nép- köztársaságban, a festői Rodope-hegy- ségben, ahol még ilyenkor sem tekint­hetők ritkaságnak a hófoltok. A nagyi- szabású épitkev* 1974-re ér véget, * a hatalmas vizierő mű már a jövő év­ben energiát szol­gáltat a testvéri szocialista ország­nak. Atomerőmüvek az óceánban kát a zajló élet megfigyelésé­re. A képen látható Grundig tévéberendezés „figyelme“ a bankban zajló minden apró mozzanatra kiterjed. A bank detektívjei monitoron figyelik a kliensek viselkedését. Szük­ség esetén a kép magnóra rög­zíti a gyanús eseményeket a szereplőkkel együtt, és riaszt­ják a rendőrséget. így — ha a tettesek el is menekülnek — a képfelvétel alapján könnyen kinyomozhatják őket. (p) Szakemberek előtanulmányokat végeznek az Atlanti-óce­ánban a New Jersey partjai közelében létesítendő két atomerőmű létrehozásával kapcsolatban. Az erőmű ten­gerben való elhelyezése ugyanis biztonságosabbnak Iái szik a környezetvédelem szempontjából, s előnye az is, hogy korlátlan mennyiségben áll rendelkezésére hűtő­víz. A nem mindennapos létesítmény természetesen sok problémát vet fel, s ha sikerül ezeket megoldani, 1980- ra megépül a két, egyenként 1150 megawatt teljesítmé­nyű erőmű. Először azonban egy hatalmas hullámtörő gátat emelnének, amely a viharos erejű, szelek és az óriási hullámok romboló hatásától védené az erőmü­veket. Az áramot a víz alatt vezetett kábelek vezetik majd a szárazföldre. Világos, hogy a két erőmű meg­építésekor számos műszaki problémára kell majd fe­leletet találni, de az új megoldás előnyei feltétlenül megérik az erőfeszítéseket. A bábi Düh,íny ipari Kutatóinté­zet évek óta kapcsolatot tart fent a Szovjetunió hasonló intézetei vei. Kutatóink szakfolyóiratokat cserélnek, dohányfajtákat külde­nek egymásnak és a dohányáé mesttésben szerzőit tapasztalatai kát is kicserélik. Duhányterniesztoinknek nagy gundot okoz a peronuszpóra és a dohánymoly A Szovjetunióval ha­tásos dohány védószerekel cseré lünk, s a perunoszpúra nagy mé reteket öltő elterjedésekor a szov­jet kutatok ellátogattak intéze tünkbe. Szakembereinkkel arról tanácskoztak, miképp védekezze nek ez ellen a veszedelmes nü vénybelegség ellen. • 1 —cs — TUBUSBA ZÁRT FÉNY Amerikában tubusba zárt fényt hoztak forgalomba. A mintegy tizenöt centiméter hosszú tubusban ugyanis olyan vegyi anyag van. amely a levegővel érintkezve fényt áraszt. Közben nem ke, letkezik hő. úgyhogy a tubus csupasz kézzel fogható. Az új találmány máris tért hó­dított. rövid' idő alatt több millió kelt el belőle. Ara mindössze egy dollár. , 0

Next

/
Thumbnails
Contents