Új Ifjúság, 1971. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)

1971-11-30 / 48. szám

10 fij Bratszk. A repülőtérről az út a tajgán keresztül vezet, ahol szemünk elé tárul a bratszki tenger vég- ' télén víztükre Az Új Ifjúság számára írta M. Nemecsek: BRATSZKBAN JARTUNK A TEREBÉLYES SZIBÉRIAI FA GYÖKEREI Amikor az ember először jut el a szovjet Szibériába, elsősorban a tájról alkotott eddigi ködös es pontatlan elképzeléseit kell helyes­bítenie. Akkora ez a terület, hogy méltán megérdemelné a földrész elnevezést. Megérkeztünk és vár­juk, hogy szemünk elé táruljon a gyönyörű vad természet: a vége­láthatatlan erdők, kacskarlngős fo­lyók és áttetsző tavak — és va­lóban. a látvány minden várako­zást felülmúl. De ez csak Szibéria egyik arca. A másikat — és ma még inkább kifejező arcát — az új városok alkotják, amelyek hi­hetetlen gyorsasággal nőnek, a ha­talmas ipar, a csodálatraméltó é- pitkezések. és különösen az em­berek, akik mindezt létrehozták. Amikor megérkezünk a szovjet Szibériába, közép-európai mérté­keink. fogalmaink hasznavehetet­lenné válnak. Itt elég egy pár esz­tendő ahhoz, hogy egész városok nőjenek ki a földből, és nem is akármilyenek! Hatalmas iparral, is­kolákkal. üzletekkel, mc^ern be­rendezésű lakótelepekkel rendel­keznek — tiz és tízezer, gyakran százezer ember számára. El kell feledkeznünk arról, hogy otthon a fogunk vacog, ha csak ránézünk a hőmérőre és látjuk, hogy 20 fokot mutat nulla alatt. Itt ez csak amolyan kis fagyocskának számit, a gyerekek részére — de még a- zok sem veszik komolyan. Bebu­gyoláltak. dundik. akár a medve- hocsok. de fürgék és elevenek, mindenre kíváncsiak — látni és tudni akarnak mindent. Fagyról itt csak olyankor beszélnek, amikor a htganyoszlop a nulla alatt úgy a 40 fok körül mozog. De nem kell megijedni, a szibériai fagy ugyan kemény, de kristálytiszta — akár­csak az Itt élő emberek. Megél­tem egy fagyot, azaz fagyocskát az Urálban, jó cSipós jeges szél kíséretében. Bizony talán még so­sem fagytam össze annyira, mint ott pár perc alatt Cseljabinszk- han. A szibériai fagy legtöbbnyi- re szélmentes, száraz. A lakosok' azt mondják, hogy egészséges — és ha látjuk őket, el is hisszük. De ne tréfálkozzunk a faggyal, mert bizony meg tudja kínozni az embert, ha 50 fokra száll alá a higanyszál — mert ilyenkor még az acél is törik. Csak az embe­rek nem törnek meg. És végül még a távolságról alkotott elkép­zeléseinket Is sutba dobhatjuk. Száz km az nem is távolság — ezt bármely szibériai lakos meg­mondja és komolyan is gondolja. Az ő számára ez valóban csak egy ..kőhajltásnyira“ van a szérű mö­gött. IKKUTSZKTÖL ÉSZAKRA Azon sem csodálkozhatunk, hogy az Irkutszkiak és Imatszklak — két város lakosai Szibéria szivében — szomszédoknak tekintik egymást. Hiszen a távolság csekély közöt­tük — csak 600 kilométer! De ma már valóban semmi az egész, egy óra repülőgépen — amelyek egy- re-másra indulnak mindkét irány­ba. A hasas AN-lO-esben. amely az irkutszki repülőtéren északra készül menetrendszerű útjára Bratszkba, foglalt helyem van. De azért még egyszer lepergetem em­lékezetemben az irkutszki élmé­nyeimet. Irkutszk Kelet-Szibéria központ­ja. és lakosainak száma már-már eléri a százezret. Történelme gaz­dag, mert egyike volt a legjelen­tősebb kereskedelmi városoknak, az úthálózat gócpontja. Erre em­lékeztetnek a még ma is jó kar­ban lévő gyönyörű faragott fahá­zak és a hajdani gazdag kereske­dők kőpalotái. A legszebbekben ma a pionírok, a múzeum és hasonló intézmények kaptak helyet. Szép­ségük ma a közösséget szolgálja. A város nagyobb részét már új épületek képezik. A politechnikai intézetnek egészen korszerű épüle­te már áll. és most fejezik be az új egyetem építkezését, sót egy e- gész ifjúsági areálét is. Kissé o- dáhb már egészen új városnegyed épületei láthatók. Irkutszk és a környező .^városok ipara ennek a területnek' a mérhetetlen kincseit -dolgozza fel: a szőrméket, a vé­geláthatatlan tajga fakészletét, a Léna aranyát, vasércét és még e- gyéb ásványokat. Irkutszktól autóval kb. egy ó- rányira láttuk meg azt a helyet, amelyet sosem felejtünk el. A' Bajkál-tó a legmélyebb és legtisz­tább, a legjellegzetesebb és talán a világ legszebb tava. A tudóso­kat a szokatlan növényzet és a víz állatvilága lelkesíti, melyek leg­többje csakis itt található, ez a hazájuk. De mindenkit elkápráz­tat a Bajkál-tó, szinte hihetetle­nül áttetsző hatalmas víztükör, a hegyek koszorúzta hűvös víz, a tajga és a végtelen csend. A re­pülőgép az Angara folyó kacska- ringós, ezüst színű szalagját kö­veti útján. A HASZNOS PIRAMIS Bratszkban vagyunk. A repülő­térről a tajgán keresztül vezOt az utunk, és egyszerre a szemünk e- lé tárul a bratszki tenger. Ez a világ legnagyobb mesterséges úton létrehozott vízfelülete — szinte beláthatatlan. Az emberi kéz bt és fél ezer négyzetkilométer vizet szorított a gátak közé. Az Angara két évig ömlött belé, amíg meg­töltötte vízzel a hatalmas tartályt. De a gát már azelőtt felépült. Lát­tán eláll az ember lélegzetie. Ko­ronája száz méter széles alapok­ból 126 méter,magasságban nyúlik az ég felé. Hossza 5 kilométer, ebből 1 kilométer betonból készült. .Annyi építőanyag kellett hozzá, a- mennyiból két Cheops-piramisra is telne. De ez a bratszki „piramis“ kétszer akkora, és ami a legfon­tosabb: hasznos is. Nagyfeszültségű áramvezető osz­lopok viszik az áramat — kb. 25 milliárd kilowatt villamos energiát évente. Még ma is. tíz évvel a termelés megindulása után, ez a legnagyobb teljesítményű vízi erő mű az egész világon. És az egész üzemelfétést igen bonyolult vezér­lő pultok mögül két mérnök irá­nyítja. Ez aztán a technika dia­dala! Ma már el sem tudjuk képzelni, hogy milyen nehéz kik-ülmények között indult meg 1954-ben a munka. Az első két év volt a leg­keményebb. Még nem voltak ren­des házak, és a szörnyű hidegben tannak Idején állandóan mínusz 50 fok körül mozgott a hőmérsék­let) villanváram nélkül, sátrakban laktak az építkezés hősei. Az á- ramot éppen egy irkutszki csoport vezette be a tajgán keresztül. Ezután már minden könnyebben ment, bár sosem volt gyerekjáték ez a munka. Bratszkban és az e- gész Szovjetunióban sosem felejtik el ezt az önfeláldozó munkát. Tisz­telet Illet mindenkit, aki ehhez a nagy műhöz a két keze munká­jával, no meg 3 szivével hozzájá­rult. Valamennyien — főleg a fia­talok — önszántukból jöttek ide, mert részesei akartak lenni a nagy munkának, ékíteni akarták saját jövőjüket. Ha megkérdezzük őket, mindegyik válasza egyforma: ezek voltak élete legszebb napjai, és ha kellene, megint elmenne és újra kezdené. A vízi erőmű tehát termel és sok embert foglalkoztat — de mégsem mindenkit. Mivel foglal­kozik a lakosság másik része? A legtöbb dolgozót egy építkezési vállalat öleli fel. Ezé az érdem, hogy a város ilyen gyorsan nö­vekszik, azonkívül egy gyár, amely alumíniumot gyárt, szintén sok em­bert foglalkoztat, bár termelési ka­pacitásának még csak a telét sem állítja elő, de már Így is a maga nemében egyedülálló az egész vi­lágon. Bratszk minden lakosa komoly munkát végez. De vannak közöt­tük olyanok, akiknek még erőseb­ben ver a szive: a bratszki pioní­rok vére csörgedez ereikben. Ok emelik az új hatalmas oszlopokat, amelyek a nagyfeszültségű áramot a zabolátlan tajgán át és,^^ ős keletre vezetik. Ök azok, akik ott rakják le az új vasúti vágányo­kat, ahol ezelőtt ember még nem járt. És ők azok, akik ..csak egy kőhajltásnyira“ elmentek Bratszk- ből — kb. 300 kilométerre észak­ra. ahol az Angara folyón egy új óriás épül. Az ilim-torkolat. Ezzel a névvel bizonyára még gyakran találkozunk majd. De c név mel­lett mindig újra felelevenedik Bratszk neve is, mert nélküle, a város gyökerei nélkül nem nőhe­tett volna ily terebélyessé Szibéria fája — a ma valósága és a jövő ígérete. Bratszk pionírjai ma modem lakótelepeken, kényelmes szép házak­ban laknak. A városnak lassan már 200 ezer lakosa van. n n ff . \ ti ú 1 I 'í I STRATÉGIA ÉS TAKTIKA Már sorozatunk elsó részében leszögeztük, hogy a Szabad Európa Rádió stratégiai célja a szocialista tábm: egységének aiáásása, szétzilálása, és ellentétek szitása a Varsói Szerződés tagállamai és a Szovjetunió között. Hogy miért? Egyszerűen azért, hogy ezáltal az Amerikai Egyesült Államok — amely a OA-án keresztül fedezi a Szabad Európa évi 34 milliő dol­láros költségvetését — szabad teret szerezzen magának aljas háborúihoz Vietnamban, Dél-Afrikában. a Közel-Keleten él mindenütt, ahol ez lehetséges. — Stratégiájuk az ötvenes évektől nem sokat változott, ám annál többet a taktikájuk — magyarázza Czechowicz ka­pitány. — Ma már nem hirdetik az antlkommunizmust, ha­nem helyette a szociáldemokrata elveket és nézeteket helye­zik előtérbe. Persze ez nem jelenti azt, hogy ök maguk hisznek is ebben. Nem hisznek, de mégis ezt teszik. Hogy miért? Elsősorban a pénzért, másodsorban pedig azért, hogy ma már „antikommunizmussal“ nem lehet ámítani az embe­reket. Cselhez folyamodtak tehát. Jelenleg azt állítják, hogy a szocializmus' alapjában véve nem rossz, csak több javí­tást kellene rajta eszközölni. Mindezt azonban tudatosan vég­zik, mert céljuk továbbra is változatlan; a szocialista tábor szétverése. A Szabad Európa Rádió taktikájában némi változást jeient az is, hogy az utóbbi időben nemcsak a középkorúdhoz^ és az idősebbekhez szól, hanem olyan műsfot igyekszik össze­állítani, amely „imponál“ az ifjúságnak is. Mi tagadás, a fiatalok mindig szereiüték a zenét. Éppen ezért az utóbbi időben a Szabad Európa egyre több zenés műsort közvetít. A zenét természetesen szöveggel fűszerezi, fgy igyekszik az Ifjúságra hatni. A Szabad Einópa vezetői nagyon jól tudják, hogy politikailag és ideolőgiailag a fiatalo­kat a legkönnyebb megfertőzni, mert hiányzik az élettapasz­talatuk. A fiatalok könnyen átveszik a „nyugati újdonságo­kat“. s emellett szeretik felhívni magukra az idősebbek fi­gyelmét. Erre épít a Szabad Európa Rádió, mindezt igyekszik ügyesen fiatalságunk elé tálalni. A Szabad Európa Rádió ifjúsági szerkesztőségek létrehozá­sán fáradozott. Eredménytelenül. Vajon miért? — A lengyel szerkesztőségben Nowaknak, az adás vezetőjé­nek kezdeményezésére akarták létrehozni az ifjúsági szerkesz­tőséget. Tervét és elképzelését több okból nem tudta meg­valósítani. Leginkább azért nem, mert nem sikerült szereznie kelló műveltséggel rendelkező fiatal szerkesztőket. Ennek el­lenére a lengyel — de a többi nemzeti adás is — rendsze­resen közvetít zenés ifjúsági műsort, melyben igyekeznek a fiatalo-kkal elhitetni, hogy a társadalmi érdeknél lénydesen fontosabb és jelentősebb az egyén érdeke és érvényesülése. 1969 novemberében az Amerikai Egyesült Államok, a Né­met Szövetségi Köztársaság és Izrael hírszerző központjainak ^ képviselői, valamint a Szabad Európa Rádió, a Párizsi Kul­túra és a nyugatnémet Ostlorschung-központ megbízottjai ta­nácskozást tartottak. Főleg azt vitatták meg, hogyan és mi­lyen formában lehet az ifjúságra a leginkább hatni. — Itt döntötték úgy, hogy a revizionista irányelvet kell támogatni. Jelszavuk az lett, hogy a klasszikus marxizmus- leninizmus nem a modern világba való, véleményük szerint hátráltatja a fejlődést. De született egy másik jelszavuk is, mégpedig az idősebb és a fiatalabb generáció harcának jel­szava. Ennek keretében azt magyarázták, hogy az idősebbek korlátozzák a fiatalok tevékenységét, és eltorlaszolják a tár­sadalom fejlódéséhez vezető utat. Mit akartak ezzel elérni? Elsősorban is államellenes hangulatot akartak kelteni és ille­gális tevékenységre akarták biml a fiatalokat. A tanácskozá­son részt vevők cinizmusát bizonyltja az is, hogy saját ma­guk tudatában vannak elhatározásaik megvalósításának lehe­tetlenségében. Igen, tudatában vannak, de mégis ezt teszik. Hogy miért? .Az ok egyszerű: a Szabad Európa Rádió munkatársai öreg­szenek, fennáll tehát annak is a veszélye, hogy rövidesen szerkesztöhiánnyal fog küzdeni, mert egyre kevesebb megfe­lelő műveltséggel rendelkező fiatalt tud megkaparintani. Nagy Árpád Következik a befejező rész: Feladatom teljesítése után ismét Varsóban! ZSEBVARRÖ6ÉP Japánban elkészítették a világ legkisebb varrógépét, A szerkezet cigarettahosszú­ságú, súlya 40 gramm. Kö­zel az idő, hogy a nett lány — tű és cérna helyett — ezentúl varrógépet hord majd a kézitáskájában. A brit BLMC-cég két vál­tozatban is gyártja a képen látható Morris Marina sze­mélygépkocsit. Az egyik tí­pus motorjának hengerűr­tartalma 1275 cm’ (teljesít­ménye 82,5 lőerő), a másik típus 1798 cm’ hengerűrtar­talmú motorral van ellátva (teljesítménye 94,5 lóerő). A kisebb változat maximális sebessége 132, a nagyobbé IBI km/6ra. Mindkét motor négyhengeres és négyUtemi'i. KOMOLY JAT^ „ ELEKTRONIKUS MERNÍV KÖKNEK Már ä fejlesztés időszakában megépítheti és kipróbálhatja a mérnök elektronikus vezérlési rendszerét, a kevésbé tájéko­zott szakember pedig könnyen megismerkedhet az elektroni­kus • digitális vezérlés előnyei­vel az NSZK-ban most forga­lomba hozott BXSIMO kisérle tezö és sztmuláciős modell se gítségével. A kézitáskában el helyezett, s így könnyen hor dozható modell klllönböző éoi tőelemeket, kapcsolókat, nyo mőgombokat, jelfogókat, jelző lámpákat, kapcsolómezőket tar talmaz. A váltókapcsolőkkdl és nyomógombokkal lehet létre­hozni a funkcionális építőele­mekre vezetett digitális beme­nő feleket. Az egyes építőele­mek kapcsolási állapotát 23 lámpácska jelzi. Elektronikus úton stabilizált hálózati egység gondoskodik az áramellátásról.

Next

/
Thumbnails
Contents