Új Ifjúság, 1971. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)
1971-09-21 / 38. szám
ras niesisräK I M6g néhány nap, s Atkins washingtoni professzor beto]ezi kísérletét, és bonintatja a nagy nyilvánosságnak saját nevelésű paradicsompalántáinak elsű termését. A növényeket két kiilönállé földterületen termesztette. Az egyik csoportba ültetett palánták abban a megtiszteltetésben részesültek, hogy Atkins professzoor személyesen elmondott nekik néhány viccet, adomát, tréfát vagy anekdotát. A másik területre ültetett növényeket azonban céltudatosan elhanyagolta, legalábbis a hnmor-tápanyagokat illetően. Nemrég megjelent könyvében ugyanis azt a meggyőződését hirdeti hogy az állatok és a növények értik az emberi beszéd bizonyos fajtáját. Kísérleteivel azt kívánja bizonyítani, hogy a beszéddel — főként humorral — kezelt paradicsom jobban fejlődik. Eddig a Daily Mirror híre, amelyet természetesen a lap sem vesz komolyan. Ezért azt ajánljuk, hogy önök is vegyék humorral. De ha mégis megkísérelnék Atkins professzor módszerével paradicsomot termeszteni, és az a legjobb igyekezet mellett is korcs, zöld maradna, mondjanak tatán neki néhány disznó viccet. Lehet, hogy attól elvörösödik... (-i) ■ novel m Mindig van űj a nap alatti Olykor még Nizon is szolgál meglepetéssel az amerikaiak számára. No nem a pekingi utazásának vagy a doliármentő rendelkezéseknek a bejelentésére gondolunk ezúttal, bár az ezekből eredő sokktól még ma is sok amerikai (és külföldi) rángatja a fejét. A francia Ciné-Revut egyik legutóbbi számában olvashattuk a hírt, amely szerint a színészkedéstöl és énekléstől visszavonult Frank Sinatra talán rövidesen az Egyesült Államok római nagykövete lesz! Az amerikai sanzonkirály tehát már nem fél a rendőröktől, nem gyanúsítják, hogy a maffiával vagy a kábítószerkereskedőkkel tart kapcsolatot, nem is kell bujkálnia — hanem nagykövet leszi A lap Spiro Agnew alelnöktől származtatja a hírt, s ezt Nizon nem cáfolta meg, (ellentétben sok már nyilatkozatával) ...Frank Sinatrát, akit a Ciné-Revue képei a „Kalóz“ című operett szereplőivel mutatnak be egyik búcsúvacsoráján, feltehetően a republikánus pártnak nyújtott pénzügyi és kortestámogatásért jutalmazná Nizon a római nagyköveti székkel. Az olaszoik állítólag nagy örömmel fogadnák ót, mart Sinatra ereiben olasz vér csörgedez... De miért is kell meglepődnünk Sinatra esetleges nagyköveti kinevezésén? Hiszen a közepes tehetségű Ronald Reaganból, az ötvenes évek cowboy-szinészébői kormányzót csináltak Kaliforniában! És Sinatra mindig jobb énekes volt, mint ahogyan Reagan játszott a vadnyugati filmekben. Reagan a kormányzói székben is hú maradt vadnyugati stílusához, a az aúaszok azt remélik, Sinatra vidámeágához ragaszkodik majd... Aprove(uce> * tücsök Egy kicsit fáradt is vagyok. Az embernek nehezére esik menni az utcán és állandóan mosolyogni. Történjék bármi. Mert az emberek megállnak, visszafordulnak, sugdosnak... Ha egyszer férjhez megyek, nem érdekel majd a férjem származása. Lehet művész éppúgy, mint bádogos. Minijjg a szívembe hasít, valahányszor találkozom egykori avignoni barátaimmal, akik úgy néznek rám, mint idegenre. Pedig nem változtam meg. Legalábbis azt hiszem. (ná) (BEFEJEZÉS) Érdekes viszont, hogy pályám kM- detén nem voltam olyan lámpalázas, mint most. Mielőtt dobogóra lépek, állandóan fáj a gyomrom, izzadok, és a kezem olyan hideg, mint • fég. Mihelyst azonban kiállók m közönség elé, egy csapásra megnyugszom. Imádom a közönséggel való közvetlen kapcsolatot. A stúdióban, akár tévé-, akár lemezfelvételről van szú, távolról sem találok oly örömet, mint a hangversenyeken. Tudom sokan sajnálnak, hogy egyáltalán nincs magánéletem. Mivelhogy 25 éves létemre még nem voltam szerelmes, jegyben sem járok és nem mentem férjhez. Egyelőre az éneklés teljesen kitölti az életem, nem érzem, hogy hiányozna valami. Természetesen egyszer majd férjhez akarok menni. És gyerekeket is akarok. De nem ennyit, amennyi a szüleimnek volt. Kettő-három elég lesz. Igaz, kedvteléseimre nem sok idő jut. Mégis, alig néhány napi tétlenség. szabadság ntán máris unatkozom. Hiába. Hiányzik az ének — a legkedvesebb szórakozásom. Mindig énekelni szeretnék. Nem a pénz miatt. Szükségem van az énekre, mint a levegőre. Figyelemmel kísérem ugyan, hogy mennyit kapok a fellépéseimért, és a bankszámlámat is, de a pénz kevésbé érdekel. Nem vagyok hiú, az ékszereket meg a drága szőrméket egyenesen ki sem állhatom. Ezenkívül nem szeretném, ha belőlem is olyan ember válnék, mint a gazdagokból. A gazdagok egoisták. Csak magokkal törődnek... Látom, hogy a hangomból is — és nemcsak az enyémből ■— üzletet csinálnak. Raáclám, fényképek, mosoly szüntelenül, megállás nélkül, körbe-ka- rikába. Mindenki keresni akar rajta, s nekem gyakran annyi időm sincs, hogy leüljek. Időnként teljesen kétségbe vagyok esve. Amikor azonban kezembe kerül egy áf lemez a hangommal, fellélegzam. Ez kissé megvigasztal. Mireille felfedezője és menedzsere, Johny Stark társaságában, aki úgyszólván második atyjaként törődik a törékeny sztárral. ANNA MOFFO ANNA MOFFO ma a világ operaszlnpadalnak leghíresebb csillaga. Pillangókisasszonyt énekel a New York Metropolltan-ben Bohéméletet a milánói Scalában, Tra- viatát Budapesten. Ezen kívül — csak úgy mellékesen — hibátlan alakját mutogatja ruhátlanul egy tüzes szexfllmben. Az utóbbi években arról volt nevezetes, hogy 6 hordta a legrövidebb szoknyát. A minidivat fénykorában az egyik újságírónak, aki megjegyzést tett allgszoknyájára, azt válaszolta, hogy egyébként még rövldebbet visel, csak az alkalom tiszteletére vett magára egy kicsit hosszabbat. Viselkedéséből, tréfálkozó szavajárásából kevesen sejtenék, hogy „sokoldalúsága“ még ebben sem merül ki. A szerencsésebbek a hangversenyteremben zongora mellett Is találkozhatnak vele. Legutóbb pedig a Csárdás- királynő Szilviáját énekli, táncolja, játssza, mosolyogja el a nyugat-néme-magyar koprodukelős filmben. Partnere, Edvin herceg szerepében RENÉ KOLLO, nyáron a Bayreuth-1 Ünnepi Játékokon Lohengrint énekelt. Nevezetes német muzsikus család fia, már a nagyapa is zeneszerző volt. Aztán itt a többi szereplő: a filmen Máría-Lujza névre hallgató hölgy, Edvin anyja, a volt Csárdáskirálynö, PSOTA IRÉN, szerepét angolul és németül, egymás után mondja el a kamerák előtt, NÉMETH SÁNDOR, Bónl gróf bolondos szerepében, LATINOVICS ZOLTÁN remek színészi tárházának megint újabb színét mutatva a vén, minden hájjal megkent Miska pincér alakjában, Stázi komtessz, a szőke DAGMAR KOLLER, az operett múcsil- logása közben is valódit ragyogtatva MENSZAROS LÁSZLÓ, HUSZTI PÉTER és a rendező SZINETAR MIKLÓS, aki a háromnyelvű film tébolyító tempóján viccelődve mondta el, hogy a forgatás után, ha magánemberként csinál valamit, rögtön arra gondoi, ugyanezt meg kellene ismételni németül és angolul... Mellesleg BlRO MIKLÓS operatőr Is két kamerán dolgozik, az angol változatot ugyanis egy más típusú géppel kell felvenni. Maradjunk azonban a stáb legfényesebb csillagánál, ANNA MOFFONAL. Philadelphiában született, Amerikába vándorolt olasz szülők gyermeke. A család 1954-ben visszaköltözött Olaszországba, s Anna Rómában és Velencében tanulta az éneklés művészetét. Aztán úgyszólván máról holnapra híressé lett. Egy kisebb velencei hangversenyiroda felkérte, „ugorjon be“ az egyik megbetegedett énekesnő helyére. Viharos sikert aratott. Aztán egymást érték a meghívások: ajánlatot kapott a milánói Scalától, a nápolyi operától, Herbert von Karajan Salzburgba és Bécsbe hívta, a szigorú Igazgató, Rudolph Bing pedig a New York-1 Metropolltan-be. Egykettőre a legnagyobb énekesnők legnagyobbika lett. De ezzel sem elégedett megl Hozzáfogott a zongorázás művészetének elsajátításához, hogy zongoraversenyeken Is felléphessen. Németül, franciául és spanyolul tanult. Táncolt és zenét szerzett, filmszerepeket vállalt, s több mint négy éve az olasz televízió-show-k legsokoldalúbb sztárja. Mivel elég gyakran fellép igen csiklandós fllmjelerte- lekben is, az egyik újságíró megkérdezte tőle, hogy tv mikor volt először szerelmes. — Akár hiszi, akár nem — válaszolta —, az életben csak egyszer voltam szerelmes, mégpedig a férjembe, Mario Lafranchiba. Már tizenkét éve házasok vagyunk. ^ Előtte nem is jártam fiúval. Szigorúan neveltek. Nem voltam soha táncolni, nem engedtek. Mindennap a |L ' templomba jártam, szüleim azt akarták, hogy apáca le- 1r gyek. A szülei kívánsága nem teljesült. Anna Moffóból nem V lett apáca. Testhez állóbb foglalkozást talált magának.