Új Ifjúság, 1970. július-december (19. évfolyam, 27-52. szám)
1970-07-07 / 27. szám
sa 1 PELÉ Közép-Európában az u- tóbbi években egyre több szomorúságot és gyakran bosszúságot szerzett híveinek a sokmilliós tömegek varázslatos szórakoztatója — a futball. A régi évek gólparádés, s nem utolsósorban tetszetős mérkőzéseiből Kocsisék és Puskásék óta alig láthatott néhányat a közönség. A tv-müsor e- gyik sztárja, a labdarúgómérkőzés, már ritkán nyújtott a 6:3-hoz hasonló élményt rajongóinak. Természetesen ilyen tapasztalatok alapján nem a legoptimistább hangulatban tekintettem a VB elé, és fenntartással készültem a képernyő előtt eltöltendő éjszakákra. Most már örömmel mondhatom, rögtön az első mérkőzés, és mindenekelőtt annak főszereplője, Pelé, eloszlatta aggodalmaimat. Pelé — akire talán jj túlzás nélkül vonatkoztathatjuk a fekete gyémánt elnevezést —, érdeme, hogy í a szép futball iránt teljesen visszatért a bizalmam, és a jövőben ismét örömteli izgalommal fogom várni a labdarúgó-mérkőzéseket. Ha szabad ilyen hasonlattal élnem: Pelé a labdával olyan harmóniában van, mint a drágakövek a sokszínű, szemet kápráztató csillogásukkal. Pelé nem küszködik, mindig játszik; a verejtékező, ú. n. erőfutballt produkáló robotfutballistákkal szemben az ő mozgása az önfeledt, pajkos, játszadozó gyermekek könnyedségét juttatja eszünkbe. Minden mozdulatával és érintésével szinte életet lehel a labdába. Gyorsasága, labdaérzéke, | technikája, lövései, okos | passzai s váratlan megoldá- “ sai utánozhatatlan egység- ben vannak jelen játékában. Állításomat a VB-n látottak közül elég, ha a csehszlovákok elleni mérkőzésen lőtt góljával illusztrálom. Vagy ahogyan az angolok elleni gól előtt a játékosok gyűrűjében Jairzinhónak leadta a labdát. És még olyat sem j láttam csatártól, hogy egy mozdulattal úgy becsapjon { egy világhírű kapust, mint ő Mazurkievviczet. Peléék játéka láttán az emberek újból megteltek reménnyel, hogy a futball ismét játék, nem pedig csupa küzdelem, keménység, \ harc. Az, amit Pelé a labdával művel, a szó legszorosabb értelmében vett művészet. Bízom benne, hogy a sablonos, gépies, gólokban nagyon szegény futball helyett végleg teret hódít majd a fantáziadús Pelé- féle labdarúgás, mert e7 kell, és így reneszánszát él hetné az ötvenes évek labdarúgása. KASZA MIKLÖS 6 új ifjúság — «ASS A VB-DÖNTŐ KÉT KAPITÁNYA Giacinto Facehetti évek óta az olaszok együttesének kapitánya. A döntő előtti napokban az ezüst maradt. Facehetti állítólag ezek után sem búskomor... Carlos Alberto a VB-mezőny egyik legjobbja volt, s aztán ő emelhette magasba az any- nyira óhajtott Rímet Kupát. Persze az a pár dollár is szerzett némi örömet... ■EBI 40* PELÉ 00 AZ UI. KERDEZ a- VÁLASZOL Kedves Pelé, a világbajnokságon lőtt öt gólja ámulatba ejtette a világot. Csodálták önt filozófusok, de háztartásbeliek is. Különösen emlékezetes a csehszlovákok ellen lőtt dugója, az a bizonyos második, a- melynél mellel csavarintotta lábai elé a bőrt, és olyan pillanatot használt ki a lövéshez, amikor Viktor és Magara nem tudott beavatkozni. Kérdésünk: mire gondolt a gól előtti pillanatokban? PELÉ: Bevallom, egyszerre több gondolat futott végig agyamon. E- szembe jutott, hogy az előző nap sárga szoknyácskát vettem ajándékba a lányomnak, ő viszont inkább a kék színt kedveli, s nem tudtam eldönteni, kicseréljem-e majd a ruhadarabot vagy újat vegyek? Töprengtem továbbá azon is, hogy milyen lesz az élet planétánkon a negyvenedik században. A labda azonban szállt felém, döntenem kellett. A- gyam még egy variánst termelt megoldásként: a labdát úgy veszem mellre, hogy két méterre pattan, aztán kétségbeesett mozdulattal utána nyúlok és toronymagasan fölé durrantam. Mint látták, nem ezt tettem, pedig ezt várta mindenki. Dehát ezért vagyok Pelé!-0VI. PÁL pápát a Vatikánban kerestük fel. A mexikói küzdelemsorozat néhány percét ő is nyomon követte. Kérdésünk ekképp hangzott: Szentatyám, megmenthette volna-e a döntőben az olasz csapatot egy rendkívüli fohász az Egek Urához? Nem jutott-e eszébe 2:1 után valamit tenni Fachettiék érdekében? VI. PÁL: Isten a világegyetem ura. Mi hozzá képest parányi porsze- mecskék vagyunk. Ha az ő akarata szerint brazil győzelemnek kellett születnie, mit sem tehetünk. (A pápa aztán leállíttatta a magnetofont, és megsúgta: megpróbálkoztam a fohásszal. Sajnos, eredménytelenül).-0Sophia Loren még mindig igéző. O- laszországi villájának egyik helyiségében vagyunk, vakít a nap. A művésznő karalábéfőzeléket készít hazatérő férjének. Asszonyom, az utóbbi időben a gyengébb nem képviselői is sok időt töltöttek a képernyő előtt, és élvezték is, amit látnak. Nagyon ritka volt az olyan eset, amikor egy-egy ném- ber tizenegyesnek hitte a szögletrúgást. A brazilok bizonyára Önt is megszédítették. Engedélyezi-e tehát ezek után a férje mérkőzésre járását? És egyáltalán: támogatja-e a vasárnap délutáni futballsziesztákat? SOPHIA LOREN: A kérdés látszólag könnyű. De csak látszólag. Kár, hogy éppen karalábéfőzeléket főzök, és nem tudok teljesen a kérdésre koncentrálni. Mit is kérdezett? Ja igen! Hát persze. Miért ne? Csak e- löbb mosogasson, törölgessen el, hozza rendbe a lakást, vigye le a szemetet, oltsa be a barackfákat, vesse meg az ágyat, varrja meg a rongyost. Aztán mehet a mérkőzésre, mert még mindig jobb, ha odamegy, és nem Z. Macához, aki időszámításunk óta csalja a férjét.-0Chaplint nehéz volt szóra bírni. Az öreg zseni kedvenc ligete kedvenc padján, kedvenc fája alatt ült, és kedvenc rigóját hallgatta. Végül mégiscsak kötélnek állt, és válaszolt kérdésünkre, amely így hangzott: Mi lett volna a magyar válogatottal Mexikóban? CHAPLIN: Eredményt nem tudok mondani, csak következtethetek. Az angolok ellen már a tizedik percben kifulladnak, és ezen a jámbor britek percekig kuncognak. Ha a szövetségi kapitány ezt az állapotot kihasználja, és cserejátékost küld a pályára, minden valószínűség szerint a pihent cserejátékos belövi a győztes gólt. S mivel ezt az eseményt az angolok újabb ámulata követi — világos, ki nyeri a meccset. Kár, hogy szegény Latabár kollégám nem várt Mexikóig. Vele a brazilokat is ripityára szedhette volna a gárda, Pelé és társai fetrengtek volna a gyepen. Mindenesetre roppant sajnálom, hogy Páncsicsék nem voltak ott. Az ember idős korában már nem szórakoztatni, hanem szórakozni szeretne!-0íme a négy világhírű egyén válasza! Kommentárjaink lennének feleleteikhez, de nem akarjuk megmásítani egy szavukat sem. Annál is inkább, mert ezek a beszélgetések képzeletben zajlottak, és a valósághoz annyi közük van csak, amennyi a csehszlovákiai magyar újságírók válogatott csapatának a következő labdarúgó-világbajnoksághoz. BATTA GYÖRGY NAGYON SZÉPÉN KÖSZÖNÖM! EGYSZERŰ A DARAB A színen egymással szemben két ketrec — lécvázakra háló erősítve. Zöld pázsiton 11-11 ifjú egymással szemben állva kezdi az előadást. Arról szói a „darab“, hogy a színtér közepéről elmozdított, levegővel kitömött bőrgömböt ’lehetőleg minél többször a szemköztiek ketrecébe kell futtatni. Ugyanakkor megakadályozni őket abban, hogy befuttassák a gömböt a másik — gyakran kapunak nevezett — ketrec hálófába. Mindezt bizonyos szabályok értelmében csinálják. Ugye, milyen egyszerű az egész? Mégis ennek' a „darabnak“ van 1970-ben a legnagyobb sikerei Egy-egy előadást 800 millió néző tekint meg; vagy százezren a helyszínen a többiek a ívben. Mindannyian kíváncsiak a művészek teljesítményére. A legjobbak az adott témára a legváratlanabb drámai fordulatokat vagy vígjátéki poénokat rögtönzik... Mit szólsz ehhez, Hamletkém? Falstaff, ugye megpukkadná! ennyi néző előtt? Az elmúlt hetek estéin és éjszakáin egyike voltam a 800 millió nézőnek, és megnéztem szinte minden előadás tv-közvetítését. ]ó néhányszor felugrottam a gyönyörűségtől vagy az izgalomtól. Amikor lecsillapodtam, az jutott az eszembe, hogy csak egyet tehetek: szépen kifejezem hálámat o legjobb művészeknek! Nagyon szépen köszönöm, Carlos Alberto, Clodoaldo, Rivelino, fairzinho, Tostao, Relé... Feeler, Miiller, Beckenbauer... Rwa, Fachettl... Banks, Moore művész urakI Hálás köszönet a maradandó élményekért! NAPSZÁMOSOK ES MŰVÉSZEK Való. hogy nemcsak az igazi mesterek jutottak komolyabb szerephez. Láthattunk, könnyed, erőlködéstől mentes, igazi művészt produkcióra jellemző váratlan alakításokat, de csak néhány játékos és együttes szerepelt így. Most Is sok volt az erőszakos, törtető, tehetetlen, ám ravasz gán- csoskodó; vagy pedig tisztességes bérmunkás,, aki becsületes „gürivel“ igyekszik pótolni a zsenialitást. Az elmúlt években sokszor már úgy tűnt, hogy csak ők lehetnek a - győztesek. Néhányszor már el is keseredtünk, hogy a NAGY JÁTÉKBAN csak így lehet nyerni. Nekem nagyon jólesett, hogy Carlos Alberto, Clodoaldo, Rivelino, fairzinho, Tostao, Pelé — Seeler, Müller, Beckenbauer H ■ Riva, Fachetti... Banks, Moore művész urak bebizonyították, hogy a jobbik és a becsületes is lehet eredményesebb! Igazán köszönöm... SHAKESPEARE-T IS FELÜLMŰLTÁK azon az igazi drámán... Ahol a fordulatok, az események a legváratlanabb helyzetekben robbantottak valódi örömet, izgalmat, esetleg szomorúságot vagy kétségbeesést. Történt ez „Azurro“ és a német föld szívós harcosainak szereposztásában. Kristálytiszta bolt a játék. Semmi álnokság, semmi durvaság. Csak becsületes kifejezőeszközök. Valódi konfliktusok izgalmas véggel. Az életben is így kellene mindent megoldani. Még a JÁTÉKOT is! Szívből sajnálom a talpig férfias teljesítmények ellenére vesztes Beckenbauer, Müller, Seeler, Shnellinger famíliát... Hiába .ezúttal a Riva- Rivera dialógus szerencsésebben jutott el a katarzisig. Persze, mi nézők így is hálásak lehetünk. Köszönöm... A LEGJOBB SZEREPLŐ A királyt alakító PELÉ komikusként is ragyogó erényeket csillogtatott. Brazília válogatott művészei az angol bulldog játékfelfogásával szemben többször jutottak kényelmetlen helyzetbe. Így hát nem csoda, hogy a vér- fagyasztó, tragikus konfliktusok közepette a legjobb színészek vígjátéki elemeket is felhasználtak. Ilyen volt, amikor az egyik „sir“ lenn maradt a füvön. (Gyakori jelenet.) Önzetlen segítségére elsőnek a csokoládészínűre sminkelt Pelé művész úr siet. Én még annyira odaadóan egyetlen „sir“-t sem láttam ápolni! Pelé szakszerűen és rajongva ápolja őt. Kiderül, hogy az angol nem sérült meg, csupán elesett. Már fel szeretne kelni... A doktori szerepben csillogó Pelé ezt nem tanácsolja. Sőt nem is engedi a jámbor britet. Arca cáfalhatatlanul tükrözi aggodalmát: nem szeretné, ha páciense elkövetkező perceit valami komplikáció nehezítené. Igen, már az ügyeletes orvosnak is integet. Közben a játék is leáll. A poén nyilvánvaló: a játékszünet az önjelölt ápolónak kedvez! Mégis sokan bedőlnek az alakításnak. Még a játékvezető is! Pelé az időhúzásban is egyéniség. Igazán jót nevettem... Mester, még ezt is köszönöm! S e játék neve: labdarúgás. Vagy ahogy a valamikori nagy alakítók elnevezték — csak egyszerűen: foci! Most láthattuk; mégis VAN FOCI A VILÁGON! GÁLÁN GÉZA