Új Ifjúság, 1970. január-június (19. évfolyam, 1-26. szám)

1970-03-24 / 12. szám

10 "wy­JACKIUTCHiE: A PÉLDA .■ ‘'■.■iil IV i\fr i: — Hány éves? Szeme revolveremre tapadt. — A pénztárban alig van valami. N3tu- godtan kiürítheti. — A piszkos pénz nem érdekel. Hány éves? ElrémUIt. — Negyvenkettő. Csettlntettem. — Milyen kár. Legalább­is az én szetnipontombél nézve. Ha csak egy kicsit illedehnesebb lett volna, még bdsz-harmlnc évig élhetne. Nem értette, mit akarok ezzel monda­ni. — Lelövöm magát, magyaráztam neki. azért a bélyegért és a meggyes bonbo­nokért. Fogalma sem volt. mit jelentenek a meggyes bonbonok, de a postabélyeget a- zonnal megértette. Arcára télelem ült. — Maga őrült! Ilyen csekélységért nem gyilkolhat meg! De igen, megtehetem. És meg Is tettem.-0­Amlkor Brüer doktor bejelentette, hogy csak néhány hönap van hátra az életem­ből, természetesen kiborultam. — Biztos benne, doktor úr, hogy nem cserélte fel azokat a röntgenleieteket? Már előfordult ilyesmi. — Sajnálom, uram, de a leletekkel nincs baj. Lázasan gondolkodtam. A jelentés a la- boratőriumből. Talán a nevem tévedésből egy más... Megrázta a fejét. — Mindent még egy­szer átellenőriztem, úgy, ahogy azt ilyen esetekben szoktam. Késő délután volt. amikor a napfény is már fáradtnak látszott. Remélem, ez utol­só Órám délelőtt jön majd el, teli nap­fényben, talán nem lesz olyan vigaszta­lan a vég. — Tudja, ilyen esetben mindig kényes helyzetben van az orvos. Én azonban ő- szlnte szoktam lenne a páciensekkel szem­ben. tgy legalább van idejük elintézni a személyes és családi ügyeiket.-0­Az egész életem feltűnésmentes volt. Az emberiség javához nem járultam hoz­zá semmi naggyal, de ne mis vettem el belőle. Tudatosan senkinek sem ártottam, és engem is békében hag.ytak. Mit csi­náljon az ember az ilyen szürke, átlag­élet utolsó négy hónapjával? Mit kezdjen vele? Nem tudom, meddig bolyongtam a vá­rosban, egyszer csak egy cirkusz előtt laláltam magam. A pénztárnál unalmas férfi árulta a belépő jegyeket. Már jő ideje figyeltem, amikor egy férfi két kis­lányt vezetve, a pénztárhoz lépett. Vala­milyen utalványt nyújtott át a pénztáros­nak. Ez jegyzéket vett elő, tekintetével átfutotta, majd mérgesen kiszólt a pénz­tár kis ablakán. — Ezek az utalványok nem érvényesek — és lába elé vetette a széttépett papírokat. Az apa elvörösödött. — Nem értem. — Maga nem akasztotta ki a plakáto­kat — rivallt rá a pénztáros. — Tűnjön el! A két kislány ijedten nézett az apjára. Vajon mit tesz most? — Gyertek, gyerekek, megyünk haza. Kézen fogta őket, és elbandukoltak. A kis- lánvok arcán látszott a félelem és csa­lódás. A pénztárhoz léptem. — Miért tette ezt? — Mi köze hozzá? — Lehet, hogy sok közöm van! Ingerülten és gúnyosan nézett rám. — Nem akasztotta ki a plakátokat. — Ezt már előbb is hallottam. Nem magyarázná meg részletesebben? Legyűrte mérgét, csak türelmetlenül só­hajtott egyet. — Két héttel, mielőtt egy városba jövünk cirkuszunkkal, «nbert küldünk oda, aki plakátokat oszt szét az üzletekbe. Ha ezeket ott kiakasztják és addig kint is hagyják, amíg a városba megérkezünk, két-három ingyenjegyutal- vápyt adunk annak, aki a plakátokat ki­akasztotta. De az üzletesek nem tudják, hogy mi ezt ellenőrizni szoktuk. Ahol nincs kint a piakát érkezésünkkor, ezek az utalványok elveszítik érvényüket. — Szóval így! — jegyeztem meg szá­razon. — Maga azután az utalványokat széttépi és a lábuk elé szórja. Tisztában van azzal, mit követett el? Fürkészve nézett rám, mintha mérle­gelné erőmet. — Tudja, milyen aljasságot követett el? — vágtam oda keményen. — Megalázott egy férfit gyermekeinek szemeláttára. 0- lyan sebet okozott neki, amely sosem fog begyógyulni. — Maga rendőr? — Nem, nem vagyok rendőr. — Miért nem vett pénzért belépőjegye­ket? — Maga még azt gondolja, hogy ezután a megalázás után még vehetett volna je­gyeket? Maga elvette minden lehetőségét, hogy valamit tegyen. Nem maradt neki más hátra, nünt hazamenni a gyerekek­kel. Azokiml a gyerricekkel, akik szeret­ték volna megnézni a maguk tetves cir­kuszát. de most már nem láthatják! Lenéztem a földre. Tele volt sz*va széttépett útalványidckal. Tehát ma már sok embMt alázott meg éz a rút pofa. — Legalább azt mondhatta volna: bo- csAnlat, uram, ezek az utalványok nem ér­vényesek. — Nem azért fizetnek, hogy Illedel­mes legyek. És azonkívül, kedves uram, nekem öröm széttépni és az emberek Iá­ba elé szórni az utalványokat. Szóval így állunk! Egy kis ember, egy nulla hatalomérzete. A pénztáros felegye­nesedett szűk fülkéjében és rámrlvallt: — Most már tűnjön el. mert kimegyek és eltöröm a lábát. Igen. ez egy rossz, kegyetlen ember, akinek öröme telik benne, hefly máso­kat megalázzon. Megfordultam és elsétál­tam a legközelebbi buszraegállóhoz, elu­taztam a Harminchetedik utcáig. Az első sportUzIetben vettem egy 32 kaliberű re­volvert és lőszert. Nem volt sem barátom, sem rokonom. És már csak négy hónap volt hátra az életemból. A nap már nyugovóban volt, a cirku­szon kigyúltak a fények, amikor ismét kiszálltam az autóbuszból. Az emberem még a pénztárban ült. Hogyan csináljam? Az ügy megoldódott magától. Láttam, amint egy másik ember lép be a pénztárba és a kis ablakhoz ül. Éppen váltás volt. Az ,,én“ emberem kilépett, cigarettára gyújtott és elindult U park fe­lé. A bokrok között értem be öt. Ami­kor meghallotta lépteimet, megfordult. Arcán gúnyoros mosoly jelent meg. — Szóval maga mindenáron azt akarja, hogy megpofozzam? A szeme kitágult, ahogy meglátta ke­zemben a revolvert. — Hány éves? — Hallja, uram — mondta ijedten —, csak öt dollár van a zsebemben. — Hány éves? — Ismételtem meg a kérdést. Szemében félelem ült. — Harminckettő. Szomorúan bólintottam a fejemmel. — Még jő negyven évet élhetne, ha egy ki­csit illedelmesebb, emberségesebb lenne másokkal szemben. Az arca hamuszUrké lett'. — Maga meg­bolondult. vagy ml...? — Az lehet. Lőttem! A lövés nem is volt olyan hangos, mint ahogy vártam. Lehet, hogy elnyomta a cirkuszből ideszűrődő zaj. A' férH ■ fiUdöB jfpkBdt. Halott volt. I^eUltem egy padra és vártam, tít perc,- tíz perc. Valóban senki sem hallotta a lövést? Egyszerre nagyon megéheztem. Eszem­be jutott., hogy még aznap nem ettem. Ehntselbetetlenné vált a gondolat, hogy Ilyen éhesen vigyenek be a rendőrségre. Ráadásul a fejem Is megfájdult. Note­szemből kitépett lapra Iriü kezdtem: — „Egy meggondolatlan szót meg lehet bocsátani. De nem lehet megbocsátani egy cinizmussal és durvasággal telt életet. Ez az ember megérdemelte U halált“. Először alá akartam inti teljes oevem- mel, de azután csak a mmogramomat ír­tam a szöveg alá. A papirost a pénztáros zsebébe tettem. Visszafelé az úton nem találkoztam senkivel. A városban megvacsoráztam. U- tána elhatároztam, csinálok egy körutat autóbusszal. A buszvezető kimondottan ideges, tü­relmetlen ember volt. Nyilván minden utasát személyes ellenségének teldntette. A Hatvannyoloadik utcában egy kedves mosolygó néni várt U busznvogálIónM. A megálló csak feltételes volt, intésre állt meg a busz. A vezető fékezett és morcos morgással nyitotta ki az ajtót. A néni már az első lépcsőn mosolyogva köszönt a többi Utasnak. — No gyerünk, gyerünk — kiáltott tU- relemtlenUI a vezető , az Istenit, med­dig tart magának míg beszáll. Szegény néni egészen vörös lett. — Bo­csánat — mondta ijedten és egy ötdoUá- roi bankjeg3ret nyújtott a vezetőnek. Ez dUhödten nézett a nénire': — Nincs aprója? — Ne haragudjon, azt hiszem, nincs. De még megnézem. A vezető várt. Látni lehetett, a néni za­vara aljas örömet szerez neki. Végül ta­lált a néni egy huszonöt centest. — Dobja az autotmatába — mordult rá a vezető. Az autóbusz hirtelen rándltással elin­dult. Bizonyára akarva csinálta a veze­tő. mert megfőrdult, és gúnyosan neve­tett a nénire, akinek az utolsó pillanat­ban sikerült elkapnia valamit, hogy el ne essen. Amikor a végállomásra értünk, már csak egyedül voltam a buszban. A vezető megnézte az óráját, rágyújtott, és ekkor vett csak észre engem. — Ha vissza akar utazni, még egyszer fizetnie kell. Felálltam és lassan hozzámantem. — Hány éves? Félig lehunyta a szemét. — Ml köze hozzá? — Ogy harmincötöt mondanék — foly­tattam nyugodtan — még harmincat él- betne. Elővettem a revolvert. A cigaretta kiesett a kezéből. — Vigye a pénzt — kiáltotta. — A pénz nem érdekel. Arra a néni­re gondolok és a többi sok száz ziénire. Maga bizonyos értelemben gonosztevő. A- mit tesz, erre nincs semmilyen igazolás. Magának nincs joga élni. Lelőttem. Leültem és vártam. Eltelt tíz perc, és én még mindig e- gyedUI voltam a hullával. Egyszerre nagyon fáradtnak éreztem magam. Gywsan leírtam egy papírra, miért öltem meg a vezetőt, alálrtmn a monogramomat, és a papirt a zsebébe dugtam.-0­Egészen jól aludtam. Reggel felkeltem, és eszembe jutott, hogy még nem fizet­tem be az e havi telefonszámlát. Kiírtam a csekket és egy borítékba tettem. Ek­kor jöttem rá, hogy nincs bélyegem. A borítékot betettem a zsebembe és elin­dultam a rendőrségre. Már majdnem a rendőrségnél voltam, a- mlkor eszembe jutott a bélyeg. Betér­tem az első trafikba. A trafikos valaki­vel beszélgetett, rám ne nézett, amikor beléptem. — Megtalálták az ujjlenyomatait. Is­merik nevének kezdőbetűit és megvan az írása. Hát ilyen tehetetlen ez a mi ren­dőrségünk — mondta a trafikos. — Mi hasznuk van az ujjlenyomatokböl, ha nincs meg a kartotékban? — szólalt meg a másik és kiment. A trafikos újsá­got kezdett olvasni. Köhögtem egyet. Végigolvasta az elkezdett hasábot, az­után felnézett. — No? — Kéi^W egy n^üCőtes- bélyégeá­Huázoám-lMKminc másodpercig nézett az aroDOiba. azután felállt és lassan elballa­gott valahová hátn. A kirakatban levő pipákat néztem. Megfordultam, az öreg az üzlet leghátsó sarkában áHt és nyújtot­ta felém a bélyeget. — Csak nem gondolja, hogy egy bé­lyegért vé^^ggyalogolom az egész üzle­tet? Ekkor az *'hatéves kistU jutott eszem­be, akinek öt centje volt. Akkoriban fi­nom bonbonokat árultgk. Darabja egy cent. A kisfiú ragyogó szemmel állt az üzletben. A pult üvegje alatt sokféle cu­korka. Melyikből vegyen? Csak meggye­sét nem. azt nem szeretL Az Urietes hir­telen toppantott. — Válassz már ki vala­mit! Csak nem gondolod, hogy koszos öt centért itt fogok feletted állni egész nap? A kisfiú megrémült. Ijedtében rá­mutatott az egyik dobozra. Kint az ut­cán látta csak meg. hogy meggyes bon­bont adott neki az Uzletes. A trafikos ferde flnterral nézett. Ne­kem a bélyeg járt az eszemben. Hozzáléptem. — Hány éves?-0­A trafikból átmenteni a szemben levő kocsmába. Leültem az egyik asztalhoz, brandyt rendelten magamnak, és papírt vettem elő. Nevek jutottak az eszembe. Olyan embmerek nevei, akiknek nézetem szerint meg kell halniuk. Lassian egészen csinos névsor állt össze. Még egy bran­dyt rendeltem. — A szomszédos trafikost megölték — szólalt meg a pincér és le­tette riém a brandyt. — Bizony^ az követte el. aki mostanában megöli a durva és tliemtelen embereket... Kávét Is kértem. A pincérnő kelletle­nül hozta. Véletlenül meglöktem a kana­lat, és az leesett. — Kisasszony, kérem, hozzon egy má­sikat! — Mi maga. kétbalkezes vagy mi? — kérdezte nem éppen finoman. Azután hoz­ta a kanalat. A keze már ellendUlt, hogy elém dobja taz asztalra, amilfOF arcára mosoly ült. és szépen, udvariasan letet­te elém a kanalat. — Restellem, hogy előbb durva voltam magához. Elné^st kérek. A pénztárosnő majdnem kiesett a kasz- sza mögül. — Mi az, megbolondultál, Mabei? — kérdezte a pincérnőt hosszúra nyúlt arc­cal. — Nem. De nem tudom, kicsoda ez az ember. Ezekben a napokban ajánlatos udvariasnak lenni a vendégekhez. A pincémő újságot hozott, pedig nem is kértem. Egy emberről olvastam, aki azzal szó­rakozott. hogy huszonöt centeseket for- rósitott palacsintasütőben és a gyerekek­nek dobálta, örült, ha a gyerekek meg­égették a kezüket. Feljegyeztem a nevét és elmét.-0­Gyorsan teltek napjaim. Nagyon sok volt a munkám. A listámra állandóan új nevek kerültek. Az elhitézetteket viszont mind kitörültem. Egyik este, amikor hazafelé siettem, a sarok mögül lövést hallottam. Amikor futva odaértem, egy embert találtam re­volverrel a kezében. A járda szélén ha­lott rendőr feküdt. — Tudom, egy kicsit túlhajtottam a dolgot — mondta az ember dadogva —. de mit tehettem? Rossz helyen parkoltam a kocsimmal. A rendőr megvárt. Meg akartam fizetni a bírságot, és bocsánatot is kértem. Ez neki nem volt elég. Buta !ReSf3e9y^seket tett az Intelllgwiciámra. családomra, s végül azzal gyanúsított, hogy loptam ezt a kocsit. Mit csinálhat­tam. lelőttem. Most ugye Jelentkeznem kellene a rendőrségen. Vagy csak írjak cédulát, ahogy ez manapság szokás? De papírom sincs. Elővettem a blokkomat és átnyújtot­tam. Kitépett egy lapot, ráírta, miért öl­te meg a rendőrt, és aláírta a mono­gramját. — Nagyon ügyes dolog ez a blokk. I- lyet én la veszek magamnak. Milyen kedves ember. Kár, hogy kevés van belőlük!-0­Sietek haza. Briler doktor szerint már csak tíz napom van. és még rengeteg el­intézetlen dolog vár rám. (H. r.) • P. Gy. Rimaszombat: A hozzánk küldött versei közül talán a Tél varázsa és a Ta­vasz az ifjúság ebnűek azok, amelyekben itt-ott felcsillan a tehetség. A többi darabos köz­helyeket tartalmaz csupán. Ta­nulnia kell! Ideje van, hiszen fiatal. Élményei, mondanivaló­ja pontosabb, tisztább vissza­adására törekedjen. • P. Z. Verseiben közhelye­ken kívül mást nemigen látunk. Pedig mindenkinek ajánlatos, de a költő számára egyenesen létfontosságú, hogy eikerülje a közhelyeket, a kopott gondola­tot stb. Csak azt „fedezi“ fel, amit már nem kell felfedez­ni... (Napok mennek / az idő fut és fut / végtelenségbe. / Gondolsz-e rá te ember / hogy van-e célja életednek. / Csak nézni a végtelenségbe, / stb. Egy másik versében adta meg rá a találó választ: „Ez mind semmi“. Ami a fordítást illeti, eléggé szürke, színtelen. Témá­jánál fogva sem közölhetnénk. Egyelőre tanulnia kell — az idő majd eldönti, hogy írnia is kell-e. • E. A. Magyarbél: A pró­zája utánzatizű! Ami a verse­ket illet! — csak szavak, üre­sen, szürkén ható szavak. Több kell! Ami a képversét Illeti — a képnek, az ábrának a mon- danivalőt kell hangsúlyoznia, sőt, sok esetben maga a k%i a mondanivaló. Az ön eseté­ben sem az egyik, sem a má­sik esetről nincs sző... Pró­bálkozzon, ha úgy érzi, van mondanivalója, amely másokat is érdekelhet. • B. 3. SIkabony: Verseinél érdekesebbnek tűnt levele. Megszerkesztett, kerek. Verse­in a mindenáron nagyotmonda- ni-akarás zavarossága érződik: Erősnek érzem magam, / 6 mily tévedés. / Hatalmas önbizal­mam / porszemként hordja a szél / stb. Éhes vagyok című verse kapcsán szeretnénk fi­gyelmeztetni, hogy ami drasz­tikus, még nem modern, inkább nevetséges: Éhes vagyok / Ga- né az abrakom, / Belém rúg­nak, mert / KI szeretnék néz­ni az ablakon. / stb. Tanuljon, művelje magát! önmagában a tehetség nem elegendő... EGY NOORWS naplöjAböl Szépséghiba az arcon A SÍ ÉVES L S. líl velem szemben. Foglalkozása te­lefonos kisasszony. Karcsú termet, aranyszőke haj, szé­pen iveit száj, szép kék szem. Sajnos, az arcot nagy mennyiségű kékespiros pattanás éktelenfti. Hogy I. S nagyon szerencsétlen, már akkor tudom, amikor még egy szót sem szólt. — Doktor úr, ha nem segít rajtam, akkor... akkor valamit elkövetek magammal. Egy éve férjnél vagyok. Férjem most egy barátnőmmel kötött közelebbi isme­retséget. Azt mondja, utálat fogja el, ha rámnéz. Sirwa mondja el, hogy már 15 éves kora óta szenved ebben a betegségben. Már több orvosnál járt. Az egy­behangzó vélemény az volt: ha férjhez megy, elmúlik magától. — Erre gondolt Feri is — mondja az asszonyka —, különben nem vett volna feleségül. Nagyítöüveggel vizsgálom a páciens arcát. Számtalan kékespiros pattanás, körülvéve piroslö udvarral. Főleg a homlokon és az arc két oldalán. Kisebb karcolások és kaparások láthatók. A páciens bizonyára megpróbál­ta kinyomkodni a pattanásokat. De ezzel csak rosz- szabbodik a helyzet. A pattanásosság általában pubertáskori megbetegedés. De gyakorlatban gyakran találkoztam 25-30 éves pá­ciensekkel, akik szintén ebben szenvedtek. Meggyőző­désem szerint a megbetegedést elsősorban hormonális zavarok okozzák. A fejlődési években viszonylag kevés östrogént (női nemi hormon) termel a szervezet. így a férfihormon ideiglenes túlsúlyba lép, és ez is okozhat­ja a megbetegedést. Az eunuchoknál például sosem for­dul elő ez a betegség. Szervezetük nem termel nemi hormonokat. Ha viszont, nőket kezelek fértihormonokat tartalmazö preparátumokkal, gyakran megjelennek a pattanások. A következtetés levonása egyszerű: hormonális te­rápia kiegészítve „helyi" kozmetikai módszerek alkal­mazásával. Női nemi hormonokat tartalmazó gyógyszert írok elő. Gyakorlatból tudom, hogy ilyen megbetegedés esetén sokszor már az antibaby pirula használata is gyökeres javulást hozott. Ez ugyanis östrogént tartal­maz. A betegség gyakran emésztési zavarokkal jár. Ezért fontos a kezelési időszakban a megfelelő étkezés és a rendszeres széklet. A fiatal nők a testi szükségletek elvégzését gyakran kényelemből vagy esztétikai okok­ból elhanyagolják, halogatják, amely azután az emész­tőszervek működésének zavaraihoz vezet. Ez a hely­telen eljárás természetesen fokozza a megbetegedést. A gyógyítás egyik feltétele tehát a fegyelem. .Amikor I, S.-tól érdeklődtem, ő is elmondja, hogy gyakran szenved emésztési zavarokban. Kérem, fogyasszon el minden reggel egy ^észe fe­ketekávét és egy üveg joghurtot. Azonnal aeggel, ami­kor felkel az ágybőL Néhány hét múlva ig^on meg utá­na egy pohár langyos vizet egy kis karisbádi sóval. Mindkettőt rendszeresen kell csinálni! I. S. rámnéz. Mosoly jelenik meg szépen Ívelt szája körül: — Köszönöm, doktor űr. Cjra bátorságot és reményt öntött belém. '(Föíyiatjülc)'

Next

/
Thumbnails
Contents