Új Ifjúság, 1969. január-június (18. évfolyam, 1-25. szám)

1969-05-27 / 21. szám

10 új ifjúság-------------­KARINTHY FRIGYES: Csacsenerek iskolája Gyengébbek kedvéért: Csacsenolás, hangutánzó azé. egy bizonyos Indulattal ejtett „c* * betű Ismétlése, elragadtatott fejcsóválás kíséretében, oly célból, hogy valakinek (rendszerint feljebbvalónak, vagy olyan embernek, akinek érdekünkben áll hízelegni) szaval vagy cse­lekedetei fölött érzett bámulatunkat kifejezzük. Ez persze csak fogalmi meghatározás. Mert a csacsenolás nem egyszerű mesterség — művészet Is. lélekjelenlét kell hozzá, alkalmazott ügyesség, alapos Ismerete a csacsenolás tárgyát képező személy külső és belső életének, rejtett hiú­ságának. A közpályán élő emberek sokféle lében pácolódnak sokféle tapasztalatuk van. és a durva, faragtalan bók köny- nyen hátrafelé sül el velük szemben Másrészt tudni kell. hogy minél okosabb és ravaszabb valaki másokkal szemben, annál nalvabbul dől be a leghődületesebb túlzásnak ha rá­nézve hízelgő — és ami a legfőbb, hogy valóban létező eré­nyeinkre nem szoktunk sokat tartani, de a nemlétezőkre an­nál kényesebbek vagyunk. Ismerni kell a gyönge pontot, az Achllles-sarkot. Nem azt a tulajdonságot, amiben legerősebb, hanem azt, amiben sze­retne legerősebb lenni őrabbisága. (Tudni kell. hogy a csa- csenenség eredete egy rabbi-vicc, amiben a Csernovitzig látó csodarabbit bámulja a bócher — Csernovitz ugyan nem ég, mint ahogy mondta, de a Blick!) Tehát: Hazug embernek fenntartás nélkül hinni kell — a naiv szókimondónak dicsérd a ravaszságát. Orvostanárral ha beszélsz, csodálkozz rajta, milyen nagy­szerűen ért a zenéhez és Irodalomhoz — tiszta szerencséje Móricznak és Dohnányinak. hogy nem erre a pályára lépett, jól néznének ki! Színésznek úgy csacsenolsz a legjobban, ha öt dicséred. Színésznőnek, ha egy másik színésznőt szidalmazol. Kocakártyásnak a szerencséjét bámulod, a nagyszerű ösz­tönét, hogy eltalálja a lapot. Valódi kártyás azt szereti, ha órákig csóválod a fejed, ke­seregsz vele, hogy neki milyen pechje van. Politikusnak sose emlegesd, hogy milyen párthoz tartozik — neki egészen külön koncepciója van. amivel tulajdonkép­pen kormányt lehetne alakftani, s végre. Szerkesztőnek soha ne arról beszélj, hogy neked milyen nagyszerű témád van — várd meg. míg Őneki jut eszébe va­lami marhaság, amit szerinte meg kellene Írni — akkor ájulj el a bámulattól, hogy milyen remek ötlet, neked sose jutott volna eszedbe, életed legjobb cikke lesz, amit erről írsz. (Pro domo.) Kedves Szerkesztő úr. Itt küldöm a cikket, remélem, meg van elégedve, jól frtam meg — köszönöm a témát, ugye, mondtam, hogy remek téma... C, e, c, c—1 HMHHMni---------------------------------__ u □□□□□□ ]□□ □□□□□□ pOÜ □□□□□□ gB □□□□no □□□□□□ too □□□□□□go □□□□□□ |gg □□□□□□ oo pnpdQdpQD DG Ü'l DDÖDonna nnnüDQDa naooaana [jpnnnnna. piaaaai zHzüEziaa ncaacna !□□□□ •onoa !□□□□ j aDöD lesen cmm icj aioia ]□□□□ acrna :aiaga (naan D uaaiao |D itmtacoaiD uuUWLJu^u,uUUu^ nsa'Ss □□DDonaapnano nannnnnnnnnnno ° nODODODDOQÖQO n DDDOOOnOOODDO " űDDDODODnODDn DDDODDDOnDDOD DODaDDDanDDDO anoomoaooaon taaHB íö ODODÜDQDDDDDD 31 ^ ^"”***31 ~ ^ | ^| p-e e —v »—. •—I m r-i ~ h k—- tr j f ■» rn aapga; nn pan □□□§□□ □□□□□□ jiat5aía‘i5 nOOÜüOOüöDönn |oDODDQOÜDÖDDOD Sana □□GOGDDODOGDDö íacaiapjfjDaDDDODODDODD | DDDDDDDDD DDOD öaaan n r’r,"rir,nnnnn n ncziac=ictiiU P'OD'ZZjCJIZj pauiBiziia q ]□□□□ ]□□□□ aaaü :n=]rz3Ciia jaczicncii ] CH3 CZ) CZ3 CTJ Kzac-icjczj SDnoDOQDonaoao □ □□ íri nononnDnQQnoo aiQQDDÖODOQQDOD oiDDOOQOOOOnODD siaQODonnaoDDDa "laaaaaüonDönDO □□□□□□ “□or--­VÁGY A zsúfolt villamosperonon egy idősebb úr ráförmed az előtte állő iffúra: — Nem szégyellt magát? Volt tanára 6- ráfát akarja ellopni? Az ifjú mentegetődzik: — Ne tessék haragudni tanár úr... de mi­kor ötévi távoliét után így összehozott min­ket a véletlen, ellenállhatatlan vágy fogott el, hogy egy Órát vegyek a tanár űrtől. ÚJSÁG Kovács és Szabó olvas egy pádon. Egy­szerre csak Kovács felnéz: — Kérlek, ez nagyon érdekes. — Mi? — Ezek a tudósok előre tudják, hogy mikor lesz napfogyatkozás. — Na hallod. Mit gondolsz, azok nem olvasnak újságot? KEGYELET New York külvárosában egy férfi bandu­kol haza éjfél után. jön egy útonálló és ktzsebelt. Mikor az órájára kerül a sor, kér lelni kezdi: — Azf ne vigye el, nincs semmi értéke, csak kegyeletből hordom. — Ugyan — feleli az útonálló hál azt hiszi, hogy bennem nincs kegyelet. JÖ KERESKEDŐ A vezérigazgató beállít a képke­reskedésbe: — Valami pikáns képet szeretnék venni. Az eladó előszed egy képet: — Tessék. A vezér megáll a kép előtt, mely egy csukott autót ábrázol. Nézi, né­zi, aztán így szól: — De mi ebben a pikáns? A kereskedő hunyorít: — Hát van önnek fogalma, hogy mi folyik odabenn a kocsiban ? ÉRZÉS Két erősen miniszoknyás hölgy ül az egyik eszpresszó terraszán és na­rancslét szürcsölget. Egyszer meg­szólal az egyik: — Te, már hosszabb idő óta fi­gyelem. hogy egy férfi állandóan néz bennünket. Lefogadom, hogy egy perc múlva idejön az asztalunkhoz. — Miből gondolod — kérdi a má­sik. — Mert hallottam, amint az előbb megkérdezte a főpincértől, hogy mennyibe kerül kéa narancslé. A szerelem buktatói 7. A férfiak hűsége • Ä HŰSÉG HATÁRAI © SZÍVFÁJDALOM © PROBLÉMA Ä SZOMBAT? © CSÓK ÉS U- TÖPIA „Meddig terjed a hűség? El­mehetek más lánnyal moziba, megcsókolhatom, hazaklsérhe- tem anélkül, hogy hűtlen len­nék' • szeretömhöz?" ’(Egy tanácstalan levélíró) Szombat van, kellemes tava­szi este. A katonák egy cso­portja kilép a kaszárnya kapu­ján. Éjfél után kettőig övék az élet. a világ. Viccelődnek, nevetnek az egyik társukon, a- kl nem jött velük, mert odaha­za menyasszonya van és meg­fogadták egymásnak, hogy kéf évig nem mennek mulatságba. kinek van igaza? Nekik, akik fütyülnek az ilyen fogadalmak­ra. avagy a társuknak, aki nem megy egyetlen mulatságra sem? Válaszért ismét a levelek so­kaságához kell fordulnunk. Két leány véleményét idézzük: ..Nem szükséges, hogy a leány odahaza, a fid pedig a katona­ságnál ne járjon t mulatságok­ra. Én moziba Is, színházba is járok, sőt táncmulatságokra Is. Péter, az udvarlóm szintén. Hi­szen a katonai szolgálat nem könnyű, tehát a szabad időben minden katona szívesen szóra­kozik. Kell, hogy bizalom le­gyen köztünk, annak a tuda­ta, hogy egyik a másikat mey nem csalja. Azok, akik való­ban szeretik egymást, *udják, hogy meddig mehetnek el a szórakozásaikban.“ A másik le­vélíró a Következő tapasztala­tokról számol be: „Mim ahogy a többi üzem, a miénk Is ren­dezett kirándulást. Este közö­sen mernünk a mulatságra A vendéglőben nemcsak civilek, de katonák Is voltak. Engem egy katona kert fel a táncra. Hogy öszjnte legyek, nem szí­vesen mentem vele táncolni. Az volt a meggyőződésem, hogy a legtöbb kaiménak van otthon menyasszonya. Mint. ahogy ne­kem Is az udvarlóm katona. Nem tudtam, hogy miről fo­gunk beszélgetni. Ő kezdte. Kö­zönséges dolgokról beszélt, az­tán szóba került az otthon. Megkérdeztem, hogy van-e ott­hon menyasszonya. Kérdéssel válaszolt, mit szeretnék job­ban. ha lenne, vagy ha nem lenne? Azt hittem, hogy kön- tórfalaznl iog, hogy nem mond­ja meg az igazat. De kelleme­sen meglepett. Őszintén, nagy tisztelettel kezdeti beszelni a menyasszonyáról, ak éppen másnapra várt látogatóba. El­mondta. hogy Jól megértik egy­mást. aztán közös terveikről beszélt. Mindez különös hatás­sal volt rám. Én is megleptem a bizal­mammal. Éppen ak­kor az udvarlóm he­tek óta nem Irt és nagyon boldogtalan voltam. Vágytam egy kis vigasz után. El­mondta. hogy bizony elég sok a katona napi elfoglaltsága, bi­zony csak kevés sza­bad ideje marad. Be­ismerte azonban hogy egy levél meg­írására mindig akad idő. Kért. hogy ok­talanul ne gyanakodjak és ne nehezteljek az udvarlómra és az­zal vigasztalt, hogy bizonyára olyan helyzetben lehet, hogy nem írhat. Nagyon kedves este volt és szívesen emlékszem vissza er­re az Őszinte és közvetlen ka­tonára. aki nem szégyenkezett oevallani, hogy odahaza meny­asszonya van. Nem lehetne min­den katona Ilyen?“ Vannak azonban olyan kato­nák is. akik köntörfalazással kerülik meg az Igazságot, a becsületességei és őszinteséget. Él jel, amikor a kimenőről ha­zatérnék. röhögve mesélik ka­landjaikat. azt hogy miként tették lóvá ezt. vagy azt a lányt. Ezek a fiatalok nem hagynak ki egyetlen alkalmat sem. minden mulatságon ott vannak, de a menyasszonyuktól szigorúan megkövetelik. hogy­ne járjon táncmulatságra, ne menjen moziba, színházba, ne járjon fiúkkal kirándulni, ne sportoljon stb. Amikor kiderül hamisságuk, akkor nagyon ké­nyelmetlen helyzetbe kerülnek. Tudnunk kell, azonban azt is róluk, hogy nem mind igaz. nem minden történik úgy, a- hogy azt a társaiknak dicse­kedve elmesélik. E „dlcsekvők“ közt nem egy ártatlan akad. de léteznek, akik teketória nél­kül, egymás után csábítják el a lányokat, kötnek ismeretsé­geket könnyelmű nőkkel és az egyetlen, amire ügyelnek az, hogy erkölcstelen életükre ne derüljön fény. Dehát a köz­mondás Is azt mondja: „Addig iár a korsó a kútra, mtg el nem törik!" Hol kezdődik hát a hűtlen­ség és hol a hűség? Az em­beri kapcsolatok terén medJio mehet el a tisztességes fiatal"’ ügy gondoljuk, hogy a tisztes­séges emberek magukban hord­ják azt a mértéket, amely a hűség határát megmutatja. E- zek az emberek mindig tudják hogy mikor tesznek jót, mikor rosszat, mikor csalják meg a kedvesüket, a feleségüket. Ez a magunkban kialakított erkölcsi mérték nem örök. az emberiség fejlődésével folyton változik. Volt Idő, amikor ter­mészetesnek tartották, hogy az apa a lányával, az anya meg a fiával tart fenn nemi kap­csolatot. Ma az Ilyen kapcso­latot minden civilizált kultúr- ember elítéli. A mai erkölcsök és a szokások Is változnak, de a tisztességes emberek e miatt mégsem élnek örökös bizony­talanságban, mert mindig pon­tosan tudják, hogy mi az er­kölcsös és ml az erkölcstelen ml a hűség és mi a hűtlen­ség. Következik: A lányok hű­sége

Next

/
Thumbnails
Contents