Új Ifjúság, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-12-27 / 52. szám

POOR PÉTERNÉL PÉNTEKEN Amikor első ízben írtam Poór PéterrSl, s a cífcfc dz Gj Ifjúságban megjelent, f.. „rokonszenves, őszinte fiú"...j le­velet hozott a postás. A gyönyörűen címzett borítékból gonddal megírt sorok bukkantak elő, feladójuk egy lány volt, a levél tartalma kb. annyi, hogy az a Poór Péter nem is olyan szerény és készséges, mint gondolnám, mert a le­vélíró saját tapasztalata alapján úgy látja, hogy sokszor még az autogram-osztogatást sem csinálja szívesen a bu­dapesti énekes. A levél elgondolkoztatott. Tény az, hogy másképp viszo­nyulnak az emberek (a híresek Isj egy újságíróhoz, mint mondjuk egy „kisemberhez“. Dehát ilyen élesek lennének a kontrasztok? A levélíró lány bizonyára megfeledkezett arról, hogy a rajongók, imádók, tisztelők tábora sokszor kíméletlen esz­közökkel akarja a rendelkezésére álló időben a fényképet vagy aláírást kicsikarni. Éppen Poór Pétert szorította kö­rül gyürümód a tömeg féléve, saját szemeim rögzítették az eseményt. Jó, hogy a ruha rajtamaradt. Egy szó, mint száz, izgatott a levél is, meg saját ember- ismeretem ellenőrzése. Nem csoda hát, hogy Budapesten felkerestem a Fekete vonat előadóját, s miközben az egyik hétköznapi délelőtt egy részét vele töltöttem az otthoná­ban, szorgalmasan fiqyeltem, milyen ember is ez a Poór Péter. Pénteki nap volt. Péter hajnali ötkor érkezett haza egy vendégszereplésről. Amikor becsengettem hozzájuk, ő maga nyitott ajtót, s elmondta, hogy beteg a nagyapja, éppen nála jár az orvos, afféle családi konzíliumot tartanak, mert ebben a korban minden betegség veszélyt jelent. Ott­hon tartózkodott Klári is, a tévériporter. A telefon nagyon gyakran csengett. Müsorszervezök, ren­dezők, ismerősök telefonáltak, többnyire eléggé izgatott hangon. Péter pedig rendíthetetlen nyugalommal társalgóit. Megismertem személyi titkárát is. A titkár ötször öt cen­timéter kerületű notesz, telistele dátumokkal, telefonszá­mokkal és címekkel. Ha Péter elveszítené, komoly gond­jai lennének. A notesz tökéletes, csak éppen telefonálni és feketét főzni nem tud. A menedzser-kérdés akaratlanul is felvetődött, de most Is az a válasz, mint régebben: Magyarországon jóformán egyik élvonalbeli énekesnek sincs menedzsere, pedig el­kelne, hiszen drága időt takarítana meg gyakorlása, ének­lésre, továbbképzésre. Hány lemeze van már Poór Péternek? Maga sem tudja. Lemezt a Hanglemezgyár, felvételt a Rádió vagy a Televí­zió is készíthet. Az egyiket átveheti a másik, vagy fordít- * va, de nem biztos, hogy átveszi. Számos felvétel készült már el, és még le sem pergették a nyilvánosságnak. A slágerré-válás egyik feltétele, hogy a számot bemutassa a tévé, annak van a legnagyobb nyilvánossága. Péter egyéb­ként egy színes musicalban szerepel jövőre, a felvételek most folynak, táncolni is fog. A ftlmet a Magyar Televízió forgatja. Minthogy menedzsere nincs, maga kényszerül a műso­rait összeválogatni, eldönteni, melyik ajánlat a legkedve­zőbb, melyiket fogadja el. Általában akkor megy szívesen turnéra, ha jő a társaság, ha nincsenek közöttük színvo­nalon aluli énekesek. Hazájában nehezebb sikert elérni, mert mint mondja, ott egy kicsit el van kényeztetve a kö­zönség. Szívesen emlékszik vissza Csehszlovákiára, s az ot­tani nézőkre, akik igazi atmoszférát tudtak teremteni az énekléshez. Most Jugoszláviába készül, egészen rövid időre, eleget tesz egy régebbi keletű meghívásnak. A szilvesztert Buda­pesten tölti; autóba száll, s körüljárja a szórakozóhelye­ket, azaz munkával köszönti ezerkilencszázhatvankilencet. Ezerkilencszázhatvannyolcról csak annyit, hogy az ez évi fesztiválon mérsékelt sikerrel szerepelt, tetszett Koós győz­tes száma, de nem tartja a zeneszerző részéről teljesen er­kölcsösnek a motívumok kereteit túlnövő ismert dallamok- beiktatását. , Es most jön egy érdekes dolog: a jövő esztendei tánc­dalfesztiválon nem bízza másra a zeneszerzést: ő maga szeretné sziámait megkomponálni. Reméli, sikerrel. Mint megfigyeltem vannak elképzelései, már most foglalkoztat­ja a dolog, a többi a zsűrin múlik. A telefon közben rendszeresen cseng, a beszélgetés t- lyenkor megszakad. Péter lila háziköntösben ül a készü­lék mellett, látszólag nyugodt, még az elutasító válaszokat Is higgadtan közit, s nem izgul különösebben, ha bajos a próbákat összeegyeztetni. A nagyapa a másik szobában fek­szik, az orvos bíztatóan nyilatkozott. Végül fényképek kö­zött vájkálunk, élvezettel, ennyi képet nem láttam még ró­la, vannak egészen ismeretlen, magánjellegű felvételek ts. A Poór-család — számtalan budapesti családhoz hason­lóan — zavartalanul éli életét. Egy tágasabb lakásra len­ne szükségük, vajon hogyan tud ebben a jövés-menésben Péter új számokat betanulni? Elbúcsúzom, s az utcán eszembe jut a levélíró kislány. Milyen új ismeretekkel gazdagodtam? Kinek van hát igaza? Remélem, nekem. Szeretném, ha Poór Péter mindenkivel úgy viselkedne, mint velem. Jó Ithne ezekután csupa pozitív hangú levelet kapni. Ak­kor játszva elfelejteném azt az egyetlent, azt a feddöt. Balta György 8 11 aga Pavel Mikus? — M kérdeztem a fess fia- * ,,, talembert. akinek még a munkaruha is jól állt. Első pillantásra az a típus volt, a- kiért bolondulnak a lányok. A gyógyintézet előcsarnokában álltunk, ö egy számomra is­meretlen villany berendezést javított. Elismerem, a villamos­ságban egyáltalán nem isme­rem ki magam. — Garaj kapitány vagyok, a rendőrségtől. Nagy szemét rám meresztet­te, arca csúf fintorba rándult. Ügy tűnt, hogy a következő pil­lanatban végig vágódik a dur­va piros szőnyegen. — Már... már megtalálták? — hebegte. — Megtaláltuk? — enyhén meglepődtem a kérdésén. — Hát Évát... Évát... Tud­tam, én tudtam... — Mit tudott? — tetettem a naivat. Az ember sohasem tud­hatja. hogy az ellenfele mit kottyant ki az első pillanatban, amikor szemtől-szembe kerül a valósággal, a rendőrséggel. Tekintetem az arcára szegez­tem. Egyetlen rezzenését sem akartam figyelmen kívül hagy­ni. Még a legapróbbat sem. Hi­szen az ember sohasem tud­hatja. Valaki gyilkolt. hátha éppen?... — Mit tudott? — ismételtem a kérdést. — Hogy... hogy halott. Hogy Éva meghalt. — Es honnan? Ki mondta magának, hogy halott? — Senki, senki sem mondta... — Vele volt? Ott? — talá­lomra tettem a kérdést, azt a hitet akartam kelteni, hogy mindent tudok. Beszéljen! Ügy nézett rám, mint a sa­rokba szorított tigris, azt hit­tem, rögtön eltipor, mert felém rohan és nincs hová kitérnie. Egy kíváncsiskodó nyugdíjas megállt a közelünkben és ben­nünket figyelt. Nem értette, hogy mi történik. Lehet, hogy meg kellett volna Palót ragad­nom, bevinni egy szobába és pohár vizet beleönteni, mert nagyon furcsán nézett rám. Le­het, hogy téves volt a benyo­másom, de azt hittem, most kell támadnom, amíg ismét nyomra bukkanok. Közvetlenül nem gyanúsítottam. Nem vol­tak bizonyítékaink. Kérdéseim­mel csak burkoltan vádolhat­tam. Egy ideig felháborodottan nézett rám. Kinyitotta a száját. Talán hogy mondani akart va­lamit. Feszülten vártam. Ügy éreztem, hogy kezemben a megoldás kulcsa. Nem, nem szeretem az egyszerű eseteket, mégis az a legjobb, ha a gyil­kos minél előbb rács mögé ke­rül. — Beszéljen! — sürgettem nyugodt hangon. — Nem... — mondta és a lábam elé vágódott. Szerencsé­re a vastag piros szőnyegre, és így nem üthette be a fejét. Befutottam a közeli rende­lőbe, kihívtam az orvost és az ápolónőt. — Ügy látszik rosszul lett — mondtam. Az orvos lehajolt a testhez. Egy pillanat múlva felállt. — Halott — mondta. Szava úgy ért, mint az ostorcsapás. — Halott? — lepődtem meg. Azt hittem, meg akarnak tré­fálni. — Az lehetetlen... csinál­jon valamit, hiszen... Mit?... Ügy látszik, hogy a szive... Ez most igen gyakori... A fiatal ápolónő sírni kez­dett. Lehet, hogy ez volt az első halott, amelyet életében látott. — Maga kicsoda? — kérdez­te az orvos. — A rendőrségtől vagyok — mondtam. — Elintézem a szük­séges dolgokat... iA SZELEK VÖLGYE 1 ■ ii. O. FÜLÖP: 9. A” z irodámban ültem és a boncolás eredmé­nyére vártam. A fe­jemben egymást kergették a gondolatok. Egyelőre semmi konkrét nyomra nem jutottam. Hol az a szilárd pont, amely­ből kiindulhatnék? Egy nagy bűnténnyel, vagy kis tragédiá­val állok-e szemben? Félté- kanység talán? Egy órával később -visszatért Gazo. — Mi újság? — Még jó, hogy a Tátrában kevés a mulatóhely. Segítségül hívtam Jurást is... — És az eredmény? — Csak a Podkovickában lát­ták Zalovát. Az utóbbi időben vagy négyszer .volt ott. — Mi az a Podkoviéka? ■ — Az a drága, új mulató­hely Széplakon. — Ügy? Jó messzire elcsa­varogtál... Folytasd. — Háromszor vagy négyszer egy fiatalemberrel volt ott. A személyleirás szerint Palo Mi­kus lehetett. Egyszer meg, azt hiszem legutóbb egy öreg, őszülő, magas, nagyon jól öltö­zött úrral járt ott. Érdeklőd­tem, nem szálltak-e meg a kö­zeli hotelban. Nem. A főpincér, akit az ágyból húztam ki, azt állítja, hogy az a férfi Zalová- val tökéletesen beszélt ango­lul. És sokat ivott. Francia ko­nyakot. Először whiskyt ren­delt, de nem ízlett neki, átvál­tott francia konyakra. A szám­la körülbelül kétszázkilencven koronát tett ki. Vacsorával e- gyütt. — Van a mulatónak őrzött parkolóhelye? — Igen. Az őr azonban nem emlékszik rájuk. Azon az es­tén egyetlen nyugati kocsi sem parkolt a mulató előtt. — A személyzet közül sem emlékszik rájuk senki? — Senki. Nem látták... Be­kukkantottam a hegymászók klubjába is, amelynek Zalová tagja volt. A vezető azt mond­ta, hogy Éva már régen szakí­tott velük. Nem rossz értelem­ben, hanem egyszerűen nem jár oda. Véleményük szerint Éva átlagos hegymászó volt, ki­zárt dolog, hogy annak a fal­nak egyedül neki indult volna. — Helyes — mondtam egy kis tűnődés után. — És mi van Falóval? — kí­váncsiskodott Gazo. — Palo?... Palo meghalt. A szemem előtt halt meg. — Az istenit... — sziszegte Gazo. — Bizonyára infarktus. Le­het, hogy az izgalomtól... Ha nem is gyilkolt, bizonyára tu­dott valamit. És Zalová meg­lehetősen zárt körben mozgott. — Tehát az ügy felderítése nem lesz könnyű... Egy apró­ságot még elfeledtem. Amikor visszafelé jöttem, ismét bemen­tem a szállóba, a lányokhoz. Évát azzal az idősebb úrral nem látták, de Irenának eszébe ju­tott, hogy régebben, úgy fél évvel ezelőtt, látta Évát egy nagy nyugati koséiban. Nagy, hat férőhelyes kocsi volt. Le­het, hogy Chevrolet. Amikor Évát később megkérdezte, mit keresetta kocsiban, azt felelte, hogy sürgősen le akart jutni Poprádra, és autóstoppal ment le. A kocsi vezetőjére Irena nem emlékezett... Lehet, hogy... — A biztonság kedvéért ke­resd fel a szálloda igazgatóját, vagy a személyzeti osztályt és nézz utána a lány személyi a- datainak. Kik voltak a szülei, stb.... — Végrehajtom! Azt fittem, a boncolás 11 , U igazolni fogja az or- * vos véleményét, hogy Pavel Mikus valóban szívin­farktusban halt meg. Mikor azonban Juriga őrmester elém tette a hivatalos iratot, csodál­kozásomban majd lefordultam a székről. A halál oka túl nagy adag LSD élvezete, vagyis ez a furcsa, ma az egész világon di­vatos „serkentő szer“ okozta a halált. Ha jól emlékszem, még az öklömmel is rácsaptam az asztalra, mert az őrmester, aki sokkal nyugodtabb természetű­nek ismer, valósággal kővé der­medt a meglepetéstől. — Kapcsolja a bűnügyi in­tézetet! — parancsoltam rá Jurigára. A vezeték túlsó végén Pos- tolka őrnagy jelentkezett. Rö­viden ismertettem vele az egész ügyet és kértem, hogy minél előbb utazzék ide a mun­katársaival. Húsz perc múlva már a repülőtérről hivott, hogy indulnak. 11 Megérkeztek és azonnal juj a kórházba mentek, * *' 1,1 ahol Pavel Mikus holtteste feküdt. Az őrnagynak megmutattam Éva Zalová bon­colási eredményét is. Két óra hosszig tartottak a laborató­riumi vizsgálatok, orvosi ta­nácskozások. Közben vissza­tért Gazo a szálloda igazgató­ságáról. Zalová édesanyja 1947-ben halt meg súlyos tüdőgyulladás­ban. A kis Évát nagynénje vet­te gondozásba, de négy évvel ezelőtt ő is meghalt Pozsony­ban. F.va apjának kis mosodája volt Nagyszombatban, de 1948- ban külföldre szökött. Azóta Éva nem találkozott vele, nem is leveleztek. Ügy látszik, hogy apja cinikusan a sors kegyeire bízta. Erről Éva sohasem be­szélt szívesen. Nagynénje le­hetővé tette, hogy leérettségiz­zék, sőt azt is biztosította, hogy magánúton angolul, franciául és németül tanulhasson. Ezért Évát szívesen alkalmazták a szálló recepciójában. Mikusról már tudtuk, hogy egyedül élt, mivel a szülei vo­natszerencsétlenség áldozatai lettek. Különben rendes, sze­rény, dolgos fiú volt. Éva előtt sok gáláns kalandja volt, de többnyire a nők akaszkodtak a nyakába. — Hát most, hogyan tovább, kapitány elvtárs? — kérdezte Gazo. — Megvárjuk az őrnagyot. Ma megnézzük mindkettőnek a szobáját. Valóban, ugorj át a parancsnokhoz, kérj házkuta­tási engedélyt. Mondd meg ne­ki, hogy jelentést csak reggel adok, mert az ügyben még nem látok világosan... Hiszen mi is csak emberek vagyunk... 10 1/ét ór®va' később meg­I/ K érkezett az őrnagy. ' Odakünn már sötét, ködös este volt. — Ide figyelj! — tegezett le —, bizonyos, hogy LSD. A fiú már régebben használta és nagyobb adatokat fogyasztott. A lány is, de jóval kisebb ada­gokban. — Tehát ő is? — Igen. Szerintem itt kell keresni a dolgok nyitját. — Az egyik iskolázáson az embereid előadást tartottak az LSD-ről, monlhatnál róla va­lamit. — Az LSD-t 1944 körül ta­lálta fel Hoffmann svájci ve­gyész, mégpedig véletlenül. Az­óta nagy karriert futott be és hatásos gyógyszer a lelki, be­tegek gyógyítására. Sajnos, kikerült az orvosok ellenőrzése alól és az egész világon üzér­kednek vele. — így kerülhetett hozzánk is — mondtam. — Ismered azt a New York-i esetet? Egy volt orvostanhall­gató a kábítószer hatása alatt egyik délután elindult megke­resni a feleségét. Azt hitte, hogy hazament az anyjához. De nem találta ott. Az anyós a- zonban észrevette, hogy valami nincs rendjén a vejével, tele­fonon hazahívta a férjét. Ami­kor a férj hazaért, a feleségét új ifjúság 9 agyanszúrva az előszobában ta­lálta. Közben a gyilkos kitűnő hangulatban hazament, aztán is­mét visszatért az anyósa la­kására, ahol vidáman köszön­tötte a rendőröket: „Haló, em­berek, mi történt, már harma­dik napja kitűnő a hangula­tom. Lebegek a levegőben... Mit tettem? Talán csak nem öltem meg a saját feleségemet? Vagy valakit megerőszakoltam?“ — s a véres ruhákra mutatott. A kábult férfit csak a rendőrök térítették észhez. • — És Mikus, kábultan fel­mászhatott Évával arra a szik­lafalra, és ledobhatta onnan a- nélkül, hogy maga tudott vol­> na róla ? — Hát... fenn forog ennek a lehetősége is — felelte az őr­nagy. — De Mikus nem volt hegy­mászó, és az a sziklafal... . — Aki ennek a kábítószer­nek a hatása alá kerül, az mindenre képes, de a hegy­mászás technikáját ezzel nem pótolhatja... De várj, biztos vagy benne, hogy Mikuá nem értett a hegymászáshoz? Mert az még nem bizonyíték, hogy nem volt tagja a hegymászók klubjának... — Ez tény. Sajnos, annyira nem ismerjük... Gazo visszatért a parancs­noktól. Rögtön elküldtem Mi­kus barátjához, hogy megtud­ja, értett-e a hegymászáshoz. Mi viszont a halottak lakásá­ra indultunk. 10 C *°sz°r Éva Zalová la- I jj r kását vizsgáltuk át. * “ Szépen berendezett leányszoba volt. Heverő, kettős szekrény, könyvespolc, gramo- rádió és egy japán hordozha­tó televízió. Alaposan átnéztünk mindent. Zalovának sok ruhá­ja és cipője volt. Bizonyára íz­lésesen, modernül öltözködött. Semmi gyanúsat nem találtunk. Már távozni akartunk, amikor a tekintetem ismét a televí­zióra esett. Úgy hallottam, hogy kitűnő készülék. — Ért hozzá? — kérdeztem a fiatal őrmestert. — Természetesen — mond­ta büszkén. ' — Akkor kapcsolja be, meg­nézzük, mit sugároz a mi drá­ga televíziónk. Vártuk, hogy megjelenjék a kép. Hiába. — Lehet, hogy gyengék az elemei — mondta az őrmester. —* Egy pillanat, megnézem. Kinyitotta a hátsó falát, ki­vette az elemeket.-*- Hiszen ezek nem elemek, kapitány elvtárs! — Hát mik? — kérdeztük egyszerre az őrnaggyal. — Nem tudom. Nézzék! — mutatta a két tubust, amelyek külsőleg az elemre hasonlítot­tak. — Tabletták vannak ben­nük... Az őrnagy megszagolta. — Szagtalanok — mondta. — Színtelenek és bizonyára ízet­lenek is — tette hozzá.­— Mindenesetre furcsa ele­mek — tettem hozzá. Az őrnagy bólintott. — Az LDS-nek sincs szaga, és színtelen is... meglátjuk. Gyorsan a laboratóriumba! (Folytatjuk) Gyurák Éva illusztrációja /

Next

/
Thumbnails
Contents