Új Ifjúság, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-11-26 / 47. szám

Prága, 1968 november A prágai Vár körül néhány szép, régi fa áll. Amikor megtudtam, hogy a CSKP plenáris ülésére mint újságíró sem jutok be, leül­tem a már várakozó kollégáim közé, ezek alá a fák alá. Ég fe­lé fordított fejjel, azon vitatkoz­tunk, hányadik őszüket élik a fák és lesz-e tavaszuk. Lesz, nekik biztosan lesz, már 1969-ben. De mikor lesz nekünk? Ezzel a kérdéssel már nem volt tok időm foglalkozni, mert két. éppen arra sétáló közbiztonsági izerv más témával kötötte le fi­gyelmünket. ,.Megmondtuk vilá­gosan, ne várjanak. Az épületbe maguk közül senki se jut be.“ De mit tettünk, hogy ilyen rosz- szak hozzánk? Talán erőszakot al­kalmaztunk a „VB“ ellen? „Ma­guknak úgyis hiába magyarázzuk. Ha húsz főnél nagyobb csoporto­sulást látunk, szét kell oszlatnunk. Ez törvény“. Hatalmas puffanás, — és mi mindnyájan lehajoltunk, hogy hely- retegyük leesett állunkat e szokat­lan szavak hallatán. Négy diák egy másik fa alá ült, és így már csak tizenkilencen maradtunk... A spanyol terembe azonban még­sem jutottunk be, habár úgy fél kettő felé sikerült elkapnunk há­rom „szökevényt“, akik minden feltűnés nélkül szerették volna el­hagyni az épületet. Fekete ruhájuk és aktatáskájuk azonban elárul­ta őket. Ok csak annyit árultak el, hogy Dubéek elvtárs befejez­te beszédét és most ebédszünet van. Amikor egy külföldi újság­író lefényképezte a tömörülést kö­rülöttük, nem tudván, hogy kevés­bé népszerű KB-tagokról van szó, (sajnos, a nevüket máig sem tud­tam kifirtatni), ők ezt aljas hátba­támadásnak, és a mitsem sejtő polgár bizalma kihasználásának vették, halálosan megsértődtek és ml másodszor toltuk helyére ál­lunkat. Másnap néhányan a spanyol te­rem jelentősen megcsappant „ost­romlói“ közül fekete ruhában jöt­tek és bíztak az ajtónállók rossz emlékezőtehetségében. Egy óra múlva lógó orral jöttek vissza, de ahogy mondták, mégis megérte, mert legalább látták a spanyol te­remhez tartozó angol WC-t. Aznap kevesen álldogáltak a fák alatt. Prágában leesett az első hó. Mínusz 5 fokot mutatott • hőmérő reggel háromnegyed kilenc­kor, amikor valaki elkiáltotta ma­gát: Dubéek jön! Mindnyájan oda rohantunk, de ő nem felelt kér­déseinkre, hanem forró teára kül­dött bennünket. Közben egy ti­zennyolcéves fiú plakáttal a ke­zében futott felénk, de sajnos. Dubcek már nem látta a feliratot: v.Hozzánk ne küldjétek Borűvkát, engedjétek be az újságírókat a spanyol terembe.“ Ugyanis a prá­gai diákok szerdai meetingjén megjelent vendégek, Svermová, Vokrouhlicky, Vaeulík, megígérték, hogy a plenáris ülés befejezése u- tán eljönnek közénk és akkor majd az ülés határozata lesz a központi téma. (Különben Boróv- ka vasárnap a mezőgazdasági fő­iskola diákjai között volt.) A fiú egy ideig tétován tartot­ta a plakátot, majd amint meg­látta a közeledő uniformist, letet­te az egyik fa alá, és usgyi, el­rohant. A közbiztonsági szerv ránk nézett és az volt a benyomásom, hogy egy huncut mosolyt igye­kezett visszafojtani. Megfogta a plakátot, kétfelé szakította és a- míg kereste a szemetesládát, e- gyik felét kitépte kezéből a szél. Nem szaladt utána. Pénteken a prágai diákok és a pilzeni Lenín-müvek küldöttségei hozták el papíron, mit várnak az üléstől. Amikor kijöttek az épü­letből, és kérdeztük, na hogy volt, a diákok azt mondták. Vo- krouhlick# ideges volt. a munká­sok meg, akik Smrkovskyhoz mentek, azt állították, fáradt volt. Estefelé a Vencel-téren is cso­portosulták az emberek és han­gosan szidták vagy dicsérték a plenáris ülés vitézéit. Az egyik: Hol van ez a januári plénumtól! A másik: Ja. akkor a farkas köztünk volt, könnyen végeztünk vele! Odaálltam két húsz év körüli fiúhoz és az emberek máris kö­rülállták, szó szót követett, a két fiú elment, de a csoport maradt. Őszhajú: Már ott a baj hogy cenzúrázzák a plénumon elhang­zott beszédeket, hozzászólásokat. Másik: Hogyisne! Éppen az el­lenkezője volt a legnagyobb hiba január után, csak senki sem meri kimondani. Az újságírók minden lében kanál voltak, és még talán azt is firtatták, hány alsónadrág­ja van Dubéeknak. Néni: Na és, az emberek szí­vesen olvasták. Talán jobb volt Novotny alatt, amikor csak azt hallottuk', minden jól van, a való­ságban pedig a nagy... volt Jól. Még ott álltam egy ideig, a vé­gén a sónál kötöttek ki. „Azt mondják, Kolfnban lehet kapni..." Szombaton este, habár egész nap havazott, fiatalok árasztották el a Vencel-teret. A szobornál gyer­tyákat gyújtottak, rendbehozták a virágokat és beszélgettek. Az volt a benyomásom, katona-városban vagyok, a téren annyi volt a gép- pisztolyos katona. Persze gumibo­tos rendőrök is voltak jócskán. Szerényén álldogáltak és várakoz­va nézték a vagy kétszáz főnyi fiatalt a szobor lábánál. „Gyere le és itt fényképezz, te provokatőr“ — kiáltott fel az •- gyik fiú a Dúm módy melletti ház emeletéről fényképezőnek. Ez volt ** egyetlen hangos kiáltás. A nyu­gati újságírók nagyszámú töme­ge csalódottan vonult vissza au­tóin. Aznap kezdődött a Prága-Such- do!y-i mezőgazdasági főiskolások sztrájkja. Azt mondták, ez csak szolidaritásuk jele az olomoucl diákokkal, akik már pénteken megkezdték sztrájkjukat. HÄROM NAPIG ÖNKÉNTES BÖR­TÖNBEN Az első sztrájk-felhívást a Prá- ga-Suchdoly-i mezőgazdasági főis­kolán láttam, már pénteken es­te, november 15-én. A sztrájkot másnap reggel 6-kor kezdték, ked­den még tartott. Vasárnap a töb­bi prágai főiskolás is csatlako­zott a suchdoliakhoz. A november 17-ről elnevezett fakultás kapujában minden idegent Igazoltattak. Az egész épület a diákok ellenőrzése alatt állt. Több­ségük az éjszakát is az iskola é- pületében töltötte. Azokon a fő­iskolákon, ahol az épületben nem volt diákmenza, száraz koszton él­tek. Nem hallgatták előadásokat, legalábbis nem a tanítási terv e- lőadásait. Ugyanez volt a helyzet más fa­kultásokon. sőt néhány középisko­lában is. A sztrájkot a prágai fő­iskolások akciós bizottsága szer­vezte. tíz pontból álló követelmé­nyei támogatására. A lesokszorosl- tott tíz pontot csaknem minden prágai ház falán, sőt a Vencel tér kirakataiban is olvashattuk. Kö­rülbelül ezeket a követelményeket tartalmazták: Politikusaink egy jottányit se engedjenek 1968 ja­nuári vonalából és ezzel kapcso­latos ígéreteik ne legyenek for­málisak. Azok. akik elvesztették a nép bizalmát, ne vegyenek részt Csehszlovákia politikai életében; a cenzúra valóban ideiglenes legyen, legfeljebb fél évig; demokratikus alapokon biztosítsák Csehszlovákia minden polgárának a szólás- és tömörülés! szabadságot; mielőbb vessenek véget a különféle frak­cióknak pártunkon belül, szerin­tük ez a hiányos informáltság kö­vetkezménye; ugyanúgy járhassunk külföldre, mint január után; en­gedélyezzék a diákmozgalmat és a diákszervezetek teljes kialakulását; szabad teret követelünk a tudo­mányos kutatás, az irodalmi és kulturális megnyilvánulásoknak. Pozsonyban csütörtökön délelőtt csaknem minden fakultáson véget ért a diákok sztrájkja. Szerdán Szlovákia Kommunista Pártja ple­náris ülésén dr. Gustáv Husáktől a szlovák főiskolások szervezete biztos Ígéretet kapott jogi elis­merésére, s ez már eredmény. A pozsonyi diákok egy nappal a prágaiak után kezdték meg sztrájkjukat. Szerdán a pozsonyi bölcsészkar diákjai Dominik Ta­tárka előadását hallgatták, az épí­tészeti fakultáson pedig filmvetí­tés és előadás-ciklus volt műso­ron. A sztrájk-bizottságok szerint csendben bonyolítottak le minden akciót, nem vonultak ki az utcá­ra, betartották Dubéeknak tett !- géretüket. összeköttetésük volt néhány üzemmel, amelyek kisebb- nagyobb eltéréssel, esetleg javí­tással. egyetértettek a diákokkal. A József Attila Ifjúsági Klub 300 tagja a sztrájkoló diákoknak küldött rezolúciójában szimpátiá­ját és egyetértését fejezte ki a diákok tíz pontjával. Ä felolvasott álláspontot minden fakultáson ha­talmas tapssal fogadták. A szlovák főiskolások sztrájk­jához két pozsonyi középiskola és néhány szak-középiskola is csatla­kozott. A cseh főiskolák huszonkilenc évvel ezelőtti bezárása és Ján Opletal diák meggyilkolása éta a diákok mint politikai erő, nem ad­tak magukról életjelt ilyen spon­tán szolidaritással, mint a napok­ban. Meglehet, az idő és helyzet analógia teljesen véletlen... 1968 november 21. —zt— ékalakú Áruház A neve PRIOR, formája valóban ékalakú, a* ország legmodernebb, legelőkelőbb áruháza. Pozsony központjában épült fel, és az új vá­rosközpontot alkotó épületcsoport legelsőként elkészült csodájának számít. Nem túlzás cso­dának nevezni — valóban mindenki megcso­dálja. Nehéz röviden jellemezni. Mondhatná az ember hogy kívülről kő, belülről üveg — de ez kevés, mert ezenkívül még nagyon sok jót és érdekeset lehet róla elmondani. A szomszédságában — 1974-ig — egy hatal­mas luxusszállodát építenek, amelyet egy ösz- szekötő épülettel az áruházhoz csatolnak. Ha ez is elkészül majd, a PRIOR az országnak nem csak a legkultúráltabb és legmodernebb, de egyben legnagyobb áruházává is válik, mi­vel az összekötő épület újabb ötezer négyzet- méternyi vásárló területet képez majd. A fejlett országokban már évek óta alkal­mazott és kitűnően bevált eladási módszereket a PRIOR is átvette. Ennek legfőbb lényege a teljesen szabad áruválasztás. Minden áru hoz­záférhető, megtekinthető. A vevő kiválasztja a megfelelőt, becsomagoltatja, fizet s ha úgy kívánja házhoz i^ szállítják akár a gombostűt is. Tulajdonképpen önkiszolgálás, persze nem kosarakkal. Tökéletes teret és elegendő terü­letet biztosít a nálunk már annyira igényelt, de nem alkalmazott üzleti kultúra fejleszté­sére. Természetesen ez nemcsak a környeze­ten, de a vevőkön és eladókon múlik egya­ránt. Az áruház vezető üzletemberei gondos­kodtak arról, hogy az eladók szakképzettsége minden követelménynek megfeleljen. Munka­pszichológusok és üzleti szakemberek jelen­létében történtek a felvételek, s előbb minden eladó gondosan összeállított teszt kérdéseire felelt. Továbbképzésükről már előre gondoskodtak s természetesen csak gyakorlott eladókat al­kalmaznak. Persze ha üzleti kultúráról beszé- ' -kkor p vásárlóról sem szabad megfe­ledkezni, mert nemcsak az eladótól ás a kör­nyezettől, de tőle la függ ennek megterem­tése. Az alkalmazottak száma ötszázkilencven, a tanoncoké száznegyven s csúcsforgalomban a közgazdasági középiskola diákjai fognak ki­segíteni. Naponta 30—50 000 vásárlóval számol­nak, de az első napokban ez a szám talán meg is duplázódik, hiszen rengeteg lesz a nézelődő és az áruházat pontosan egy hónap­pal karácsony előtt nyitották meg. A meg­nyitás előtti sajtóértekezleten a vezetők őszintén bevallották, hogy a megnyitás nap­jától, illetve az első hetektől félnek, mert minden bizonnyal nemcsak a hazai, de még a külföldi zsebtolvajok is felfigyeltek erre a dá­tumra, s kihasználva a nagy nyüzsgést, a túl­zsúfoltságot — „működésbe lépnek“ majd. Természetesen előre megtették a szükséges intézkedéseket s nem egy meglepetés éri majd a tolvajokat. Ezek a sorok a megnyitás előtti napon íródnak. A zsebtolvajok tevékenykedé­séről és az első napi forgalomról utólagosan majd hozzáékelünk a beszámolóhoz egypár mondatos tájékoztatást. Itt érdemes megemlíteni azt, hogy a szak­emberek már előre kiszámították, hogy a nyit­vatartási idő egyes időszakaiban milyen lesz a forgalom. A jövő évre szőlő forgalmi terv 315 millió korona s hisznek benne, hogy ezt teljesítik is. Harminc millió korona értékű áruval nyitnak, mindennemű ünnepi aktus nél­kül, mert ez még csak jobban növelné a túl­zsúfoltságot. Az áruház hetvenöt millió koro­na költséggel épült s ebből csak a berendezés került tizenegy millióba. A szakemberek azt mondják, a Magasépítő Vállalat eddig csak ha­sonlót sem épített. Kitettek magukért, meg­érdemlik az elismerést. A PRIOR egyelőre nem szorul propagandá­ra s reklámalapja még majdnem érintetlen.-KSZL­új ifjúság 3 Tallóson talán Ősidők Óta él­nek cigányok. A falu történel­mébe legalább annyira beletar­toznak, mint a hajdani Eszter- hdzyak, akiknek biztosan nem okoztak annyi gondot, mint Dohányos Mihálynak. Dohányos Mihály a tallósi Helyi Nemzeti Bizottság titká­ra. ö sem tudta pontosan meg­mondani, hogy hányán laknak a péróban. Pedig az öreg tözs- gyökeres tallósi cigányférfi, a- mlkor a pérá lakóinak számát kérdeztem, ezt válaszolta; — Azt csak Dohányos Mis­ka tudná megmondani. — Az kicsoda? — Hát a preceda, az elöljá­ró. Ez az öreg cigány 1898-ben született, huszonkét gyermeke van, a legfiatalabb négy esz­tendős. 1944-ben megözvegyült, második felesége most negyven­hat éves. Az öreg fél szemét a felesége halála napfán kicsap­ta a faág, mert akkor is a szomszédos erdőbe tártak tü­zelőért, akárcsak ma. Összesen tizenegy évig katonáskodott — előszűr Olaszországban, aztán Szibériában. Mintha az a leg­természetesebb dolog volna, úgy állítja, hogy a négyéves gyerek az 6 vére, de hozzáte­szi, hogy többre már nem len­ne képes. Huszonkét gyerek él, négy meghalt. Többnyire lá­nyok. Viskója akkora mint egy fél villamos. A gyerekek szétszál­A TALLÓSI SKANZEN llngóztak, de abban a parányi putriban még mindig tizenhár­mán laknak. Ennyien élnek e- zerkétszáz koronából. Az ősz- szeg nagyrészét családi pótlék gyanánt kapják, a többi az ö- reg (nyugdíja. Az asszony pa­naszkodik, hogy kevés, sokszor még az élelmiszerboltban ösz- szegyült httel fedezésére sem elég. De az öregben több a büszkeség, nem szeret sze­rénykedni s azt állítja, ha vil­lany volna a pérőban, már te­levíziót is vett volna. Ezt sokan mondták. Róla is, Önmagukról ts. Az öreg olaszul, oroszul, né­metül, magyarul, szlovákul és cigányul beszél. Azt mondja Olaszországban „rohamista“, volt, „Ukrániában“ meg géppus­kás. — Persze a hangszerhez ts ért, ugye-e? — Bégés voltam, — válaszol­ja és pipájából füstöl a kapa- dohány. Nem ts tagadja, hogy a szövetkezet dohdnyültetvé- nyéböl való, mert hiszi, hogy bárki megértheti; ezerkétszáz koronából tizenhárom embert eltartani bizony nagyon nehéz és hogy a dohányon kívül az Ilyen öreg embernek alig lehet más öröme. Nagyon sok péró van ebben az országban, de ilyen mint a tallósi nincs több talán. Még a nagyidat ts különb. Ez a pé­ró romantikus, mégis tudom, hogy nyomorúságosabbat sehol sem találok. Ml szép benne? A falutól egy kilométernyi távolságra fekszik a főút mel­lett, apró dombokon „szétül­tetve“ a viskók s nem szánom viccnek, de a párának való­ban „főtere“ van, középen gé- meskúttal. Azt lehet mondani tökéletes az „urbanisztikája“. A tallósi péró egy skanzen, szemet gyönyörködtető, de lel­ket megrázó látvány. Ha nem laknák a cigányok és valóban szabadtéri múzeumként tarta­nák nyilván abban az állapot­ban, amilyen, akkor a látoga­tók csodálnák, hogy ilyen Is létezett. Így nem csodálják, mert lakják. Tizenegy család él Itt, de ez legalább százötven embert je­lent. A falu vezetői teljesen lik­vidálni akarják a cigánytele­pet, azért Is nem vezették be hozzájuk a villanyt. Tíz évvel ezelőtt még harmincöt-negyven család lakott ttt. Azóta min­den évben elköltözött egy-két család, vagy a faluban vettek házat, vagy másutt. Ma már emberséges körülmények között laknak, nem lehet rájuk rosz- szat mondani, dolgoznak, él­nek. De a tizenegy család kö­zül esetleg még kettő lesz ké­pes arra, hogy szabadulni tud­jon innét. Ezek aránylag fiata­lok, azért van rá lehetőségük, mert még dolgozni tudnak. De az öregek a nyugdíjból nem tudnak házat venni a faluban, és a gyerekeik, ha felnőnek, elmennek Csehországba dolgoz­ni, akár a többiek, és soha nem jönnek vissza. Gyerekkocsik, meg gyerekek szanaszét. Körülállnak bennün­ket, köztük néfgy kamasz, erős, munkaképes fiatalemberek. A tallósi péróban csak ők vádol­hatok. Itt lézengenek, nem tesznek semmit, illetve csak valamit. Miután' kialakul köz­tünk a bizalmas hangnem, el­árulják, hogy milyen gyakran és kivel. Minek dolgozzanak — mondják, így is megélnek. A göndörhajú, aki Nö-t ol­vas, két évig bognárkodott, de mert nem kerékgyártással, ha­nem koporsókészítéssel bízták meg, otthagyta, ö is elment Csehországba szerencsét pró­bálni, de itt sem tetszett neki, aztán hazajött, és most itt van, létezik, semmit sem csinál... Lakatos János a péró ariszto­kratája. Neki van a legjobb há­za, neki csak öt gyereke van, azok is nagyok. Baromfija is van, telepesrádiója ts, a falon fézusszíve-kép, meg plakát, a- melyet tíz évvel ezelőtt adtak kt. Cigányok vannak rajta el­hanyagolt öltözetben és ünnep­lőben. Az elhanyagoltak piros­sal áthúzva. Az aláírás; ne így — de így! Es Lakatos János ezt be ts tartja. Nála igazi, de tisz­ta, szép szegénységet láttam. Ketten élnek hatszáz koroná­ból, spórolt pénzük ts van. Tu­dom, ha a többi családban ke­vesebb volna a gyerek, ők is élhetnének úgy, mint Lakatos János, jobban is, mint azok, akik már elköltöztek a péró- ból. ötféle vezetéknév van a tal­lósi péróban, tizenegy család, tizenegy viskó, százötven em­ber. Ez sokat elárul. „A lakatos Géza elment Kürt­re lakni, most hajóskapitány.“ „Lavu Lajos Felsöszellben vett házat, most emberséges körülmények között él." — Hányán laktok itt — kér­dem a fiatalemberektől? — Félmillióan, vagy hányán... — Miért nem mész dolgoz­ni, segíthetnél az öregeken — ti is vehetnétek házat a falu­ban. — Minek? Keszeli Ferenc

Next

/
Thumbnails
Contents