Új Ifjúság, 1967 (16. évfolyam, 1-50. szám)

1967-02-07 / 6. szám

JÓZSEF József Attila nagyobb, mint az a szobor, amely alakját ma az általános tudatban képviseli. Korszakának legigényesebb s egyben leghatásosabb proletár­versei az ő fegyelmezett gyöngybetűivel fogalmazódtak meg. Ez önmagában elég a nagyságra. Ennél is több volt. Ma, visszate­kintve, világosan mutatja a mezőny, hogy a két világháború — ..............- új ifjúság 5 ATTILA közt az úgynevezett népfrontellenállásnak, a pusztán a haladás­ban, a fasizmus elutasításában összegyűlt óriási tábornak sem volt hozzá hasonló világos szavú költője. A proletár költészet csúcsára azért jutott, mert a teljes embe­ri szellem legmagasait volt ereje és merészsége járni. (Illyés Gyula) JÓZSEF ATTILA: Csókkérés tavasszal Márta, hajad, bronz-ajakad kéri s lázad a vágyam illatozd, vészt okozó csókba lehelni be lágyan. Megremegő, hű szerető karban ölelni igézve, édes ölön, rózsatövön szép szemeket megidézve. Retten a lomb, zöldéi a domb — arra szaladnának ketten, reppen a szél, csókra beszél, dalra önfeledetten, véle dalol itt valahol szív-köriilöttem a vérem: Csend. Kicsi, csend! Így, ez a rend — most csak a csókod kérem. 1905-ben születtem Budapes­ten... Apám néhai József Áron, há- romesztendös koromban kiván­dorolt, engem pedig az Orszá­gos Gyermekvédő Liga Öcsöd­re adott nevelőszülőkhöz. Itt éltem hétéves koromig, már ekkor dolgoztam, mint általá­ban a falusi szegénygyerekek — disznópásztorkodtam. Hét­esztendős koromban anyám — néhai Pőcze Borbála — visz- szahozott Budapestre, s beí­ratott az elemi iskola II. osz­tályába. Anyám mosással és ta­karítással tartott el bennün­ket, engem és két nővéremet. Házaknál dolgozott, odajárt reggeltől estig... Kilencéves koromban kitört a világháború, egyre rosszabbul ment sorunk. Kivettem a ré­szemet az üzletek előtt való álldogállásból — volt úgy, hogy este kilenc órakor oda- álitam az élelmiszerüzlet előtt várakozó sorba, és reggel fél­nyolckor, mikor már sorra ke­rültem volna, jelentették ki az orrom előtt, hogy nincs több zsír. Ügy segítettem anyámon, ahogy tudtam. Vizet árultam a Világ moziban... Színes papír­forgókat csináltam, és árusí­tottam a jobb sorsban élő gyermekeknek. Kosarat, csoma­gokat hordtam a vásárcsarnok­ban... újságot árultam... ke- n.veresfiú voltam az Emke-ká- véházban... 1919 karácsonyán meghalt az anyám... Egy tavaszon és nyáron át az Atlantica Tengerhajózási R. T. Vihar, Török és Tatár ne­vű vontatógőzösein szolgáltam. Ekkor vizsgáztam magánúton a polgári negyedik osztályából... Makóra kerültem... Nyáron lakásért és ellátásért tanítot­tam Mezőhegyesen. A gimná­zium VI. oszályát színjelesen végeztem... Már megjelentek első verseim is, 17 éves ko­romban írt költeményeimet a Nyugat publikálta. Csodagye­reknek tartottak, pedig csak árva voltam. A VI. osztály elvégzése után otthagytam a gimnáziumot meg az internátust, mert elhagya- tottságomban nagyon tétlen­nek éreztem magamat... Kuko­ricacsősznek, mezei napszámos­nak mentem Kiszomborra, s házitanítónak szegődtem el... A VII. és VIII. osztályból össze­vont vizsgát tettem. Ezután egy ideig könyvügy- nök voltam Budapesten, majd hivatalnokoskodtam a Mautner- féle bankházban... Iparkodáso­mat itt egv kissé kikezdte az, hogy saját munkámon kívül önnön dolgaik egy részét is nyakamba varrták idősebb kol­légáim. kik nem mulasztották el különben sem, hogy bosszú­ságot okozzanak nekem a la­pokban megjelenő verseim miatt... Elhatároztam, hogy végképp író leszek, s szert teszek o- lyan polgári foglalkozásra is, amely szorosabb kapcsolatban áll az irodalommal. Magyar- francia-filozófia szakra irat­koztam a szegedi egyetem böl­csészeti karán... De minden kedvemet elszegte az, hogy Horger Antal professzor, kinél magyar nyelvészetből kellett volna vizsgáznom, magához hi­vatott, s kijelentette, hogy be­lőlem, míg ő megvan, soha nem lesz középiskolai tanár, mert „olyan emberre“ — úgymond — „ki ilyen verseket Ír“, s ez­zel elém tárta a Szeged c. lap egyik példányát, „nem bízhat­juk a jövő generáció nevelé­sét“... A következő évben — húsz­éves voltam ekkor — Bécsbe mentem, beiratkoztam az e- gyetemre, s abból éltem, hogy a Rathaus-Keller bejáratnál új­ságot árultam, és a Bécsi Ma­gyar Akadémikusok helyiségeit takarítottam, az Angol-Osztrák Bank vezérigazgatójának két fiát tanítottam... A nyár végeztével Párizsba utaztam: Itt beiratkoztam a Sorbonne-ra. A nyarat a dél­franciaországi tengerparton töltöttem egy halászfaluban... Ezután Pestre jöttem. Két szemesztert hallgattam a pesti egyetemen. Tanári vizsgát még­sem tettem, mert — Horger Antal fenyegetéseire gondol­va — azt hittem, úgysem kap­hatnék állást. Majd a Külkeres­kedelmi Intézet magyar-fran­cia levelezőnek alkalmazott­írásaimból élek. Szerkesztő­je vagyok a Szép Szó c. iro­dalmi és kritikai lapnak. Ma­gyar anyanyelvemen kívül írok és olvasok franciául és néme­tül, levelezek magyarul és fran­ciául, perfekt gépíró vagyok... Becsületesnek tartom magam, azt hiszem, hogy fölfogásom gyors, és hogy munkában szí­vós vagyok. (1937)-O­TOTYOGJON, AKI BUKSI MED­VE, LÁNCON — NEKEM EZT NEM SZABAD! KÖLTÖ VAGYOK — SZÖLJ ÜGYÉSZEDRE, KI NE TÉPJE A TOLLAMAT! Levélrészlet ... Feleségemmel együtt hosz- szabb idő óta a szó szoros ér­telmében éhezünk. Ellenőrizhe­tő adat: az írók Gazdasági E- gyesülete (IGE) ebéd gyanánt egy kávét és egy zsömlét utal ki számomra a Club kávéház­ban. Ezt a segítséget hónapo­1928 kon át igénybe vettem, azon­ban ez év január 1-vel ez meg­szűnt. Feleségem házimunkák fejében rokonoknál ebédelt. Ez már kínossá vált. „Jövedelmem“ ez évben 15 (tizenöt) pengőt tett ki. Ezt az összeget — mint a kávét — az IGÉ-től kaptam. Majdnem minden holmink — beleértve az ágyneműt is! — zálogházban van. Lakbérhátrá- lék miatt aggódnom kell, és féltenem azt a barátságtalan szoba-konyhát, amelyben még lakunk. — Szeptember 8 óta nem tudtam villanyszámlát fi­zetni. Ma kaptam négyhavi á- ramfogyasztásról szóló 19.35 P- t kitevő egyesített számlát, a- melyet hétfőig — ma szombat van — ki kellene fizetnem, kü­lönben nem kapok világítást. Nem fűtünk. Nincs cipőm. Azaz egy 43-as, gombos, beté­tes lakkcipőben járok, 39-es lábam van. Szobánk ajtajának kilincse fél éve le van törve. Az igazság az, hogy pl. teg­nap este vacsora és cigaretta nélkül lévén, olyan száraz ke­nyérdarabokat szopogattam, a- melyeket a feleségem prézlinek rakott el régen. Tartozom az igazságnak azzal, hogy nem az éhség vitt erre, hanem a ci­garettahiány. Az éhséget meg­szoktam. Megszoktam. Hogy miért ezt a pillanatot választottam ki, hogy e kissé keserű pohár után nyúljak? Egy héttig majdnem negyvenfokos lázban feküdtem. Egyetlen közönséges, keskeny díványunk van, azon alszunk ketten. Feleségem a földön csi­nált fekhelyet magának, de­rékaljul összehajtott egy pok­rócot, és kabátokkal takaró­zott. Mire a lázam 38 alá csök­kent, a feleségemnek volt 39. ő feküdt a díványra, és én a 1935 földre. Most nap mint nap az fekszik a díványon, aki rosz- szabbul van... (1933, január 28.) (A levelet József Attíia Ba­bits Mihályhoz írta. Segélyt kért tőle.)-O­JÖJJ EL, SZABADSÁG! TE SZÜLJ NEKEM RENDET, Jő SZÓVAL OKTASD. JÁTSZA­NI IS ENGEDD SZÉP, KOMOLY FIADAT!-O­MÜLTÜNK MIND ÖSSZE VAN TORLÓDVA S MINT SZORONGÓ KIVÁN­DORLÓKRA, RÁNK IS ÜGY VÁR AZ ŰJ VILÁG. NAGY LAJOS: József Attiláról József Attila gyakran buk­kan fel emlékezetemben. Nyil­ván azért, mert barátom volt, és sokszor voltam vele együtt... Sakkoztunk például. Igen gondosan játszott, és minden erejével törekedett a nyerés­re. Ha valami furfangos kom­binációval sikerült neki ját­szótársát vesztő hadállásba jut­tatni, fölnevetett és a partne­rét csipkedni kezdte. Ilyen e- setben, amikor .velem játszott, engem is kicsúfolt. „Nézz csak szét, nem hagytad el az eser­nyődet?“ „Miért?“ — kérde­zem. „Mert hogy ilyen szóra­kozott vagy.“ Olyan pajzán volt az öröme, hogy élvezet volt vele szemben veszteni. Ha ő vesztett. valami kötekedőt mondott. „Vak tyúk is talál szemet.“ Emlékszem rá, hogy egy hírlapíróval, szenvedélyes sakkozóval, tízjátszmás mécs­esét játszott, és nyolc játsz­mát nyert. Boldog volt. A hír­lapíró meg búnak eresztette fejét. József Attila nyomban vigasztalni kezdte, még meg is cirógatta. Majd még egy játsz­mát ajánlott fel, melyet lát­hatóan készakarva vesztett el... Egyszer az Andrássy úton haladtunk befelé a városba. Énekeltünk. József Attila sze­retett énekelni, máskor is énekelt, kis, termetéhez nem passzoló basszus hangon bú­gott, hangja kissé recse­gett is Egyszercsak rázen­dített az Internacionáléra. Ez a dal akkor tilos volt. Köze­lünkben egy rendőrt vettünk észre. Az éneket nem hagyhat­tuk abba, már csak dacból sem. Csupán kissé halkítottuk a hangunkat. A rendőrnek halla­nia kellett, hogy mit éneklünk, de még csak felénk se nézett. Tanakodtunk azután, hogy mi­lyen ember ez a rendőr. O- lyan-e, aki még az Internacio- nálét sem ismeri, vagy közö­nyös és fáradt, vagy embersé­ges ember, és ezen az ünnepi éjszakán elnéző. Egyikünk azt állítottta. hogy a rendőr bot- fülű, más meg azt, hogy nyil­ván szerelmes, és a babáján jár az esze. mert annak is kime­nője lehet most. Attila amel­lett kardoskodott, hogy van a rendőrök között is jóindulatú, sőt olyan is, aki velünk érez. Itt említem meg, hogy József Attila bátor ember volt, soha­sem hunyászkodott meg. min­dig kész volt a nézetéért helyt­állni, és a forradalmat úgy várta, hogy annak ő barikád- harcosa lesz... József Attila szegény volt, sőt legtöbbször nyomorgott. De ha egy kis pénzhez jutott akár ha csak húsz pengőhöz is. vett könyveket. Szeretet olvasni. A kávéházhan időnként egész hó­nalj könyvvel jelent meg. A kávéházban is olvasott, néha még olyankor is. ha másokkal ült együtt. Szóval könyvre nem sajnálta a pénzt. Nem félt at­tól az állapotttől, hogy más­napra esetleg egy pengője sem marad. -0­VERS. EREDJ, LÉGY OSZTÁLY­HARCOS! RÉVAI JÓZSEF: ...A pioleiár utókoré „József Attila költészete va­lóban a proletár utókoré lett. Halála után költészete valósá­gos diadalutat járt be: a szó legigazibb értelmében nemzeti költészetté válí. Széles doTgö» zó néptömegek szellemi kényé-* révé. És ez nem is lehetett más-» képp, hiszen József Attila köl- tészete mutatta meg leginkább a magyar nép által megtett u-* tat. ö festette meg a legsöté­tebb, tehát legreálisabb színek­kel azt a mélységet, amelybe a magyar nép 1919 után bele­zuhant. És az ő költői láto­másai rajzolták meg a legbáto- rítóbban és leghívebben a sza­badságnak azokat a csúcsaié, amelyekre népünk a felszaba­dulás után eljutott. József Attila nagy szocialis­ta proletárköltő, a magyar nemzeti költészet halhatatlan úttörője, a szocialista költé­szet nemzetközileg is kimagas­ló klasszikusa.“ SZABOLCSI MIKLÓS: „József Attila hatalmas alak­ja marad a magyar irodalom­nak. Folytatója ő Petőfi Sán­dor és Ady Endre müvének, a magyar forradalmi költők nagy­szerű hagyományainak. Petőfi a polgári forradalomért, Ady egy demokratikus népforrada­lomért. József Attila egy újabb tanácsköztársaságért, a szocia­lista forradalomért harcolt." GELLÉRT OSZKÁR: József Attila em'ékezetére Mióta megkínzott testeden a végzet Vak kerekével keresztülrobo- gott: Hánv költőtársad érzi azóta. Hogy az ó szívében A te szíved kiomlott vére cso­bog. Mert nincs olyan mozdony, melynek dohogását Minden időn át te túl nem do­bogod. Hánv költőtársad hallja azóta: A te ütemedre Verik a győzelmi marsot a do­bok. És hány költőtársad látja a te célod: A végső állomás lángja lobog ott. Egyenes úton, irányt nem vesztve Hánynak a szemében Vet a te szemednek visszfénye lobot. Van, aki megtévedt s elhagyta a páiyát. Van, aki máig is egyhelybe topog. S van, akinek a költői verseny Kopogó rímekkel Napi feladat csak s kényszerű robot. De vannak még, vannak, fiata­lok, újak, Akik átvették a stafétabotot, S varázs-szavadra magát meg­rázta Egy-egy öregebb is — És tehozzád visszafiatalodott. (1948) KI TUDJAP 1. A költő pontos születési és elhalálozási adatai (év, hó, nap, hely). 2. Az idézett versrészletek címei. 3. Szlovák nyelven megjelent verseskötetének cí­me és fordítója. A Móra Ferencre vonatkozó kérdések helyes meg­válaszolása: 1. Született 1879-ben Kiskunfélegyházán, meghalt 1934-ben Szegeden. Következik: Radnóti Miklós 2. Hannibál tanár úr, főszereplője Szabó Ernő. 3. Kincskereső kisködmön.

Next

/
Thumbnails
Contents