Új Ifjúság, 1967 (16. évfolyam, 1-50. szám)
1967-10-10 / 41. szám
S új ifjúság AKM-WZ-HJB HÁROMSZÖG HANS JÜRGEN BÄUMLER: 2. Franz Antel, aki második filmünk for- gatását tervezte, néhány nappal első találkozásunk után ismét jelentkezett, s ezt mondta:. Kilius Marika beleegyezett a szereplésbe, a forgatókönyv alapötlete is tetszik neki, de csak akkor adja majd végleges beleegyezését, ha a teljes szöveget átolvassa. Hitetlenkedtem, s azonnal telefonáltam Frankfurtba. Marikától akartam az igazságot hallani. Mindketten megállapodtunk abban, hogy tartsuk titokban közös filmezésünk tervét. Ehhez az állásponthoz ragaszkodjunk a végsőkig, s a szerződés megkötéséig ne nyilatkozzunk az újságíróknak sem. A frankfurti beszélgetés után egy nappal, meglepetten olvastuk a reggeli lapokban új filmezésünk hírét. Marika egy idegháború áldozatává válhatott volna, s erre spontán reagált. Tudni kell, hogy első filmünk forgatása idején nem volt még férjnél, Werner Zahnhoz fűződő kapcsolatai és érzései közismertek voltak már, s állandóan a szenzációhajhászó újságírók kereszttüzében állt. Ügy jellemezték, mint egy hideg, rideg, számító nőt, aki any- nyira pénzsóvár, hogy engem cserbenhagy, s férjhezmegy egy milliomoshoz. A film forgatása közben jegyezte el magát Zahnnal, s én megértettem tettét: pontot akart tenni az ügy végére, meg akarta akadályozni a kíváncsiskodók újabb rohamait, elvégre nem köteles a szívügyeit kitálalni. Rövidesen az esküvőre is sor került, Kilius Marikából Werner Zahnné lett, új életet kezdett. Én is nekiláttam életemet másképp tervezni, egy új karrier építésébe fogtam, s meg voltam győződve róla: semmi közös dolog, semmi új esemény nem történhet többet velünk. 1966 december huszonharmadikán került sor második filmünk forgatókönyvének ellenőrzésére Bécsben. Megértettem Marikát, az újdonsült fiatalasz- szonyt, nemigen szívesen utazik az ünnepek előestéjén idegenbe, ezért egyedül repültem az osztrák fővárosba. A forgatókönyvet alaposan átnéztem, Az év utolsó napján, szilveszterkor ismét telefonáltam. Felhívtam Frankfurtot, a Zahn-családot, az egykori partnert, Kilius Marikát, s boldog új évet, sok szerencsét, erőt egészséget kívántam neki is és a férjének is. Elbeszélgettünk egy kicsit, s Marika szomorúan, ingerülten mondta a telefonba: „jó, hogy felhívtál Jürgen. A filmünkből nem lesz semmi. Elegem van az egészből.“ Miért következett be ez a váratlan fordulat? Mondja el maga Kilius Marika. _________________________(Folytatjuk) SPORTROVATUNK EZÚTTAL A-JELZÉSŰ LEHETNE. KILIUS MARIKA ÉS HANS JÜRGEN BÄUMLER TÖRTÉNETÉN kívül valamennyi cikkünk az atlétikával foglalkozik. szO esik a kijevi atlétikai EUROPA KUPA NÉHÁNY ERDEKES SZÍNFOLTJÁRÓL; AZ ÉV EGYIK LEGJELENTŐSEBB ATLÉTIKAI ESEMÉNYÉT UGYANIS MUNKATÁRSUNK, ABOSI ISTVÁN EDZŐ IS VÉGIGNÉZTE. HAGYOMÁNYOS „AZ ÜJ IFJÚSÁG KÉRDEZ“ CIKKSOROZATUNK IHAROS SÁNDORT FAGGATJA, MEGEMLÉKEZÜNK A VILÁGHÍRŰ KASSAI bEkemaratonrOl, s végül — de nem utolsó sorban — megvilágítjuk a klobukowska KÖRÜLI REJTÉLYEKET. Kijevi ^"mazsolák A kijevi versenyek színhelye eredetileg az ötvenezer férőhelyes Központi Stadion volt, melyet a küzdelmek előtt százezressé szélesítettek, leleményes építészeti megoldással. Messziről a Népstadionra hasonlít. Az érdekelteknek megemlítettem, ha kívülről betakarják — befedik az oldalakat, illetve a pilléreket, rengeteg hasznos térhez jutnak a sportolók s a közönség egyaránt. Áz ötletet köszönettel elfogadták. Színpompás látványt nyújtott a stadion versenytere. AZ NSZK és NDK égszínkék, a magyarok vörös, (piros-fehér-zöld szegéllyel a széleken), a lengyelek téglaszínű, a szovjetek világoskék melegítői tették azzá. A zöld gyep és a vörös salak szinte illett a versenybírák siltes sapkáihoz. Az újságírói páholyban bőségesen álltak telefonok rendelkezésre. Nagy derültséget keltett egy francia újságíró hebehurgyasága. Az izgága francia feldöntötte saját telefonját. Az ok: a francia rúdugró gyenge szereplése. Amikor a léc lepottyant, leesett a készülék is. Nem tudni, melyiken sajnálkozott Párizs szülötte. Igazi, atlétikát kedvelő közönség szurkolta végig a vetélkedést. Nálunk legfeljebb labdarúgó-mérkőzéseken látni ennyire felhevüit nézőket. Hozzáértéssel latolgatták a pontverseny várható alakulását, de megizzadtak, mert a súlylökő Guzscsinnak a keze akadékoskodott a sérülés után; a háromszáz méter után hajrázni kezdő nyolcszázas Potapcsenko jó előre kilőtte minden puskaporát, s ötezer méteren úgy elszenderedett a kocogős iramtól az egyébként kiváló Kugyinszkij, hogy aztán már nem győzte a világversenyek történelmének egyik leggyorsabb utolsó ezer méterét (2,25) szusszal. A közönség a versenyszámok befejezése után fegyelmezetten a helyén maradt, megvárta az ünnepélyes eredményhirdetést, a ceremóniát. A nagy sportversenyeken az a szokás járja, hogy a záróünnepségen résztvevő csapatok nemzeti zászlaját kitüntetésként a legeredményesebb versenyző viszi. A szovjetekét a gerelyvető Luszisz, a kelet-németekét Matu- schewszki, a nyugat-németekét a súlylökő Bie- renbach, a magyarokét a csapatkapitány Kulcsár vitte. Városnézés közben benéztünk egy áruházba. Magyar szó ütötte meg fülünket. Nem „kisebb“ személyiség állt mögöttünk, mint Varjú Vilmos, Kalocsaival együtt. Varjú először egy kis mackóhoz nyúlt. Égy élő maci valószínűleg remegett volna Vili simogatásától, nem tudom mit érezhetett a játékbocs. Legérdekesebb találkozóm azonban a világcsúcstartó Valerij Brumellel volt. Aláírásával a tarsolyomban azzal a meggyőződéssel távoztam tőle, hogy nemsokára eldobja mankóit. Ez a szimpatikus, erős akaratú fiú azt hangoztatja, még versenyezni fog, s én hiszek is benne! A legközelebbi atlétikai csemege Mexikóban lesz, jövőre az olimpián. Ezt az 1969-es év athéni EB-a követi, 1970-ben pedig — e- gyelőre nem tudjuk hol — újból találkozik Európa hat legjobb férfi és női együttese, mint az idén. A csapatok ott már nemcsak az erkölcsi sikerekért versengnek majd. Anyagiakban is részesülnek az elért helyezések a- lapján. abosi istván Klobukowska ? dehogy! Klobukowski! tői menekül meg a szervezőbizottság Is, s a* egész sportvilág. Klobukowskit tulajdonképpen sajnálnunk 11* lene, hiszen elég baja lehet teste rendellenes* ségeivel. Viszont volt már rá példa, amikor női magasugró megnősült, mert a figyelmeztetések után azonnal orvoshoz ment, s nem kívánt lehetetlent, egy férfiből nem lehet nőt csinálni, férfit azonban inkább. Még furcsább azonban a lengyelek magatar* tása. Egyáltalán nem közölték az igazságot sőt, rágalmazzák az összes rágalmazható szakembert. Budapest tanúlságként szolgálhatott volna, de nem így történt. Az igazság e- lőbb-utóbb úgyis kiderül, s akkor az egész lengyel sportéletre rányomja majd szennyes bélyegét az ügy. Nem lett volna jobb megelőzni? batta györgy Lapunk negyvenedik számában ezt írtuk a világhírű lengyel vágtázónőről, Klobukowská- ról: „Kijevben nem engedték rajthoz, ami azt jelenti, Budapest óta történtek rendellenességek a szervezetében.f Most pontossá tehetjük tájékoztatónkat. I- me, Klobukowska esete. A budapesti atlétikai Európa-bajnokság során vezették be első ízben a női versenyzők kötelező vizsgálatát a rajt előtt, s a Nemzetközi Atlétikai Szövetség mindenkit jó előre értesített terveiről. A két Pressz el sem utazott a magyar fővárosba, szép csendesen visszavonult, hiszen nem engedték volna rajthoz egyiket sem, s minek felfedni a kártyákat? Balázs Jolán ott sétálgatott ugyan a versenyzők között, de miután kiszimatolta, miből áll az ilyen vizsgálat, nem indult versenyszámában, a női magasugrásban. s ö is eltűnt, észrevétlenül a porondról. Az orvosi vizsgálat két részből áll. Az egyik: tetőtől talpig, alaposan megvizsgálják. A másik: a sejtvizsgálat. Köztudomású, a férfi és a női sejt különbözik felépítésében egymástól, az ú. n. kromoszómák megkülönböztethetők. A budapesti nőgyógyászati vizsgálat megállapította Klobukowskáról: nem rajtolhat, mivel nem nő. Minthogy az atlétika történelmének első ilyen lépéséről volt szó, s a nemzetközi sajtó szenzációt csinált volna az ügyből, valamint a lengyel szakvezetők azzal érveltek, a szocialista tábor országainak összteljesítményét rontaná Klobukowska kiesése, kivételesen startolhatott, ám azzal a kikötéssel: soha többet nem jelenik meg semmilyen női viadalon. És eljött Kijev, egy ugyancsak rangos, vilAjk színvonalú találkozó, és az orvosok legnagyobb csodálatára ismét befutott Klobukowska. A vizsgálatok során kiderült: két friss operáció nyomai láthatók a sportoló testén, de e- zek sem segítettek. Most már mit sem használt a lengyel vezetők dührohama és fenyegetőzései. Klobukowska, vagyis Klobukowski pedig ahelyett, hogy hazautazott volna, végig ottmaradt, játszotta a sérültet, a záróbanketten pedig nyakig ki- rúzsozva jelent meg, s temperamentumosán táncolt, persze úgy, mintha nő lenne. A magyar orvosok javaslattal lépnek a Nemzetközi Atlétikai Szövetség elé: vezessék be azt a törvényt, amely szerint a már egyszer elutasított versenyző soha többet ne állhasson rajthoz, mert így fölösleges kínos jelenetekMaratón orrom A világhírű kassai Békemaratőn harminehe* tedik évfolyama történelem már. Az eredmények ismeretesek, az érdekességek is. Ismét megjelentek a csupa-in, tűlábú futók, mosolyogva húztak ki a stadionból és kevésbé mosolyogva tértek vissza két és félóra múlva. Azt az arckifejezést, amely az emberi szervezet utolsó tartalékainak kiaknázását jellemzi, csak a maratoni futók arcán lehet felre* dezni. Ismét köszönet tehát minden jószívű szervezőnek ezért a nagy eseményért, Margita Jánosnak és a többieknek. Nekik köszönhető, hogy Kassát, ezt az egyre fejlődő várost szárnyára kapta a világhír. Egy ilyen megmozdulást zökkenőmentesen" azonban aligha lehet lebonyolítani. Ahhoz nem egy, hanem ezer Margita kellene. Egy kis, de nagyon szomorú példával szolgálnék, velem e- sett meg, vasárnap délelőtt, a Lokomotíva stadion bejáratánál, a hármas számúnál. Üj* ságírói igazolványomra (mellyel — csekélység — a stockholmi olimpiai stadionba is bejutottam) fittyet hányt két ősz, s mint később kiderült, feltűnően korlátolt élőlény, karszalagjukról ítélve rendező. A dolog azonban nem úgy történt, mint másutt. Meg sem nézték, milyen az igazolvány, csak kerek-perec kijelentették: egy lélek se ki, se be, csak a holttestünkön át. — Uram, legyen szíves, olvassa el, mi van a papírra írva — így én. — Még egy ilyen mondat, s leharapom az orrát — így ők. Fújtak, lihegtek, sziszegtek, komolyan gondolták. Aztán az orrom is megmaradt, meg be is jutottam, de jó időbe telt, amíg a két embert elfelejtettem, illetve kikapcsoltam a tudatomból, de most ismét közzéadom az eseményt, mert — így vagy úgy — sajnos ez is a mara- tonhoz tartozik, és váltja majd egymást két* három nemzedék, amíg ezen a téren is világ* színvonalú lesz a helyzet. b. gy. Az g kérdez - Iharos Sándor válaszol Sohasem felejtem a Ludas Matyi egyik régi-régi karikatúráját. Könnyű neki — volt a rajz címe, és Iharos Sándor, az egykori világ- csúcstartó szerepelt fiával e- gyütt a, karikatúrán. — Sanyikám. szaladj el a boltba egy kis élesztőért kérte világhírű futó fiát az anya. Mi volt egy Iharosnak elfutni öt-tíz kilométert ? Akkoriban a világ legjobb sportolója volt. A fiatalok közül talán nem is emlékszik rá mindenki Mit csinál jelenleg Iharos Sándor? — Edzősködöm, a Központi Sportiskola alkalmazottja vagyok évek óta. Főleg gyerekekkel foglalkozom, az ismertebb versenyzők közül csak a huszonkilenc esztendős Munkácsi Antónia tartozik hozzám. Válogatott versenyeken persze segítek, részidőket mérni, bemelegíteni, stb. Magyarországon is probléma a labdajátékok és az atlétika kilátástalan küzdelme? — Hogyne. Ez világjelenség. Én vs tapasztalom, évről-évre, miként hullanak él táborunkból az ígéretes tehetségek. A mai fiatal nem elégszik meg néhány versennyel, főleg akkor, ha sokat kell érte dolgoznia. Az atléta magányos ember. Nincsen olyan szurkológ&rdánk, mint a labdajátékoknak, pl. a focinak, anyagi és erkölcsi támogatásunk sem olyan. A fiatal fiúcskák is átkacsintanak, s elhagynak bennünket nem, egyszer, vagy egyáltalán, abbahagyják az egészet, mert kényelmesebb és imponálóbb egy presszóban zenét hallgatni, mint a salakot róni, órákon keresztül, szinte serhmiért. A magyar hosszútávfutók manapság elérik a nemzetközi szintet, de világcsúcsokat nem ostromolnak. Miért ? — A mi időnkben másképp volt, dehát ez úgy periódusokban jön. Most meg kell elégednünk azzal, ami van, és a sprintereink még gyengébbek, mint a gátfutóink. Csehszlovákiában Zátopek óta még nagyobb az ür. Mecser Lajosról sokféle véleményt hallottam. Milyen futónak tartja? Mecser igazi gép. Gépember, egyenletes ritmusban fut, mint annakidején Zátopek. Hozzá hasonlítanám. Csakhogy: a Zátopek-kor- szákban nem volt több ilyen típusú futó a földkerekségen, ma viszont Mecser-sze- rü akad több is. Ezért nem ér el nagyobb sikereket. Az Iglói által vezetett magyar futók — az atlétika aranycsapata volt Magyar- országon. Iharosról tudjuk, mit csinál, de mi van az edzővel, Iglóival, valamint Táborival és Rózsavölgyivel? Iglói és Tábori az Egyesült Államokban, Los Angelesben él. Tábori természetesen abbahagyta az a>t.*v versenyzést. Rózsavölgyi 1st- ván hozzám hasonlóan — edző. A Honvéd-futókkal foglalkozik Budapesten. Az egykor cingár fiú mp íeltebb, férfiasabb. Az ő é- lete már az atlétika, a futás marad. Bár sikerülne fiaiból olyan utódokat nevelnie, akik miatt nem szégyenkezne ő sem. Munkája felérne egy káprázatos világcsúccsal. Batta György