Új Ifjúság, 1967 (16. évfolyam, 1-50. szám)

1967-09-12 / 37. szám

új ifjúság Egy kis illemtan z új iskolaév új ismeretségeket, barátsä- »» gokat hoz a fiatalok életébe. Abban, hogy új ismeréseinkkel jól megértsük, eset­leg megkedveljük egymást, lényeges szerepe van magatartásunknak, ül. viselkedésünknek, akár csak lányok, csak fiúk, vagy lányok és fiúk kapcsolatáról van szó. Előfordul ugyanis, hogy valaki eleinte szimpatikus nekünk, de később az általános illemszabályokat ületően olyan baklövéseket követ el, hogy idővel egé­szen más színben tűnik fel előttünk. Már nem látjuk olyan vonzónak s a szépnek indult ba­rátság lassan megszűnik. Ezzel nem akarjuk azt állítani, hogy azért, mert égy fiú vagy lány egyszer helytelenül viselkedik, partnere azonnal szakít vele, de a sorozatos illetlensé- gek-mindenkit gondolkodóba ejtnek. Ľpersze, van egy mód a fiatalok kapcsola- * tának megőrzésére abban az esetben is, ha egyikük vagy másikuk nincs tisztá­ban az ülemszabályokkal: meg kell rá taníta­ni. Ezt persze nagyon körültekintően kell in­tézni, úgy, hogy a partner tanuljon belőle, anélkül, hogy megsértenénk. Nem helyes pl rászólni, hogy „ez így nem illik“, vagy „te nem tudod, hogyan kell viselkedni“ „ hanem szépen kell megmagyarázni, miben követte él a hibát és hogyan kellett volna cselekednie. Es hogy minél ritkábban forduljon elő, hogy az egyik, vagy másik fél figyelmeztetésre szo­ruljon. nagyjából ismertetjük a legfontosabb tudnivalókat. M ár a találkozás megbeszélésekor ügyelni kell a viselkedésre. A találkozást első­sorban is a fiúnak kell kezdeményezni, a lány ne célozgasson előtte, hogy moziba vagy sétálni szeretne menni, de nincs kivel. Ezzel nemeseik illetlenséget követ el, de nevetsé­gessé is válhat, amennyiben a fiú nem akarja észrevenni a célozgatást. programot icizösen beszélik meg, álta- Iában a fiú j, másolja, hogy hová men­jenek, de ha a lánynak kedve van más­hová menni, nyugodtan megmondhatja s a fiú alkalmazkodik hozzá. Ezt csak azért hoz­zuk szóba, mert pl. Lüi bármennyire is sze­retett volna megnézni egy fűmet, ha Péter azt javasolta, hogy cukrászdába menjenek, azonnal beleegyezett, s nem mondott ellent cikkor sem, ha a napi jónéhány órás tanulás után szeretett volna egy kicsit sétálni a friss levegőn, de Péter akkor az új filmre volt kí­váncsi. Lili alkalmazkodásában annyira ment, hagy még a véleményét sem merte megmon­dani. Ha Péternek tetszett a film, ő is jónak tartotta, ha Péter csalódottan beszélt egy el­olvasott könyvről, ő is osztotta nézetét, akkor is, ha az kitűnő élvezetet nyújtott neki. Mind­ez nem írható a javára. A programot illetően kell hogy közösen megegyezzenek, keressenek közös érdeklődési kört, s egyszer az egyik, egyszer a másik javaslata szerint töltsék el szabad idejüket. Ami pedig a véleményt illeti, csak termesztés, hogy mindig valóban a saját nézetünket mondjuk s ezért a partnernek so­sem szabad megharagudnia. (Folytatjuk) „ZIZI“: A világoskék teszilhez egyszerű, nagyon fiatalos ruhát terveztünk, elől-hátul spiccben szabva és a rajz szerint tűzéssel díszítve. A gallér és az ujjak széle szintén tűzött. A most nagyon divatos nyakkendő készülhet fehér teszilből vagy mintás tiszta­selyemből. „TANÄCSTALAN ASSZONY": A kék sajátjából mintás tisztaselyemnek a színe megfe­lelne a korához, de az alakjához nem előnyös. Hogy ezt ellensúlyozzuk, kétrészes mo­dellt terveztünk hozzá. A felsőrész úgy hat, mintha kabátka lenne, de nem gombolődik, hanem ügyesen össze van dolgozva. Elől és az alján körül az anyag szatén oldalából készült pánt szegélyezi, amely a kivágásnál álló gallért képez. Divatékszerrel viselje. 2. Bankettre vagy iskolai találkozóra fekete ruhán kívül 25 évesnek bármilyen szinű csipkeruha, mintás brokát vagy fémszálas ruha is alkalmas és divatos. „CSCNYA KISLÁNY“; a fekete csipkéből ruhát és kabátot csináltasson. Miután a csip­ke nagyon vékony, ezüstszürke tafttal Is alá lehet bélelni, de csak a ruhát, a kabát béleletlen. (Amennyiben szürkét nem kapna, az alátét csakis fekete lehet.) A ruha a mellvonalnál el van vágva és körül rojtszerűen gyöngyök díszítik. Hátul a teilig apró gombokkal gombolődik. A kabát lefelé bővülő szabású, valamint a hosszú ujjak is. A dupla állős gallér sálban végződik. Ez a kompié igen elegáns és nagyon divatos. „16 ÉVES": A világos teszilből kámzsanyakú, egybeszabott ruhát csináltasson, dísze a kétoldalt tűzött repülővarrás. Hátul végig rejtett cippzárral csukódik. Hogy sokáig viselhesse, ajánlatos alul jól felhajtani, ha majd a divat hosszabb lesz, le lehessen engedni és eltenni egy külön darabot másik gallérra, hogy ha ezt megunta, vagy más­féle lesz divatos, ki lehessen cserélni. B. ERZSÉBET: Igen vékony sötétkék tesziljéhez kérésére három modellt küldünk, hogy tetszése szerint válogathasson közülük. Mindhárom szép és divatos. Fiatal lányok kozmetikája MINDEN FIATAL LÁNY SZÉP AKAR LENNI, nem elégszik meg azzal, hogy — mint mondják — a fiatalság már magában véve szép. A szó szoros értelmében vett szépségre törekszik, és miután a természet ajándékaként csak kevesen mondhatják magukat igazán szépnek, így mesterséges beavat­kozásra van szükség. És Itt mindjárt megjegyezzük, hogy ez távolról sem jelenti azt, hogy a fiatal lányok úgy fessék magukat, mintha reflektorfény­ben, színpadon szerepelnének. Szó sincs róla! Az ésszerű kozmetika titka éppen abban rejlik, hogy nem keresi a feltűnést, csak a szép kihangsúlyo­zására és a hibák ügyes kendőzésére szorítkozik. E sorozatunkat mégsem kezdjük e titkok közlé­sével, hanem először is arra figyelmeztetünk, hogy saját hibánkból ne rontsuk el azt, ami szép és tökéletes rajtunk. Hogy ilyesmi is lehetséges? De még mennyire! GONDOLJUNK CSAK ARRA, HÁNYSZOR RÁNCOL­JUK ÖSSZE MÉRGESEN A HOMLOKUNKAT s nem törődünk vele, hogy ezzel milyen nagy mértékben segítjük eló a ráncképződést. Régen elismert tény, hogy aki öreg korában szép akar lenni, fiatalon kell vigyáznia magára. (Jellemző a fiatalokra, hogy so­sem gondolnak az elkövetkezendő évekre.) Tréfás szólás-mondásként, használatos az is, hogy „ne mérgelődj, mert megárt a szépségednek“, ami ha lényegében nem is Így van, „átvitt értelemben“ van benne valami. Szokjuk meg tehát, hogy ha valami bosszúság ér; ne homlokráncolással jelezzük mér­günket, inkább úgy „könnyltsünk lelkűnkön“, hogy mondjuk meg nyíltan ami bántott vagy elszomo­rított • A SZEM KÖRÜLI „SZARKALAbAKAT" az örege­dés jelének tartják, mégis számtalan fiatal lány arcát ékteleníti. Az oka: a gyakori hunyorgatás, egyrészt olyankor, ha napon nem viselünk nap­szemüveget, másrészt, ha rosszul látunk s hiú­ságból nem viseljük a szemüveget, amit az orvos előirt (esetleg ettől való félelmünkben el sem me­gyünk az orvoshoz). A hunyorgatásra pedig duplán ráfizetünk: szemünk és arcbőrünk egyaránt látja kárát. DE A ROSSZ SZOKÁSOK TETEJÉNEK NEVEZHET­JÜK A KÜLÖNBÖZŐ ARCFINTOROKAT, grimaszo­kat, amikre igazán semmi szükség, egyesek még­sem tudnak meglenni nélkülük. így aztán, azzal, hogy másokat csúfolnak, utánoznak, sajátmaguk- nak ártanak, hiszen ezzel Is fölösleges ráncképző­dést Idéznek elő. S IDE TARTOZIK MÉG EGY ROSSZ SZOKÁS: A KÖRÖMRÁGÁS. Gyakran láthatjuk, mennyire el­csúfítja a — sokszor eredetileg formás — körmöt, sőt ezzel az egész kezet is. A körömrágósok ide­gességükre hivatkoznak, de ez nem mentség. Rossz szokásról van szó és erős akarattal, minden szo­kásról le lehet szokni. Hozzáfűzzük még azt, hogy a lerágott körmű kéz nemcsak csúnya, de kimon­dottan gusztustalan, s a körmét rágcsáló fiatal lány semmiesetre sem tartozik a legszebb látvá­nyok közé. . (Folytatjuk) „20 éves technikus vagyok. Szeretek egy huszonegy éves lányt, aki bevallotta, hogy előt­tem már két fiú volt az éle­tében. (az egyik jó barátom). Engem ez a vallomás sem aka­dályozott abban, hogy meg­mondjam neki érzelmeimet. Ö láthatóan örült a vallomásom­nak, de érthetetlen módon ugyanakkor megmondta, hogy az egyik fiút sajnos még min­dig szereti, de azért vissza­menni már nem tudna hozzá. Én azonnali szakításra gondol­tam, de tudom, hogy életem üres lenne nélküle. Különösen bántana, ha ez a szakítás neki is fájdalmat okozna. De okoz­na-e valójában? Mit tegyek? Járjak vele tovább? Tudom, hogy ö sosem csalódna ben­nem. Válaszukat „FELEJTHE­TETLEN DUNAPART1 ESTE" je­ligére kérem.-0­„17 éves vagyok. A szüleim ellenzik a fiút, akit szeretek. A bátyám azt akarja, hogy a barátjával járjak, akit én még látni sem tudok. A fiú tudja, hogy otthon mennyire ellene vannak és most legújabban lá­nyok után és mulatságokba jár. A legrosszabb, hogy én nem tehetek neki szemrehányást, hiszen nem kívánhatom tőle, hogy otthon üljön, engem pe­dig nem engednek t^ele seho­vá. Utóbb, amikor beszéltem vele, azt mondta, engem sze­ret, és ha jár is mulatságba, mindig szomorú, mert rám gon­dol. Jelige: „SZOMORŰ SZÍV“.-O­„17 éves vagyok, egy éve udvarolok egy lánynak. Jól megértjük egymást, csak az bánt engem, hogy ő két fejjel alacsonyabb nálam. Akadályoz­hatja ez a szerelmünket? „RÉG ELMENT TŐLEM, DE VISSZA­JÖHET MÉG“ jeligére kérem a választ. Válasz a „FERIKÉM, ÉRZEM. HOGY HIÁNYZOL NEKEM" je­ligére: „Levelében kérdi, hogy helyes lenne-e ha megbocsáj- tana a fiúnak, egy szóval sem említi azonban, hogy mutat-e hajlandóságot a fiú visszatér­ni magához. Mindenesetre, any- nyit mondhatunk, hogy egy fiú miatt — különösen a szóbe­széd alapján — öngyilkosságot kísérelni nem érdemes. Még Az alma osztói tavaszig a leghá- lásabb gyümölcsünk, nemcsak azért, mert mint gyümölcs ízletes, hanem mert étrendünkben a legkülönbözö- képpen felhasználhatjuk és tésztá­ban is, vagy tészta helyett édes­ségnek tálalhatjuk. íme, néhány fi­nom elkészítési mód: Almahab: 1/2 kg almát megsü­tünk és szitán áttörjük. Hozzáke­verünk két evőkanál darált diót, tetszés szerint megcukrozzuk, végül hozzáadjuk a két tojás habbá vert fehérjét. Üveg tálon, hidegen tálal­juk. Almafeltújt: 10 dkg rizst cukros, vaníliás tejben puhára főzünk. 5 to­jás sárgáját, 10 dkg vajat. 12 dkg cukrot habosra keverünk, hozzáad­juk a kihűlt rizst, 50—60 dkg há­mozott, vékonyra szeletelt almát, 5 dkg morzsát és a tojások kemény­re vert habját. Vajjal kikent, mor­zsával meghintett, pudingformában egy óráig főzzük vízgőzben, vagy fél óráig sütjük sütőben. Vanília- mártást is adhatunk mellé. Finom almapüré: A lehámozott és darabokra vágott almát kis darab citrommal puhára pároljuk. At- nyomjuk, Ízlés szerint megcukroz­zuk és tűzálló tálba tesszük. X tetejét vastagon beszórjuk kris­tálycukorral és néhány percre a forró sütőbe tesszük, amíg a cu­kor a tetején enyhén barnára pi­rul. Ha kihűlt, megtisztított dió­gerezdekkel vagy cukorban meg- hempergetett narancs szeletekkel díszítjük. Töltött sült alma: Szép, nagy al­mákat egészben meghámozunk. A magházat felülről késsel kikapar­juk és a helyét kis rummal íze­sített lekvárral töltjük ki. J61 be- zsirozott bádogon a sütőben pi­rosra sütjük. Cukorral meghintve tálaljuk. Hogy télen is ehessük az annyi­ra kedvelt almás rétest, így tesz- szük el a tölteléknek való almát: Az almát meghámozzuk, meg­gyaluljuk, üvegekbe rakjuk és ki­gőzöljük. Hűvös, száraz helyre tesszük. Ajánlatos kisebb üvegek­be rakni, mert ha az üveget fel­bontottuk, az egész tartalmát fel kell használni. „ELKESEREDETT SÖGORNÖ“: Keresse fel lapunk főszerkesz­tőjét, esetleg közölje, hogy hol és mikor keressük fél magái, hogy megbeszélhessük az ügyét t Párosán... Most bemutatott gya­korlataink a mell- és vállizomzat edzésére szol­gálnak. Az egyik lány a padlón ül kinyújtott láb­bal és karral, a másik lány térde pontosan a két vállcsontja közé illeszke­dik. Előbb hatszor-nyolc- szor hátrafelé „rugó­zunk", azután karunkat a tarkóra támasztva, lá­bunkat szétterpesztve, előre, miközben a part­ner a hátunknak támasz­tott kezével igyekszik a rúgózást „meggátolni". Mindkét gyakorlat né- hényszori ismétlés után partnercsere. PROBLÉMÁK nagyon fiatal, hlgyje el, lesz még fiú, aki boldoggá teszi. „CSALÓDNI FÁJ“-O­Válaszok a „VAROK RÄD* jeligére: „A magam vélemé­nyét adom tanácsul. Én is ka­tona vagyok, beleszerettem egy lányba, aki kételkedik szerel­memben, hiszen nem ismer. Igaza van. Ha valaki valakit igazán szeretni akar. elsősor­ban is kell, hogy ismerje. Ha a fiú Igazán szereti magát, elé­gedett lesz a katonaság utá­ni eljegyzéssel Is. Nekem még katonaság után is éveket fog kelleni várni a lányra, de ez nem számit, mert szeretni gyű­rű nélkül is lehet. „DEVIL FELLOW“ -O­„Külsőről nem lehet megítélni valakinek az érzéseit sem a tulajdonságait. Az eljegyzés nagyon elhamarkodott lépés len­ne, mind a maga, mind az ő részéről, hiszen nemcsak maga nem ismeri öt eléggé, de ő sem ismeri magát. Levelezze­nek tovább, és ha a leszere­lés után valóban jól megismer­ték és szeretik egymást, háza­sodjanak össze. Ha a fiú tény­leg szereti magát, meg fogja érteni nemleges válaszát. „GABRIELLA“ Ti0Ä DEf-Ôf,ZETÓ,NK IÄJÉKOZIA- közöljük, hogy ruhamo- delleket es kézimunkákat csakis az Újságban közlünk. levélben nem küldünk. Mind a ruha- mind a kézimunka modellek közlése díjta- lan Olvasóinktól csak annyit ké­rünk, küldjenek az anyagból egy pici mintát, továbbá, hogy írják meg korukat (lány vagy asszony), súlyúkat és magasságukat. A mo­delleket a levelek beérkezési sor­rendjében közöljük. (gy „éhány Hétig tart, amíg egy-egy kérés- nek eleget tudunk tenni. A Problémák rovatban között le­ve ekre az olvasók adják meg a válaszokat. A Problémák rovathoz forduló olvasóink figyelmét fel­hívjuk arra, hogy ne adjanak meg általános jeligéket (slágercimek, stb.), mert jelenleg Is nagyon sok ? „s^l<«s*töségben az egyforma jeligéjű levél s a válaszoknál azu­tán nehezen lehet megállapítani melyik tanács melyik jeligére szól! Megértésüket köszönve, várjuk leveleiket. A nőj rovat szerkesztője

Next

/
Thumbnails
Contents