Új Ifjúság, 1967 (16. évfolyam, 1-50. szám)

1967-06-13 / 24. szám

¥ új ifjúság 3 JURU APECSENKO: Múlt ősszel kezembe került egy újság, két érdekes hírrel. Az egyik arról értesít, hogy Londoban egy olajmágnás szü­letésnapja alkalmából árváknak adott ebédet, a másik pedig arról, hogy az Eugénie Cotton elnökségével megtartott stock­holmi nemzetközi konferencia megállapította: a világon több mint 600* millió gyermek éhezik. Lehetséges, gondoltam, hogy a londoni milliomos felfigyelt az utóbbi hírre és így szólt: „Mindet úgysem lehet jóllaktatni“. De valószínűbb, hogy Cot­ton asszony inkább így gondolta: „A feladat mégiscsak az, hogy mindet jóllaktassuk!“ A Szovjetunióban éppen ezt, a második szempontot osztja az emberek túlnyomó többsége. Vajon nem túlságosan utópisztikus-e ez a vágy? És nem volna-e ésszerűbb ma ellátni egy bizonyos csoportot, mint­sem minddel törődni, előre tudván, hogy az azonnali segítség lehetetlen? Ésszerűség és ésszerűség között nagy különbség lehet. Nem kételkedem például abban, hogy Oroszországban a forrada­lom élőt is léteztek példás árvaházak vagy gyermekkórházak, melyeket közadakozásból tartottak fenn. Ennek ellenére a gyermekhalandóság döbbenetes méreteket öltött az országban. Az egyik tény nem zavarta a másikat. A jótékonykodás olyan ügyekben, melyek széles tömegek nyomorát és szükségleteit érintik, pontosan olyan eredményt ért, el mintha egy egész várost gázöngyújtóval akarnánk fűteni, még ha az az öngyúj­tó a legdrágább és legdivatosabb is. A mondottak természetesen, nem tagadják az emberi jóság, segítőkészség fontosságát. Egész másról van szó. Emlékeznek valószínűleg arra, hogy 1966 áprilisában mennyit szenvedett Taskent az erős földrengésektől. Több ezer régi ház omlott össze. Akkoriban nagyon sok olyan levél jelent meg a lapok­ban, melyek a különböző szovjet városokba invitálták az üz- bég gyerekeket. De ha a taskenti gyerekeknek nyújtott segít­ség csupán erre korlátozódott volna, ha a több tízezernyi gye­reket nem szállították volna el sürgősen különvonatokon és repülőgépeken az erre a célra előkészített úttörőtáborokba és üdülőkbe, ha az ország minden köztársaságából nem indul­tak volna el azonnal az építőanyaggal és gépekkel megrakott hosszú vasúti szerelvények: röviden szólva, ha a földrengés következménveinek felszámolása csak az egyes emberek jó­tékonyságától függ, a várost súlyosabban érintette volna a rázúdult szerencsétlenség. A szociális problémák megoldásá­nak kulcsa még mindig az állam és a társadalom kezében van. Fennállásának első évei alatt a Szovjethatalom olyan fela­datokkal találta magát szemben, melyek megoldása a polgár- háború és a külföldi beavatkozás által okozott mérhetetlen rombolás körülményei között szinte lehetetlennek látszott. A lerongyolódott gyermekek milliói mindennapi betevő falatukat és áhított „szabadságukat“ keresve kóboroltak az ország e- gész területén. A tragédia arányai óriásiak voltak. Az ország vezetői közül azonban senki sem legyintett, mondván, hogy „úgysem lehet mindet jóllaktatni“. Az eladdig ismeretlen ará­nyú mentőakciót a forradalom bátor és kristálytiszta hőse, Feliksz Edmundovics Dzerzsinszkij vezette. Sok, napjainkban ismert szovjet tudós, író, mérnök, mű­vész kezdi ezzel önéletrajzát: „Hajléktalan gyermek voltam..." Nem lenne nehéz megemlíteni néhány jól ismert nevet, de sokkal fontosabb, hogy a mentőakció nem a kiválasztottakért folyt: túlnyomó többségükben olyanok nyertek helyet az élet­ben, akik a látszat szerint már végérvényesen elveszettnek tűntek. Gyermekkort — minden gyermeknek! Erőfeszítés és idő kellett a szocialista társadalom e humánus törvényének tel­jesítéséhez. Annál is inkább, mert nem számíthattunk senki segítségére sem. Ennek ellenére elértük célunkat: nálunk nics éhes, a tanulás lehetőségéből kizárt, jövőjétől megfosztott gyermek. Amikor ezt a tényt megállapítom, távol áll tőlem az ön­elégültség. A szükségletek az évek során változnak és növe­kednek. Jobbat akarunk annál, ami van. Nem egyszerűen jől- fekatni a gyerekeket, de a legkorszerűbb tudományos köve­telmények szerint élelmezni őket; nem egyszerűen felöltöztet­ni, de a lehető legszebben öltöztetni; nem egyszerűen taníttat­ni, de a lehető legjobban taníttatni őket. Gyakran panaszko­dunk az óvodai helyek hiányára, az iskolai tanterv tökélet­lenségeire és gyakori változtatására, a gyerekjátékok rossz minőségére stb. Ez azonban tevékeny elégedetlenség. Ha az olvasó ismeri a Szovjetunió ötéves tervét, akkor fel kellett rá figyelni»: nemcsak az acélgyártás mennyiségét vagy az új erőművek lüzerabe helyezésének időpontját tüntették fel benne. Nem maradtak ki belőle az óvodák, a gyermektápsze­rek, a ruhák, a játékszerek sem. Mi pedig megszoktuk, hogy terveinket teljesítsük. ELVEK ÉS ESZMÉNYEK Vajon nem tűnnek-e túlságosan földhöz ragadtnak ezek • követelmények: jóllakatni, felöltöztetni, iskolába járatni a gyerekeket...? Sajnos, a Földünk túlnyomó részét lakó népek számára ez az egyszerű kívánság is csak óhajtott cél egyelőre. Ugyan­akkor azonban attól függ oroszlánrészben a világ sorsa, hogy mennyire egészségesen, elégedetten és képzetten nő fel az új nemzedék. Arról sem szabad elfelejtkeznünk, hogy az a vi­lág, amelyben gyermekeink élnek és tevékenykednek majd, legalább annyira különbözni fog a maitól, mint a jelenlegi kü­lönbözik a mi korunk világától. Ezzel nem csupán az új mű­szaki csodákra, a televízióra, a szputnyikokra, a kibernetikus gépekre gondolok, hanem arra a módra is, ahogyan gyerme­keink felhasználják majd ezeket a vívmányokat. Nehéz elkü­löníteni a tárgyakat az elvektől, és a lehetőségeket az esz­ményektől. A párizsi Le Canard Enchainé-ben idézeteket olvas­tam kanadai iskolás könyvekből. Számtanból: „A jóságos an­gyalért, amelyet az ágyam fölé akarok függeszteni 35 cen­tet kell fizetnem, nekem meg csak 1 dollár 5 centem van. Mennyi pénzem marad a vásárlás után?“ A nyelvtanból: „A pap megáldotta a bombázásra induló pilótákat“, vagy „Enge­delmeskedik, mint a fekete rabszolga“. Történelemből: „A mai postahajók az utóbbi évek műszaki fejlődésének elképesztő példái“. Kevéssé ismerem a kanadai oktatási rendszert, és szeretném hinni, hogy a felhozot példák csupán kuriózumok. De azért figyeljék csak meg, milyen furcsa világot tár e- lénk ez a négy mondat! A készpénzen vásárolt jó angyal, a bombavető gépeket megáldó pap, az engedelmes rabszolga és a haladást megtestesítő postahajó! S mindez bekerül a gyer­mek agyába, mint a lyukkártya a programozó berendezésbe. Ne értsenek félre. Nem a tankönyvek minőségéről és az ok­tatási folyamat érdemeiről vagy hiányairól beszélek. De senki számára nem lehet közömbös Európában és Amerikában, A- zsiában és Afrikában, hogy első könyveit lapozgatva, milyen elképzelést alkot a gyermek az őt körülvevő világról. Az első benyomás a legmaradandóbb: közös érdekünk, hogy pontos legyen. Átnéztem néhány, külföldön (főképpen az Egyesült Államokban és az NSZK-ban) kiadott földrajzi tankönyveket, a bevallom: a leírásokban, de különösen az illusztrációkban nem ismertem rá hazámra. Akkor értettem meg, miért kap néha szerkesztőségünk érdeklődő leveleket: csavarognak-e Novoszibirszkben medvék, és hördanak-e Vologdában faháncs­ból készült bocskort? Nem azért írok erről, hogy kiöntsem sérelmeimet és in­gerültségemet. Az ingerültség múló dolog. De nekem gyer­mekeim vannak. S a földgömb túlsó oldalán szintén növekedi nek a gyerekek. Vajon milyen levelet írnak majd egymásnak húsz esztendő múlva? Amikor feltesszük magunknak ezt a kérdést, nem szabad megfeledkeznünk egy nagyon fontos körülményről. Éspedig arról, hogy gyermekeink, függetlenül attól, akarjuk-e mi ezt, vagy sem, sokkal többet tudnak a világról, mint mi tudtunk az ő korukban. A televízió képernyője közvetlenül beavatja ő- ket a földünkön végbemenő fontosabb eseményekbe. Tudom: számos polgári pedagógus illetlen dolognak tartja, ha a gye­rekek érdeklődnek a politika iránt. De mit tegyünk, ha ez kívánságunk ellenére is így történik? Bizonyos értelemben gyermekeink sokkal inkább politikusok, mint magunk. Kör­nyezetének érzékelésében a felnőtt gyakran rábízza magát szokásaira, kialakult nézeteire. A gyermek azonban igyekszik önállóan felépíteni logikáját. Nyolcéves kislányom gyakran tereli a szót Vietnamra. Kér­déseire néha igen nehéz válaszolni. — Apu, a gyerekek is harcolnak? — Nem. — De hiszen magam láttam. Megsebesültek. — Bombázzák őket. — De azért gyerekek, nem...? BOLDOGNAK LENNI — KÖTELESSÉG Nyugati szocialógusok gyakran használják a fogalmat: „ag­resszivitás az erőtlenség talaján“. (Nem az amerikaiak viet­nami háborújáról.) W. Kvaraceus, az amerikai Taft egyetem ifjúság-szociológiai csoportjának vezetője, így magyarázta • fogalmat: az agresszivitás az erőtlenség talaján azt jelenti, hogy a „lázadó“ meg van fosztva a vágyai eléréséhez szüksé­ges anyagi eszközöktől. Maga a „lázadás“ anyagi törekvések­kel magyarázható: célja a birtoklás. Nálunk ez az ismérv már ötven évvel ezelőtt megszűnt. S ha komolyan gondolunk a gyermekekre, ha előre nézünk húsz esztendővel, itt jutunk el talán a legfontosabb ponthoz. Ma már csak a legelfogultabb emberek kételkedhetnek benne, hogy országunk az anyagi javak termelésének területén utol­éri az Egyesült Államokat, s nem is a távoli jövőben. Sok tu­dós úgy véli. hogy az anyagi jólét problémái, a lakás, étkezés, ruházkodás, közlekedés, üdülés stb. országunk polgárai szá­mára még a század vége előtt nem lesz már probléma. Gyer­mekeinknek. ha felnőnek, valószínűleg meglesznek a saját nehézségeik, ugyanúgy mint ma nekünk. De tetteiket és tö­rekvéseiket semmi esetre sem befolyásolják majtf a birtok­vágy baktériumai. Az örök kételkedők, magától értetődően, mosollyal fogadják ezt a megállapítást... Nos, hát legyen, öt­ven évvel ezelőtt ugyanilyen furcsa volt azt hallani, hogy az emberek nem akartak gyártulajdonossá lenni, nem akartak vasútvonalat vagy nyersolajtelepet birtokolni... Nem tudom, milyen új szempontokkal állnak majd elő a ka­pitalizmus védelmezői, ha a magántulajdon bálványa: vég­képp elveszíti vonzóerejét, s van-e egyáltalán fegyvertáruk­ban megfelelő pótanyag, őszintén szólva, engem jobban foglal­koztat a szomszédunk kisfiának sorsa, aki egy hete került haza a szülőotthonból. Milyen körülmények között nő fel? Mit fog tanulni? Milyen mértékkel méri majd az életét, ha felnő? Engem azoknak a gyermekeknek a sorsa érdekel és foglalkoztat, akik ezen a tavaszon születnek Párizsban és Pe- kingben, Kairóban és Rio de Janeiróban. S természetesen, fog­lalkoztat saját leánykáim sorsa. Gyermeket nevelni mindig is nehéz volt, most azonban kétszeresen az. Mi nemcsak öröklött jellemvonásainkat, az apáinktól tanult kötelezettségérzetet, felelősségtudatot, igaz­ságvágyat adjuk át nekik, hanem a szemünk láttára változó világot Is. Anton Makarenko, a híres szovjet pedagógus és író, ezt mondta erről: „Pedagógiánk célja nemcsak abban áll, hogy olyan embert neveljünk, aki eredményesen munkálkodik a köz javáért. Olyan embert kell nevelnünk, akinek kötelességé, hogy boldog legyen.“ Továbbra is ez a cél. S ha ezt sikerül elérnünk, nyugodtak lehetünk gyermekeink jövője, bolygónk sorsa felől. AGÖCS VILMOS: A szatíra K ropács Bendegúz, a Kiflisózó Vállalat jelentéktelen beosztású dolgozója — a lónak négy lába van, mégis megbotlik címmel szatírát írt az üzemi lap, „A Vakarcs“ legutóbbi számába. A szatíra megjelenése döbbenetes meglepe­tést okozott a vállalatban. Lépten-nyomon csák erről beszéltek. Pár nap múlva maga Bölömbéri Ödön, a vállalat igazgatója magá­hoz kérette a szerzőt: — Foglaljon hedyet, Kropács kolléga. Igazán örülök, hogy vállalatomban ilyen irodalmi te­hetségekkel megáldott emberekkel lehet büsz­kélkedni. Olvastam a szatíráját. Remek volt. Tudja, az a frappáns mód, ahogyan az egyes emberek fogyatékosságait kipellengérezi, szó­val... nagy. S örömömre szolgál, hogy maga ilyen operatív módon veszi kt részét a hiá­nyosságok elleni harcból... Gondom lesz ma­gára, Kropács kollega, gondom lesz magára ... A vállalatban egy-kettőre híre ment, hogy Kropácsot maga a góré veregette vállon a szatíráért. Elkezdték hát azt dicsérni agyba- főbe, a legközelebbi gyűlésen Kropácsot di­csérte a főmérnök, a főkönyvelő, a föez, fóaz, föamaz ... szóval mindenki. Síi tagadás, Kropácsnctk mintha friss hájjal kenegették volna kissé hajlott és sovány hátát. Szerényen mosolygott, ha írói tehetségéről szó esett. Később aztán kezdte lenézni mun­kahelyét, munkatársait és persze munkáját is. Ügy döntött tehát, hogy kilép a vállalattól, és a jövőben szatírák írásával keresi meg a midennapi kenyérre, cigarettára és feketére valót. Az úi életstílus megkezdésére megtett minden intézkedést. Művészhajat kezdett nö­veszteni, tudatosan szórakozottan járt-kelt munkatársai között, mint aki sorsdöntő prob­lémákkal foglalkozik gondolatban s cikkor is pénzt kért kölcsön, ha történetesen az egész fizetése érintetlenül a zsebében lapult. A dolgok tehát a legjobb rendben folyta­tódtak. Nem is lett volna semmi baj, Kropács íróvá vedlését nem akadályozta volna meg semmi, ha történetesen Csutka Csaba, a vál­lalat iőkotnyelese, szerény kopogtatással nem kért volna bebocsáttatást az igazgató irodá­jának párnás ajtaján. — Igazgató elvtárs, nem tudom tetszettél-e analizálni Kropács kollégánk szatírájának egyes mozzanatait, — kezdte mondókáját Csutka Csaba. — Ha szíveskednél figyelme­sebben átfutni, itt, itt, ezt a részt. Igen, ott, ott... Osztályunk dolgozói tudniillik úgy vé­lekednek, hogy a szerző ebben az írásban alapvető emberi jogokat, természetes emberi tulajdonságokat gúnyol ki... S az egyes ki­tételek, ugyebár... azt a meggyőződést éb­resztik a felületes olvasóban, hogy a vállalat vezetősége, s nevezetesen a vállalat igazgató­ja, tud a dolgokról, de ugyebár, nem rendel­kezik kellő képességekkel.., meg egyebek ... hehehe... gyenge vezetés... hehehe ... ugye­bár ... Bölömbéri figyelmesen átolvasta a mutatott részt, majd az egész szatírát. Egyre komorabb lett. Kissé kopaszodó jejebubján olyan példás rendben kezdtek sorakozni a felindulástól fel- meredö hajszálak, akár egy frissen alakult falusi tüzoltótestület tagjai az első gyakorla­tozásra. — No... no... Hagyja csak itt a lapot. Csutka .kolléga ... Majd foglalkozni fogok a dolgokkal. Foglalkoztak is. A legközelebbi gyűlésen éles kritika érte Kropácsot — a viselkedésé­ért Kifogásolták, hogy vénségére szégyen­szemre beatles frizurát kezd növeszteni, mun­káját nem végzi rendesen, állandóan ittas és elképesztően feledékeny, fütöl-fától pénzt kér kölcsön éjjeli züllésekre és nőkre, a pénzt persze elfelejti visszaadni. . Meg egyebek. A gyűlés után ismét hivatta az igazgató. — Nézze, izé. . hogyishívjákcsak.. szóval mindegy. Maga, amint felettesei jelentéséből értesülök, az utóbbi időben elhanyagolja mun­káját, munkahelyén iszik... ne szakítson félbe... gyanús egyénekkel tart fenn kapcso­latokat ... Igazság szerint magát el kellene bocsájtani a vállalattól. De hogy lássa, válla­latunk dolgozói mégsem olyanok, mint ami­lyeneknek maga abban a cikkben lejestette ókét, és elsősorban Bölömbéri Ödön igazgató tudja mi a humanizmus, nem bocsájtjuk el. Csak áthelyezzük. Oj munkahelyén alig pár- százzal lesz kevesebb fizetése, mint a régin volt, viszont lehetőséget nyújtunk magának arra, hogy helyes útra térjen. hl/ végződött tehát Kropács Bendegúz sza­tírája, amelyet a Kiflisózó Vállalat üzemi lap­jának, „A Vakarcsnak egyik legutóbbi számá­ban megjelentetett. AGÖCS VILMOS

Next

/
Thumbnails
Contents