Új Ifjúság, 1967 (16. évfolyam, 1-50. szám)

1967-06-06 / 23. szám

t „GABRIELLA": A barna fonál nyárra sötét len­ne, szebb lesi, ha- rózsaszínnel vagy világoskékkel kombinálja a mellékelt modell szerint. (Ez a puló­ver nagyon szép lenne fiatal lányoknak fordított szí­nezésben, azaz világos (fehér) alapon, sötét (piros, búza- vagy sötétkék) mintázással. A pulóver jersey kötéssel (színén sima, visszáján fordított) készül. A mintát a leszámolható rajz sze­rint kötjük bele, a fölösleges szálat a munka visz- száján lazán vezetve. Jelmagyarázat: 0 = barna, X = rózsaszín. Az itt közölt méret 88-96 cm-es mellböséghez felel meg. Kötéspróba: 31 szem 40 sorban egy 10 cm-es négyzetet ad. Eleje: Az alsó szélén kezdjük 156 szemre, barná­val és a felhajtás részére 2 1/2 cm-t kötünk. Itt a szilién egy fordított sor következik, utána ismét 2 1/2 cm a barnával, majd a leszámolható minta szerint dolgozunk tovább, miközben a nagyobb mé­rethez az első sorban minden 16. szem után egy szemet szaporítunk. A karöltöig (39 cm) egyenesen haladunk, azután 4, 2. 1, 1 szem fogyasztásával kialakítjuk a karöltőt. 15 cm karöltömagasségnál a nyakkivágást készítjük. Lekötjük a középső 9 sze­met, és két részben fejezzük be a munkát, miköz­ben a nyakkivágásnak mindkét oldalon, minden 2. sorban még 4, 2. 2, 1, 1, 1 szemet fogyasztunk. 20 cm karöltömagasségnál 4-szerre elfogyasztjuk a vállakat. Háta: Ügy készül, mint az eleje, de a karöltő kezdetével egy vonalban kettéosztüuk a munkát és két részben fejezzük be. 18' cm karöltőmagas- ságnál a nyakkivágásnak lekötünk 4, és még két oldalról 2, 1, 1 szemet. Ujjak: Az ujjakat az alsó szélen kezdjük barná­val 98-98 szemre. 2 1/2 cm-t kötünk a felhajtásnak, azután a színén egy sort fordítottan. A fordított ’ *XXXX-xxxxx ••.-XXXXX ••-xxxxx ••xxxxx • XXXXX...... .......xxxxx • • • xxxxx ......xxx......xxxxx • • XXXX ......XXXXX......xxxxx • xxxxx XXXX sortól mindkét oldalgn 1 1/2 cm-enként egy sze­met szaporítunk 4-szer. A karöltőt 4, 2, 2, 1, 1 szemenként fogyasztjuk, majd minden 2. sorban 1-1 szemet, a karöltőtől számított 20 cm-ig. Itt a sze­meket egyszerre befejezzük. A nyakpántot 140 szemre kezdjük és 5 cm magasra kötjük. Összeállítás: A varrásokat összevarrjuk, és be­varrjuk az ujjakat. Felszegjük a felhajtásokat. A nyakpántot kettéhajtjuk és a nyakkivágásba illeszt­jük. A háta nyílásába bevarrjuk a zippzárat. „Három éve udvarol nekem egy húsz éves fiú, én tizennyolc éves vagyok. Eleinte csak ba­rátság volt közöttünk, ez alatt az idő alatt ő más lányokkal is szórakozott. Később bevallotta, hogy szeret, és kért, hogy tartsam fenn vele a kapcsolatot. Most katona, de levelezünk. Nem­rég megtudtam, hogy ő más lányokkal is leve­lez, sőt látogatóba is jár hozzájuk. Ő azt állít­ja, hogy ezek csak barát- és osztálytársnői, de én nem tudom, higyjek-e neki. Én szeretem, de nem tudom, elnézzem-e neki, hogy más lá­nyokkal is jár, vagy pedig szakítsak vele. „MONDD MIÉRT SZERETSZ TE MÁST“ jeligére kérem a választ. „Két éve vagyok nős, jelenleg másodéves ka­tona. Feleségem gyermeket vár. Egy szolgálati úton megismerkedtem egy 38 éves csinos asz- szonnyal. és már a vonatban bizalmas beszélge­tés alakult ki köztünk. Azóta mindig csalogat. A férje többnyire éjjeli műszakban dolgozik, 19 éves lánya más városban tanul. Leveleket, pénzt, több ízben csomagot küldött utánam álnéven. Már több ízben töltöttem nála az éjszakát. Be­szélgetés közben nem egyszer kijelentette, hogy MI TAGADÁS, NAGYON SOK NŐ CSAK AKKOR KÉSZÍTI KI MAGÁT, ha elmegy otthonról. Persze, ezzel nem akarjuk azt mondani, hogy otthonra is olyan kozmetikai ápolás szükséges, mintha bálba mennénk, de ahhoz, hogy otthon is „tip-top" néz­zünk ki, az otthoni kozmetikát sem szabad elha­nyagolni. Hiszen éppen a házimunka közben külö­nösen sok por és szenny szívódik az arcbőrre, és ez semmiésetre sem használ. A BŐR A POROS MUNKÁNÁL NAGYON KÖNY- NYEN KISZÁRAD. Ezért, a munka megkezdése e- lótt zsíros krémmel kenjük be arcunkat és nya­kunkat; ezzel nemcsak a kiszáradás ellen védjük, hanem egyidejűleg e portól és szennyeződéstől is. A poros munka elvégeztével ne felejtsük el arcun­kat arctejjel gondosan lemosni majd tápláló krém­mel .felfrissíteni. HAJUNKAT FÖLTÉTLENÜL KENDŐVEL védjük a poros munkánál, $ utána mindenesetre jól keféljük át. HÁZIMUNKA KÖZBEN LEGTÖBBET A KÉZ SZEN­VED. A legegyszerűbb védelem, ha gumikesztyűben dolgozunk, sokan azonban nem tudják megszokni, mert csúszik, s könnyen kieshet valami a kezükből. Portörlésnél, felmosásnál, mosogatásnál, a körmök kiszáradnak; a legfontosabb minden piszkos házi­munka előtt körmeinket egy darab puha szappanba bevájni, igy a szappan a köröm alá kerül és védi a piszoktól. Nagyon fontos, hogy kezünket sose mos­suk hideg vízben, különben a kéz durvul, érdes komoly szándékai vannak velem. Kérem, Írják meg, hogy mit tegyek. Jelige: „EGY HŰTLEN ÉS FEJÉT VESZTŐ KATONA“. * „Egy gyermekes leány-anya vagyok, gyer­mekem apja terhességem idején hűtlenül elha­gyott. Ekkor megfogadtam, hogy férfinek töb­• 2 bé nem hiszek, és csak a gyermekemnek élek. LU —J Most huszonnégy éves vagyok, gyermekem há­CD rom. Néhány hónapja megismerkedtem egy fér­3 o fival. aki úgy érzem, szeret. Tudja, hogy gyer­•UJ QC a. mekem van. ezt nem bánja, de zavartalan há­zasságunk érdekében arra kér, hogy a gyer­mai eo o Q£ • meket adjam nevelőintézetbe. Én azonban fé­lek, hogy így a gyermekemet boldogtalanná a. •< tenném, és magam sem lennék boldog. Hagyjam • s elveszni a gyermekemet a saját boldogságomért? W LU-J GO Válaszukat „BOLDOGTALAN BOLDOGSÁG“ jeli­gére' várom. hč < 2 <UI O Válaszok a „NEM TUDOK NÁLAD NÉLKÜL CĽ a. ÉLNI“ jeligére: —J eo „Be kell vallanom, meglepett, nem az, hogy 0 csalódott, hanem hogy oly hamar hitt egy fia­oc talember szerelmének, aki először kisérte haza. CL lesz. Mosás után jó szárazra törüljük meg — sose menjünk levegőre futtában megtörölt kézzel — és jóminőségű kézkrémmel (pl. Indulona) kenjük be. AZ ÁPOLT KÖRÖM NEM A SEMMITTEVŐ ASSZO­NYOK KIVÁLTSÁGA. A dolgozó nő, háziasszony vagy diáklány körmének éppúgy rendben kell len­nie, mintha semmit nem dolgoznának. Ezt termé­szetesen csupán alkalomszerű manikűrözessel nem érhetjük el. A körmöt rendszeresen kell gondozn; — naponta csupán néhány percet vesz Igénybe, egy­szer egy héten pedig szakszerű beavatkozás szük- séges. A mindennapos gondozáshoz tartozik, hogy a reggeli mosdásnál szappanos körömkefével jól ki­mossuk a körmöket, majd eltávolítjuk alóla az eset­leges piszkot, végül a manikürlapátkával feltol juh a körömágyat. Piszkos munka után szükség szerin i megismételjük. A manikürözés „tudományát“ a legkönnyebben úgy sajátítjuk el, ha néhányszor szakemberrel ma- niküröztetünk, és megfigyeljük hogyan dolgozik. Ha erre nincs lehetőség, dióhéjban ennyiből áll a mű­velet: mikor még a körmök szárazak, leráspolyoz- zuk a kellő formára, utána szappanos vízzel telt kis edényben áztatjuk, majd körülvágjuk a köröm- húst. DIÁKLÁNYOKHOZ: felsüosztályosok lakkozhatják a körmüket, de sosem az iskolába, csakis alkalmak­ra (tánc, színház, stb.) és utána ne sajnálják eltá­volítani. Fiataloknak színtelen, halvány vagy gyöngy­házlakk való, a sötét lakk már különben sem diva­tos. Úgy látszik, nem is gondolt arra, hogy ez csak egy fellángolás lehet. Csak azt tanácsolom, ne higyjen olyan fiatalembernek, aki az első ta­lálkozáskor azt mondja, hogy szereti, mert aki igazán szeret, az nem vall szerelmet mindjárt első alkalommal. Ne feledje el, hogy a szere­lem nemcsak érzés, de hit, bizalom és állhata­tosság is, ez pedig nem jön létre néhány perc alatt. Ezt a fiatalembert felejtse el, és várja meg, amíg jön egy olyan, aki másnap is öröm­mel siet önhöz és nem fog kitérni az útjából. „TÓNI ÉS ANTI“ „Tizenhat éves voltam, amikor hasonló csaló­dásban volt részem. Egy este szerelmet vallott nekem a fiú, a másnap pedig úgy telt el, mintha semmi sem történt1 volna. Azóta is, ő koszon, én fogadom a köszönést, néha el is beszélgetünk, de egyikünk sem gondol már arra a hóbortos estre. „FIATAL LÁNY" „Azt ajánlom, felejtse el a fiút. Sosem szerel­te önt, ha másnap szóra sem méltatta. De őszin­tén szólva egy esti ismeretség után nem is vár­hatott mást egy .fiútól. „EGY MEGÉRTŐ SZIV“ „KÉK NÁRCISZ“: 1. Ami a babakelengyéi illeti, a csecsemőérú szaküzletben felvilágosítják, miből mennyi szükséges. Tájékoztatásképpen annyi' hogy az első hetekre való dolgokból ne vegyen sokat, mert azt a . baba nagyon hamar kinövi. Azt is te­kintetbe kell venni, hogy a baba nyáron születik, s a váltással a könnyű szárítás miatt nem lehet baj A kelengyét kb. így állítsa össze: 4-6 ingecs- ke, ugyanannyi trikókabátka (hátul kötős), 4 első nagyságú papucskás nadrág. 6 rövid trikónadrég, 6 trikócska, 3 alulgombolós hálóing, 2 „kimenő“ együt­tes, A többit, amire szükség lesz, (és később is 1 j- tolhatja) megmondják az üzletben, csupán arra szeretnénk felhívni a figyelmét, hogy pelenkából minél többet vegyen, legalább 40-t. 2. Az emlí­tett két jogi kérdés egyelőre csak javaslat, még nem tudni, hogy egyiket vagy másikat törvénybe foylalják-e (és mikortól) vagy sem. 3. Arcát vízzel egyáltalán ne mossa, csak olajba mártott vattá­val törülje, addig, amíg a vatta tiszta marad. Vi­gyázni kell a mozdulatok irányára, mindig ellen­kező irányban kenni, mint ahogy a ráncok húzód­nak, különben még jobban elmélyülnek. (Ezzel részletesen már többször foglalkoztunk, de még majd sor kerül rá.) „SZERVUSZ BUDAPEST“: A legideálisabb lenne vékony szövetből vpgy vászonból készült nadrágos kosztümben utazni. Ezt az együttest — főleg a szoknyáját — blúzokkal, pulóverrel, ottartózkodásuk alatt is jól kihasználhatnák. Ha ez nincs, pantal­lóban (vászon, ballon, texas) utazzanak, tarka blúz­zal vagy pulóverrel, és kiskabáttal vagy szvetter- rel. Vigyenek két egyszerű nyári ruhát, amit nap­közben viselhetnek, egy szoknyát rossz idő esetére (csak ha nincs kosztüm) és egy elegáns ruhát tánc­hoz, színházba. Jó lenne, ha ehhez a ruhához kis- kabát is lenne, ha nincs, úgy estére valamilyen kö­penyre van szükség. (Legrosszabb esetben orkánka­bát is megfelel, amit úgyis föltétlenül vigyenek). Lapossarkú, könnyű cipőben utazzanak, ezenkívül egy magassarkú szükséges. „SZÖSZI SZERELMES“: A fiúnak elég ha szemé­lyesen vagy táviratilag gratulál. „KOMÁROMI HAJÓGYÁR“: Valóban fogas kérdés előtt áll. A leghelyesebb lenne úgy megoldani, ha addig nem utazna a rokonaihoz, amíg a fiú nem jön ide. így a szüleinél való látogatás és az ajándék is magatői megoldódik, mert meglátja, mit hoz Ő magának Ami a felsorolt ajándék-javaslatokat ille­ti, tudnia kell, hogy udvarlónak semmilyen ruházati cikket, tehát nyakkendőt vagy zsebkendőt sem il­lik ajándékozni. (Vőlegénynek már lehet). múlt számunkban közölt „lelkiisme- ret-vizsga" vála­szai: Ha a pontok összege 20-33 között mozog, ki­tűnő pedagógiai bizonyít­ványt kap. 13-19 pontos eredmény sajnos csak átlagos vi­selkedésről tanúskodik. Aki 12 pontnál keve­sebbet ért el a gyerme­kekkel való bánásmód­ban. jó lenne, ha elolvas­na egy gyermeknevelés­ről szóló könyvet, nem­csak azért, hogy egy e- setleges következő lelki­ismeret vizsgát eredmé­nyesebben tudjon meg­válaszolni, hanem mert ez gyermekeink, a jövő nemzedék érdeke! E! •gy régi szólás-mondás szerint a hagymát az asszonyhoz ha­sonlították. Ennek alapja, hogy az asszony nyelve is olyan ’csípős, mint a hagyma, a hagyma az asszony szeméből fa­kaszt könnyet, az asszony pedig a férfiéből, s végül, hogy az asszony mindig olyan — legalábbis legyen, —mint a fiatal hagyma. Nem akarjuk most a szólásmondás igazságát kutatni, annyi a- zonban biztos, hogy az asszony és a hagyma már nagyon régen szer­ződést kötöttek — hiszen a legrégibb kortól használták az ételek íze­sítésére. S mint később kiderült, a hagyma nemcsak sajátos ízt köl­csönöz az ételnek hanem rendkívül egészséges Is. Tudósok megál­lapítása szerint éterikus olajakat, vitaminokat és erjesztő anyago­kat tartalmaz, ezenkívül hatást gyakorol a vérnyomás csökkentésére és szabályozza a vérkeringést. A középeurópai, de főleg a magyar konyha elképzelhetetlen hagy­ma nélkül. (Ugye milyen nehéz az étrend összeállítása ilyenkor ta­vasszal, ha a régi hagymánk már kifogyott, mert az új hagyma nem adja meg a kívánt Ízt az ételnek?!) Az ügyes gazdasszony a hagy­mát a legkülönféleképpen alkalmazza, hiszen tudvalevő, hogy más ízt ad apró kockára vágva és másfélét karikára szeletelve, más ha pirítjuk, s ismét más, ha csak fonnyasztjuk. Igen finom és persze egészséges azonban az apró kockára vágott hagymával meghintett va­jaskenyér Is, az új hagymát pedig sajthoz, felvágotthoz is fogyaszt­hatjuk. És hogy semmi ne vesszen belőle kárba, ne felejtaük el, hogy a zöldhagyma szára kitűnő „tavaszi“ Ízt ad a húslevesnek. Fogyasz- szuk tehát ezt az ősrégi fűszert minél nagyobb mennyiségben, de persze nem mozi, izinház vagy játogatái előtti „17 ÉVES“: íme, az egyszerű fiatalos fehér kiskosztüm. „PINTYI“: Kérésükre két ka- bátmodellt közlünk. A legdivato­sabb a redingot szabás, s újdon­ság, hogy könyöktől lefelé az uj­jak is bővülnek. Az egyik kabát férfigalléros, és tűzés díszíti, a másik a most nagyon divatos ál- lósgallérra! készül. A kabátok a- nyaga lehet vastagabb vagy vé­konyabb szövet, teszi), sőt piké vagy vastag ripsz is. Ez utóbbiak ezidén a nyári ruhák újszerű kie­gészítői. „BABY“: A rózsaszín tisztase­lyem csakis alkalmakra (tánc, színház, stb.) való. Egyszerű, de elegáns, tűzéssel díszített modellt közlünk hozzá. A ruha részekbe szabott, és elől lapos masni .fog­ja össze. A sötétkék-fehér pettyes kicsit komoly a részére, de fiata­los modellt terveztünk hozzá, elöl széles fehér betétrésszel, fehér kámzsaszerü gallérral.

Next

/
Thumbnails
Contents