Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-10-04 / 40. szám

X­1 nm AZ UTÓBBI IDŐBEN A FÉRFIAK SEM panaszkodhat­nak arra, hogy az ő divatjuk egyhangú, jóformán min­dig ugyanaz. So<k a változás a férfiöltönyöket és kabá­tokat illetően is, újszerű vonalakkal és sokszor bizony merész ötletekkel találkozunk, A leglényegesebb válto­zás a zakót érinti, de újféle sziluettet mutat a felöl­tő is. Újdonság, hogy az egysoros mellett igen DIVATOS A KÉTSOROS ZAKÓ, mindennapi viseletnek és alkalmi öltözéknek egyaránt, A zakó hosszabb lett — a tenyér közepéig ér, a felsögallér rövidebb, az ujjak az eddiginél keskenyebbek és szőkébbek. A nadrág ké­szülhet felhajtóvaj. vagy anélkül, de fontos a kissé szű­kített, párhuzamos vonalvezetés. Nem divatos már sem a trapéz, sem a szárban keskenyedö nadrág. A KABÁTOKNÁL is kitűnik a karcsú vonal, hosszúk a térdig ér. A FÉRFIAK ÖLTÖZÉKÉBEN IS BESZÉLHETÜNK DIVATOS SZÍNEKRŐL, Az őszi-téli divat legkedveltebb színe a barna, mégpedig annak minden árnyalata, még az aranybarna is. INGEKBEN JELENLEG A KÉK a legdivatosabb, vagy egyszínűben, vagy mint a csíkos, esetleg más minta alapszíne. KÉPEINKEN: Gjvonalú. hat gombos magasan záródó kétsoros öltöng és két gombos alkalmi öltözék selyem mellénnyel. (A könnyű anyagok mint a selyem, brokát, szatén, mindinkább „betörnek“ a férfiak ruházatába, egyelőre persze ennek „gyakorlati alkalmazása" elég -itkaságszámba megy (Fenti kép). Rövid, sportos hatású fregoli kabát, egyik oldala tweed, a másik ballon. — Atmenett kabát puha szövet­ből, kétsoros gombolással. — Egysoros, erősen karcsú­sított alkalmi felöltő. * y x ^ v gg v? ,v 11111» Zippzáras „ŐSZI GONDOK“: íme, a kért kiskabát, aminek ősszel-tavasz- szal jó hasznát veszi, télen pedig szvetter gyanánt szok­nyához is viselhető. Eredeti színezése halványszürke, feke­te tressz zsinór díszítéssel. Kötésminta: (a szemek 6 + 2 szegőszemmel kell, hogy oszt­hatók legyenek) 1. és 2. sor: színén sima, visszáján ford. 3. sor: 1 szegőszem, 2 ford. * 2 sima. 4 ford. *. A sort 2 sima, 2 ford, és 1 szegőszem fejezi be. 4.-6. sor; minden szemet úgy kötünk, amilyennek mutat­kozik. 7. és 8. sor: színén síma, visszáján ford. 9. sor: X szegő­szem, 1 síma, * 4 ford. 2 síma * A sort 4 ford. 1 sima, 1 sze- S gőszem fejezi be. 10.-12. sor: úgy kötjük a szemeket, amint mutatkoznak. *-tól *-ig ism. Ez a 12 sor adja a mintát. Háta: 92 szemre kezdjük és a mintával dóig. 45 cm kötés­magasságnál (104 sor) a karöl­tőt fogy. mindkét oldalon min­den 2. sorban a következőkép­pen: 1X3, 1X2. 3X1, majd min­den 4. sorban 1 szemet. A ma­radék 14 szemmel 14 cm-t (32 sor) egyenesen kötünk, utána a vállat fogy. minden 2. sorban 1X5. 3X6 szemenként. A nyak­kivágás részére egyenesen le­kötjük a maradék 28 szemet. Bal eleje: 50 szemre kezdjük és a mintával dóig. A karöltőt és a vállat a hátához hason­lóan fogy. 15 cm karöltőma- gasságnál (34 sor) a nyakkivá­gást fogy. a következőképpen: a közepe felé eső részen min­den 2. sorban 1X6, 1X3, 2X2, 5X1 szemet fogy. Ujjak: 44 szemre kezdjük és a mintával dóig. a következő­válasz a „SOK LÁNY“ jeligére. „Drága ismeretlen asszonytársam! Megdöbbenve olvastam megrendítő sorait. Azt ajánlom, igyekezzen bármi módon, és minden áron kiszabadulni abból a pokolból, amiben él, mert az csak önámítás lenne, ha azt hinné, hogy a helyzete idővel megváltozik. Ezt tapasztalatból mondom. 24 éve vagyok férj­nél és sajnos, nálam ugyanúgy kezdődött, mint magánál. A férjem egy évig nagyon szeretett, aztán már nem törődött az ott­honával, csak hálni járt haza, én pedig dolgoztam reggeltől-estig. Szeretném meg­fogni a kezét és úgy tanácsot adni, hogy meneküljön még időben, mielőtt megrok­kan. Velem sajnos ez történt. Rokkant, munkaképtelen vagyok és a sok megaláz­tatástól, durvaságtól az idegeim is tönkre mentek. És ezt mind annak köszönhetem, hogy gyenge voltam, türelmes és azt re­méltem, egyszer megváltozik. így pedig az élet elfutott mellettem csupa bánattal, munkával és most itt maradtam árván, — a gyermek már kint van a házból — rok­kantam. Nagyon vigyázzon, nehogy arra a sorsra jusson, mint én. Most még fiatal, új életet kezdhet, nem szabad, hogy egy ilyen embertől függjön, mint a maga férje és öregségére minden támasz és nyugdíj nélkül maradjon. Önállósítsa magát, váljon el sürgősen, a férjének majd tartásdíjat kell fizetni a négy gyerekre, nem legény- kedhet majd mint eddig. Higgye el, a hu­szonöt éve feljogosítja arra, hogy úgy ren­dezze be az életét, hogy magának is jó legyen. Maga még boldog lehet, csak legyen erős és merjen határozni. Próbálkozni nem érdemes, azt legjobban az én 24 évi hol­IL Mii a i AlTa c fel KP US o a E '0 SHKí'i O dogtalan házasságom bizonyítja. Üdvözlöm szeretettel ČASNYNÉ“. „Egy évvel ezelőtt beleszerettem egy osz­tálytársnőmbe. Sokáig nem mertem neki megvallani, s amikor végre az év végén megmondtam, azt válaszolta ő is szeret. Egész nyáron leveleztünk de amikor haza­jöttem és felhívtam az édesanyja, aki a kagylót felvette, azt mondta, mindjárt jön, de egy perc múlva már azt, hogy a lánya nincs otthon. Amikor az iskolában meglátott, hátat fordított, s amikor később találkoztunk, azt tanácsolta, hogy szakít­sunk. Nem tudom mire vélni a viselkedé­sét. Ha igazán szeretett, két nap alatt nem lehet mindennek vége. Én most is nagyon szeretem. Mit tanácsolnak, beszéljek vele még egyszer őszintén, vagy szakítsak és próbáljam meg elfelejteni. LUKÁCS JÓZSEF“. „Jelige: „MONDD, MIÉRT MENTÉL EL TŐLEM?“ Kedves kislány! Próbáljon egy kicsit logikusan gondolkodni mielőtt dönt. Szeretnék ebben egy kicsit segíteni. Az udvarlóját megértem, azt hiszem, Ön sem cselekedett volna másképpen ebben az esetben. Feltétlenül írjon neki levelet vagy keressen rá alkalmat, hogy megmagyaráz­hasson neki mindent. Ha igazán szerette Önt, megbocsát. A barátját becsüli, de nem biztos, hogy szeretni is fogja tudni. B. M. ZSELlZ. „BÉBI, SZÖSZI, LOLA“: Ne csináltassanak telje­sen egyforma kosztümöket! Mi kettőt közlünk, a harmadik lehet férfi fazonú. Az első kosztüm ka­bátkájának fő dísze a cakkos gombolás, az alja is elgömbölyített, a gallér lapos, kerek bubi. A másik gallérja spicces bubi, s a kabátkát alján egy-egy 5 cm-es slicc teszi érdekessé. Az egyik blúz fehér selyem, felugrós sálgallérral, alatta nagy masnival. A blúz elején egy hói hú­zódik. ennek két szélén 2-2 csipkefodor. A gombok aprók és feketék. A másik blúz Is selyemből ké­szül, kámzsanyakkal, amely hátul spiccben végző­dik a nyitott slicc felett. A közepén lévő hói mind­két oldalán sűrű szegó díszítést alkalmazunk. A harmadik blúz csipke, fodor díszítéssel, a gallér fo­dor alatt fekete bársonyszalaggal. rtf/wsm < mo A KÉRDEZZ­„SZOMORÜFÜZ“: Most már — ha egyáltalán lehetséges — csak­is kozmetikus tudná helyrehoz­ni az arcát. Rosszabbat nem is te­hetett, mint hogy tűvel kaplrgálta a sebhelyeket. Hogy is juthatott ilyesmi az eszébe? Menjen el a lakhelyéhez legközelebb eső koz­metikai intézetbe, talán sikerül, ha nem is teljesen, de legalább el­halványítani a sebhelyeket. „TANÁCSTALAN ICUSKA“: A szürke ruhát nyugodtan viselbeti így ahogy van, csak gyöngysorral vagy dísztűvel tegye az alkalomhoz megfelelővé. A dísztüt újabban nem oldalt, hanem a nyakkivágás alatt, középen viselik. „RÔZSABIMBÔK“: Kéréseiknek majd fokozatosan eleget teszünk, ezekkel a problémákkal ugyanis már többször foglalkoztunk. ÍC! üli «a képpen: minden 8. sorban 1 szemet szapor. hatszor, majd minden 6. sorban szintén hat­szor. 68 szemünk lesz. '41 cm kötésmagasságná! (94 sor) a karöltő gömbölyítésére, mind­két oldalon, minden 2. sorban 1X4 1X3, 2X2, 5X1, 3X2, 1X3, 1X4 szemet fogy. A maradék 10 szemet egyszerre fejezzük be Gallér: 68 szemre kezdjük és mintával dóig. 10 cm kötés­magasságnál (22 sor) a nyak-- kivágás gömbölyitésére mind­két szélen minden 2. sorban 1X4. 2X6 szemet fogy. A mara­dék 36 szemet egyszerre fe­jezzük be. Összeállítás: Az összes var­rásokat összevarrjuk és beál­lítjuk az ujjakat. A kabátka alját, az ujjak szélét, az eleje közepét és a gallér három külső oldalát 4 cm széles fe­kete tressz zsinórral szegé­lyezzünk. Beállítjuk a gallér! a nyakkivágásba. Az eleje kö­zepén lévő tressz zsinór alá 60 cm hosszú zippzárat var­runk z alma nemcsak nyersen fi­nom, de kitűnő tésztákat és édességeket készíthetünk belőle. Egyszerű almáslepény: 1/2 kg lisztből, 1 sütőporral, 10 dkg vaj­jal, 10 dkg cukorral, 2 tojással és kb. 2 deci tejfellel tésztát, gyú­runk, és két. lapot nyújtunk belő­le. Az egyiket a tepsibe tesszük, ráteszünk kb. 1 kg hámozott, ubor- kagyalun megreszelt almát. Cukor­ral megszórjuk, rátesszük a másik lapot, kicsit megszurkáljuk és megsütjük. A tetejét még forrón meghintjük vaníliás cukorral. Finom almáslepény: Tésztája a fent megadottnak a fele. Tölteléke: 1 Vi kg reszelt alma, kinyomkod­va, összedolgozva törött fahéjjal, cukorral, rummal és 5-6 dkg da­rált mandulával vagy dióval. Vaníliás alma: 5-6 almát meghá­mozunk, a magházat kivájjuk. Vi­gyázzunk, hogy az alma egyben maradjon. 2 dl vizet. 1 dl bort, 5 dkg cukrot, 1 csomag vaníliás cukrot felforralunk, beletesszük az almákat és puhára pároljuk. Ha megpuhultak, megtöltjük savany« 1 FELELEK kás gyümölcsízzel és megtűzdeljük 3 dkg lehéjazott mandulával. Min­den almát külön lapos tányérra teszünk és a következő mártással tálaljuk: 2 tojássárgáját 5 dkg va­níliás cukorral jól elkeverünk, adunk hozzá 1/2 liter tejet és kis lángon addig főzzük folytonos ke­verés közben, még forrni kezd. Utána azonnal levesszük a tűzről, belekeverjük az alma párolásánál megmaradt levet és külön edény­ben tálaljuk. Alma pongyolában: Nagyon sűrű palacsinta tésztát készítünk, cukor nélkül. Az almákat meghámozzuk, magházát kivesszük és keresztben felszeleteljük, és a palacsinta tész­tába mártva forró olajban ropo­gósra sütjük. Még melegen vaníliás cukorral szórjuk meg. Almahab: 30 dkg áttört, sült almát 20 dkg vaníliás cukorral, 1 evőkanál rummal belekeverünk 1 tojás kemény habjába és addig keverjük, míg kemény habbá nem fill össze. Üvegpoharakba halmoz­zuk, piskótával vagy keksszel tá­laljuk. Almasajt: Az almát meghámoz­zuk, húsát lereszeljük, puhára főz­zük, szitán áttörjük és súlyának megfelelő mennyiségű cukrot adunk hozzá. Citromlével ízesítjük. Egé­szen' sűrűre befőzzük, nedves üveg­tálkákba nyomkodjuk és jól kiszá­rítjuk. Mindkét oldalát meghintjük porcukorral és celofánpapírba cso­magolva tároljuk. ŰJ IFJCSÁG — A CSISZ Szlovákiai Központ! Bizottságának lapja. Megjelénik mindén kedden. Kiadja a CSISZ SZKB a Smena kiadóban Szerkesztőség és adminisztráció: Bratislava, Pražská 9 Tel Szerkesztőség: 485-44-45 Titkárság: 468-19. Postafiók 30 — Főszerkesztő: Szőke József. — Nyomja Západoslovenské tlačiarne 01. Előfizetés 41.60, félévre 20.80, ne­gyedévre 10.40 Terjeszti a Posta Hírlaps íolgálata, előfizetni lehet minden póstán — Kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vjssza. — A lapot a külföld számára a PNS Ústredná expedícia tlače útján lehet megrendelni. Címe; Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. K—08*61555 i

Next

/
Thumbnails
Contents