Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)
1966-08-30 / 35. szám
■ —til— Példamutatók Jegyzet az érsekújvári honismereti kör munkájáról Jelenleg a CSEMAOOK 12 járási titkársága mellett, mintegy 20 honismereti kör működik. Ezek közül a legtöbb eredménnyel az érsekújvári dicsekedhet. Igyekezetük általában kétirányú: gyújtö-kutató és ismeretgyarapító munkát végeznek. Legutóbb például a Czuczor Gergely halálának a 100. évfordulója alkalmából megrendezésre kerülő ünnepségek érdekében fejtettek ki elismerésre méltó munkát. Ez alkalommal elbeszélgettünk dr. Szirmák Istvánnal, a kör vezetőjével, aki sok hasznos gondolatot mondott munkájukról. Megtudtuk, hogy a gyűjtő-kutatómunka során a honismereti kör tagjai feldolgozzák vidékük politikai és kulturális eseményeit, összeszedik az ezzel kapcsolatos cikkeket, fényképeket, gyűjtik a régészeti leleteket, a nép elbeszéléseit, szólásmondásait, összeírják a környék nevezetességeit és fényképeket készítenek természeti jelenségekről, vidékük jelentősebb eseményeiről. Általában ápolják és megőrzik a múlt és jelen történelmi és kulturális értékeit. Munkájukkal segítséget nyújtanak egyrészt a múzeumoknak, másrészt a nép művészetét feleleveníteni és továbbfejleszteni szándékozó együtteseknek. Egyúttal természetesen kincses bányái az iskoláknak és a történészeknek. Az ismeretgyarapitó munkával társadalmi küldetést teljesítenek. A honismereti kör tagjai tanulmányi kirándulásokat szerveznek, valamint a gazdasági, történelmi, kulturális és földrajzi szempontból nevezetességű helyeket. Más alkalommal ismeretterjesztő összejöveteleket rendeznek, előadássorozatokat, kérdezz-felelek esteket tartanak. A kör tagjai akár a gyűjtő-kutató-, akár az ismeretgyarapító munka szakaszán dolgoznak legfontosabb feladatuknak a szocialista hazafiságra és a proletár nemzetköziségre való nevelést tartják. Az említett kör feltárja és bemutatja a magyarok és szlovákok közös harcát, az évszázados együttélés beszédes emlékeit: népeink egymásrautaltságának tárgyi bizonyítékait. Jelenleg erejük nagyrészét Czuczor Gergely halála 100. évfordulója megünneplésének előkészítésére fordítják. A szeptember 9-én megrendezésre kerülő ünnepségsorozat keretében akadémiát rendeznek, emlékkönyvet adnak ki, kiállítást nyitnak meg, leleplezik Czuczor Gergely emlékművét és Érsekújvárott utcát neveznek el a költőről. Az ünnepi akadémián dr. Deme László, a bratislavai Komensky Egyetem tanára fogja értékelni Czuczor Gergely életét és munkásságát. Az ézerötszáz példányban megjelenő Czuczor emlékkönyvben szerzői kollektíva mutatja be a vidék nagy szülöttét. A művelődési ház előtti téren felállításra kerülő Czuczor Gergely mellszobrot Melis György, fiatal érsekújvári szobrászművész készíti. A költségeket a helyi nemzeti bizottság fedezi. A kiállítást Érsekújvárott egy hónapig tartják nyitva, majd bemutatják Szímőn és Komáromban, ahol a költő szintén élt és dolgozott. Az értékesebb anyagból később a helyi múzeumban Czuczor emlékszobát rendeznek be. Az érsekújvári honismereti kör példamutató munkáját elismerés övezi. A most alakuló honismereti körök az érsekújvárihoz fordulnak tanácsért, segítségért. Balázs Béla Doolittle kisasszony: civilben (Befejezés az 1. oldalról) csupán csengöhangú, fürge- lábú szubrett, hanerh rendelkezik a prózai színésznők atmoszféra-teremtő, emberábrázoló eszközeivel is. — Talán nem véletlen, hogy vidéki pályafutásom során prózai főszerepben, Nicodemi Tacskó-jában arattam legnagyobb sikeremet, s erre vagyok a legbüszkébb... — magyarázta akkoriban. Valóban, hamarosan természetesnek könyveltük el: Lehoczky Zsuzsa a kellemes meglepetések színésznője, aki minden színpadi helyzetben talpra esik, aki újjá tudja varázsolni a régi szerepeket, s régi ismerősünkké teszi az újakat. így történt ez a Bál a Savoyban, vagy a Csintalan csillagok esetében is... Az idei év — 1966 — sokáig emlékezetes lesz Le- hoczky Zsuzsa életében. Három nagy esemény mérföldkövezi... — Az első két „mérföldkő“ szigorúan szakmai. Ebben az évben találkoztam először az igazi, nagy musical-szereppel: a My fair lady Elizájával!... Ezért a szerepért kaptam a Jászai- díjat, amely váratlan örömként, melengető elismerésként és előre lendítő buzdításként ért!... A harmadik mérföldkő szigorúan magánjellegű: férjhezmentem Tichy Lajoshoz! Mondhatom: az 1966-os évben mosolygott rám legszebben Fortuna. S talán nem leszek szerénytelen, ha hozzáteszem: Thália is... A My fair lady sikersorozata tíz évvel ezelőtt kezdődött. A New York-i Broadway-szakértők nem sok jót jósoltak Shaw Pyg- malion-jának musical változatához, hiszen — mint mondták: ki kíváncsi egy bogaras nyelvész-professzor kísérletére, egy londoni virágáruslány átformálódására. Végső érvként azt hang- goztatták: nem lehet sikere annak a darabnak, amelyben a főszereplők egyetlen csókot sem váltanak nyílt színen. A darab néhány év leforgása alatt meghódította a világot, s állandó telt házat vonz a Fővárosi Operett- színházba is. Eliza Doolittle szerepét mintha Lehofczky Zsuzsára szabták volna! Annyi élet, annyi szín van ebben a figurában, hogy a kritikusok — nem véletlenül — a prózai színpad Pygmalionjának mércéjével mérték az alakítást. Minden apró kis játéknak, amellyel fűszerezni próbáltam a szerepet, külön örültek! — mondta Elizáról Lehoczky Zsuzsa. — A legnehezebb, tagadhatatlanul az első rész „szleng“-je volt... Az angol nyelvnek ez a sajátossága semmiféle magyar megfelelőhöz nem hasonlítható. Nem tájnyelv, nem alvilági-nyelv, nem szakmai zsargon. Más! Mégis érzékeltetni kell... — Hosszú ideig tartott, ameddig megragadta a figurát? — Egészen addig, amíg el nem érkeztünk az első jelmezes próbához... A színészeknek ahhoz a csoportjához tartozom, akiket leginkább a maszk és a ruha inspirál... Amikor Szegedről Budapestre kerültem, féltem is attól, hogy ezt nem respektálják majd a fővárosi rendezők... A jelmez nélküli próbák számomra a szövegtanulást és a színpadi helyzetek berögződését jelentik. Ahogyan felöltőm a ruhát, s megfestem a maszkot: mintha új bőrbe bújtam volna! Eltűnik a civil Lehoczky Zsuzsa, és már csak a szerep él, lélegzik. mozog, sír, nevet.. — Mi volt nehezebb: a virágárúslány, vagy az előkelő dáma megformálása? — Mindkettő. hiszen homlokegyenest ellenkező a két szituáció. Az első részj ben a szöveg percenként ad lehetőséget humoros szipor-* kázásra, s a közönség har» sogva nevet. A második részben megszűnnek a re'» keszizomcsiklandozó bemori» dások, s nekem el kell hi» tetnem Eliza teljes átváltó-« zását, szótlan szerelmét, keserű megaláztatását, és végső győzelmét. Itt már ritkábban csattan fel a ne-* vetés, de annál többször ér-1 zem a bőrömön a közönség soraiból felém áradó saj» nálatot, együttérzést, druk» kot... Ez mindennél többet ér! Otthonülő természet. Imád olvasni vagy lekucorogni a televízió elé. Felőle mond-" hat bárki bármit, vallja, hogy mindenütt jó, de leg» jobb otthon! — A színház után első számú kedvencem a televí» zió! Hát nem csodálatos ilyen hatalmas, több milliós „nézőtér“ előtt játszani?] Ez az igazi „csudijó“! — Mi a szerep-álma? — A West Side Story! — Melyek a legközelebbi tervei ? — Szeretnék elutazni Olaszországba... Amikor leg» utóbb ott jártam, egy há-< zaspárral voltam Velencé» ben. ők gondoláztak, én pe» dig a parton szomorkodtam! De most már nem megyek egyedül, s egy életre kigon-« dolázom magamat... — Mire a legbüszkébb? — Arra,.hogy kilenc perc alatt ki tudok vasalni eqy férfiinget, gyűrődés nélkül! Lemértem stopperrel... Hát nem olyan, mint á rosszcsont Puck? Csak szeretni lehet, és visszamosolyogni rá! Somos Ágnes A levél: „Mikor elolvastam a „vezércikk"-ben az első lapon azt a gyönyörű cikket, az úgy gondolkodtam. Hát ez is létezik? Ilyen újságcikket lehet Imi az ifjúság számára? Vajon mit akarnak ezzel? Hát már mást nem tudnak? Ez szégyen! Gyalázat! Én ilyesmit adjak az én gyermekeimnek olvasni? Mit tanulnak ebből? Kérdem én? Vagy mit akarnak Önök ezzel tanítani? Tessék csak mégegyszer figyelmesen elolvasni. Szerintem minden jő érzésű ember ezen megbot- ránkozott, aki ezt elolvasta. Ez az újság nem jóra neveli a fiatalságot, hanem egyenesen megmérgezl. Hát Önök nem gondolnak erre? Nekem négy gyermekem van, köztük három lány. Nagyon szeretnek olvasni. Lesik, várják az „Oj Ifjúság“-ot is, de én többet a kezükbe nem adom... Tisztelettel: Lelkesné“ Mottó: „Mindig a tilosra törekszünk és a megtagadott dolgokat kívánjuk.“ Ovidius „íme, valaki közmondással él, rólad veszi azt, mondván: A minemű az anya, olyan a leánya is.“ Ezekiel könyve — 16, 44. Mikor először olvastam a levelet, nevettem. Mikor másodszor is, harmadszor is végigfutottam rajta, már nagyon elszomorodtam, s arra gondoltam, vajon hogy nézhet ki ez az ember? Nem, nem úgy értem, hogy kövér, sovány, sápadt avagy vörös, alacsony esetleg magas-e, hanem hogy belülről milyen lehet? Mi alakította életében, mit látott, hallott, olvasott és... valahogy ezt próbáltam megfejteni. Nem sikerült... Hogy mégis válaszolunk a levélre, csak azért van, mert nem árthat, ha egy kicsit elbeszélgetünk Így nyilvánosság előtt is a levélben foglaltakról, s arról, amire utal az erkölcsről, illetve erkölcstelenségről. (Levélírónk a nemi erkölcs határán belül marasztal el bennünket, amihez kötve hiszem, hogy ú- jat tudnánk mondani, hisz amióta a világ ví- iág, ez a témakör állandóan foglalkoztatja a gondolkodó, tollforgató embereket, stb.) Levélírónk felháborodását Örkény István Vallomás című örökszépségű kis remekműve váltotta ki, melyben egy strandfürdőben — tehát az életből, a valóságból — ellesett képet elevenít fel, szinte kísérteties plaszti- citással, utánozhatatlan művészettel. Miť akarunk mi ezzel tanítani? Hogy lehet ilyen újságcikket írni az ifjúság számára? Olvassuk el még egyszer figyelmesen! Hangzanak a kérdések, csattan a tanács. Talán mondanunk sem kell, hogy mindent figyelmesen elolvasunk (nem is egyszer), így kerülhetett be Örkény említett kis remekműve is a lapunkba és az élet egy gyönyörű pillanatát akartuk vele — nyár lévén — bemutatni. ' Nagyon szép olvasmánynak tartottuk és tartjuk ma is, Hangsúlyozom olvasmánynak, mert ami az újságban olvasható, az egy kicsit inkább tanulságul szolgál, nem pedig — ahogy ön is értelmezte, kedves levélírónk — receptként'. (Különben. Örkény István a magyar irodalmi lexikon tanúsága szerint — 1912 április 5-én született Budapesten, a könyve, amelyből a karcolatot választottuk 1956-ban jelent meg. Az író akkor 44 éves volt.) Azt mondottuk, hogy az olvasmány nem recept: levélírónk itt tévedett, méghozzá alaposan, mivel receptnek nézett egy irodalmi alkotást, amely a valóság hitelét viseli magán. De elnéznénk, talán még jogosnak is tar- íanánk kifogásait, ha mondjuk a lap csak e- gyetlenegy olvasó vagy egyetlenegy korosztálybeli olvasók számára íródna. Csakhogy lapunknak a 15 évesektől a 80 évesek Ízléséig, kíváncsiságáig mindent, vagy legalább is majdnem mindent ki kell elégíteni hasábjain. Tehát a lap közöl, tudat valamit, ez a kötelessége, az hogy mindenki megtalálja benne a számára, kételyeire, kérdéseire a legmegfelelőbb válaszokat, ez a célja, ön, lányai erkölcsét védendő (biztos, hogy ezzel védi?) többé nem adja kezükbe az Üj Ifjúságot. Furcsa álláspont. Az hogy valaki erkölcsössé vagy erkölcstelenné lesz-e, higgye el, nem egy cikk, egy karcolat, regény, stb. elolvasásán múlik. Azzal még sem egy lány, sem egy fiú nem lesz erkölcsösebb, ha nem olvassa el a fent említett karcolatot, de erkölcstelenebbé sem válik, hacsak elolvassa, véleményt formál róla, s ezzel lezárja magában az ügyet, nem pedig igyekszik azt megvalósítani, aszerint élni. Abban. hogy így legyen alapfontosságú szerepe van a nevelésnek, a józanság, tárgyilagosság, igazság és őszinteség talaján álló nevelőmunkának. A nevelőmunkán főleg a családon belüli nevelésé értjük. (Magam is olvastam Nick Carter-t, meg Big Bili könyveket valamikor — mégsem lettem azzá.) A szülőknek és nevelőknek tisztában kell lenniük azzal is, hogy korunkban talán semmi sem avul el és változik olyan gyorsasággal, mint éppen az erkölcsi értékmérők, a nevelési formák. Fiatalságunk már az életből megtanulta, jóformán mindazt, amit Engels hirdetett: „Mi visszautasítunk minden kísérletet arra, hogy valamely erkölcsi dogmatikát, örök végletes, a jövőben változhatatlan erkölcsi törvény gyanánt erőszakoljanak ránk, azzal az ürüggyel, hogy az erkölcsi világnak is meg vannak a maga maradandó alapelvei." A családon belül a szülőknek, ha nem akarnak álszent, a- lakoskodó embereket maguk körül, lépést kell tartaniuk a korral, a fejlődéssel. Vagyis elérni azt, hogy természetes dolgokból mindenütt, de főleg a családon belül természetesen lehessen beszélni, egyenlő alapon, vitapartnerként’. Hozhatnánk svéd példákat, az ilyenirányú neveléssel, kutatásokkal kapcsolatosan, de úgy hiszem fölösleges olyan messze kalandozni, hiszen a saját portáink körül is leáldozóban van a gőlyamesék kora, amikor 13-14-15 éves lánykák, gyermeket szülnek, illetve művi terhesség-megszakításon esnek keresztül. Pedig ezek, kedves asszonyom Oj Ifjúságot nem is olvastak. Ki mételyezte hát meg őket? A tu» datlanságuk, az abszolút tájékozatlanságuk. önkéntelenül is adódik hát a kérdés, mikor cselekszünk helyesen, akkor-e, ha foglalko» zunk a lap hasábjain a fiatalokat érdeklő és érintő problémákkal, vagy akkor, ha strucc módjára homokba dugjuk fejünket s egyre csak azt hajtogatjuk — én erről nem íudok, tehát ez nincs is!? A válasz, úgy gondoljuk, nem képezheti vita tárgyát. Mi foglalkozunk is! Ez a szándék vezetett bennünket eddig is minden alkalommal, ha ilyen tárgyú cikk közlése mellett döntöttünk. Tudjuk, hogy a fiatalságunkban élnék ezek a problémák, a nevelésen múlik (otthon, iskola), hogy tanácsainkat mennyiben tudják hasznosítani, a maguk javára fordítani a későbbiekben. Nem szabad elfelejteni azt sem, hogy mindig jobb, ha a szülővel vitathat, be-* szélhet meg dolgokat, mintha a „tapasztalt“ barátokkal vagy barátnőkkel... önnek három lánya van, akik többé nem vehetnek Oj Ifjúságot a kezükbe, mert mi megmérgeznénk őket cikkeinkkel — írja ön. Kedves asszonyom, a szerkesztőknek is van-* nak gyermekeik s miért van az, hogy azok nem féltik gyermekeik erkölcsét?! Vagy talán barbárok lennének, akiknek édesmindegy csemetéjük jövője, boldogulása... Ezen is el kellene gondokodnia, asszonyom. Mária Terézia úgy vigyázott az akkori Bécs erkölcsére, hogy létrehozott egy erkölcsbi- zottságot. A rendőrbiztosok egész nap az utcá» kon kószáltak és szimatolták az erényszagot. A legparányíbb gyanú elegendő volt, hogy a szerencsétlen asszonyt vagy leányt a rendőrségre hurcolják. A Práterben kivágták a bokrokat, nehogy menedéket nyújtsanak bűnös együttlétekre. Használt a hajsza valamit? A fenét... Mindezt csak azért iktattuk itt közbe, hogy egy kissé érzékeltessük, nem a kerek-perec elutasításban van a megoldás. ön szerint megmérgezzük az ifjúságot a Vallomás című írással, amelynek a legeroti- kusabb része — a fiú keze becsúszik a lány fürdőtrikőja alá. Mit szól az alábbi idézethez, amit a Szent Bibliából vettünk: „És minden keresztútnál megépíted magaslatodat, s utálatossá tevéd szépségedet, és kétfelé vetéd Iá-' baidat minden melletted elmenőnek, és soka» sitád paráznaságodat.“ (Ezekiel, 16, 25). Befejezésül szabad legyen Bálint György, a neves magyar író, kritikus, publicista egyik 1932-ben Irt cikkéből idéznünk: „Erkölcs vagy van, vagy nincs — mondhatnám, — ha nincs, akkor nem is lehet megvédeni, ha van, akkor pedig nem szorul... védelemre.“ tisztelettel: Tóth Elemér