Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-01-18 / 3. szám

u. z Akár jó a színdarab akár rossz, tetszik vagy nem tetszik, ha nők beszélnek róla, elmarad­hatatlan a megjegyzés: de milyen csodásak a ruhák!... avagy: a ruhák azonban nem értek semmit. A nő mindig kapcsolatba hozza a szín­házzal a ruhákat és persze azok viselőjét, a színésznőket, akiket mélyen irigyelnek, hogy a színpadon szebbnél-szebb toalettekben pom­pázhatnak. Nemkevésbé érdekel az is, hogyan öltözköd­nek a színésznők „civilben“, azaz a függöny felgördülte előtt és legördülte után. Szeretik-e a feltűnőt, olyat, ami senkinek nincs, vagy olyanok mint minden más nő az öltözködést illetően? A kérdésre nem lehet egyöntetű vá­laszt adni. Most kezdődő sorozatunkban majd egyenként bemutatjuk olvasóinknak az egyes színésznők nézeteit az öltözködéssel kapcsolat­ban. Első beszélgetésünk „szereplője“ Mária Krá- ľovičová, a bratislavai Hviezdoslav Színház Klement’ Gottwald államdíjas művésznője. Mária Krél'oviSová, a legnépsze­rűbb szlovákiai színésznők egyike, akit filmjein keresztül a moziláto- gatő közönség Is jől ismer, s a képernyőn is gyakran látható 3 egy­szerű, finom eleganciájával vonja magára a figyelmet, ha itt-ott fel­tűnik siető alakja a bratislavai utcán. Mert mindig siet. Próbára a színházba, rádióba, televízióba, előadásra vagy haza, az Urbánek utcai lakásba, ahol két gyermeke várja. — Valóban mindig sietek — mondja nevetve — hiszen nagyon kevés a szabad időm. Ez az oka annak is, hogy a ruháimat nem tudom eléggé kihasználni. Pedig, őszintén bevallom, szeretek öltöz­ködni, mint ahogy meggyőződésem szerint Kleopatra óta minden nő szeret, különben nem is lenne nő. — Szigorúan követi a legújabb divatot ? — Mindenben szeretem az újat, nem riadok vissza egy-egy új di­vatötlettől. de nem hódolok be a divathóbortoknak. Annak idején például az elsők között viseltem hegyesorrú cipőt, s most is hoztam magamnak Franciaországból fekete csipkeharisnyát. De semmiesetre sem tennék a fejemre egy zöldsé­geskerttel díszített kalapot. A pan­tallót sportos öltözéknek tartom a nem viselném estélyi ruhának akkor sem, ha szaténból vagy csip­kéből készül. — Könnyen határozza el magát, ha valamit csináltat, vagy sokáig válogat? — Általában nemigen választok divatlapból, hanem először „meg­álmodom“ mit is akarok, az anya­got s — mindig a divathoz igazod­va — nagyjából a fazont is én tervezem. De — s itt csintalanul felkacag — bevallók valamit. Néha „lelopok" egy-egy modellt. Barta Rozália Galambos Magda Kérdő tekintetemre „bűnbánóan“ folytatja: — Sókat utazom kül­földre, s bizony a valutánk nincs arányban mindazzal, ami a kiraka­tokban megvásárlásra csábit. Ha valami rendkívül megtetszik, mint legutóbb egy édes kis blúz Nizzá­ban, jól megnézem. Aztán elme­gyek másnap, harmadnap a kirakat elé s mindig az eszembe vések egy-egy apróságot. Ez így megy addig, amíg a városban tartózko­dom, úgyhogy mire hazajövök, pon­tosan eltudom magyarázni a var­rónőmnek. Hát Így „lopok“ én .,. — Milyen jellegű ruhákat kedvel ? — Nappalra az angolosat szere­tem, többnyire egyszerű, sima ru­hát, vagy még gyakrabban szoknya- pulóvert viselek. Estére azonban szeretem a franciás vonalakat, dé nem a sok fölösleges díszt, inkább az anyag érvényesüljön. Kedven­cem a csipke, és nemcsak most, amikor divatos. Szerintem a fran­ciás ruhákra éz a legalkalmasabb, mert nagyon előnyösein öltöztet. Ugyanígy „szépít“ a szőrme, ezért szintén kedvenceim közé tartozik. De semmi utánzat, s a valódiból is csak a legnemesebb számit lám szőrmének. Tudja mi az legnagyobb vágyam, s hozzáteszem, elérhetetlen? Meg­mondom. Kíváncsian várom a választ, vajon milyen bunda lehet. — Egy fehér róka vagy egy nerc stóla. Hát ez nem rossz, el is képzelem benne a1 szép szőke művésznőt, jól állna neki. — De azt is megmondom — folytatja a vallomást — hogy egy­általán nem rajongok a másik női „szépítőért", az ékszerért. — Fel­emeli két kezét. — Látja, a jég; gyűrűmön kívül semmit sem hor­dok. Nem szeretem a fölösleges, csillogó díszt s nemcsak civilben, de még a színpadon sem. Ott is csak akkor viselek, ha az alakítá­somhoz föltétlenül szükséges. — Milyen színeket kedvel? — A fehéret és a feketét. Ruha­tárom legnagyobb részét ebből a két színből állítom össze. Nem sze­retem a rikító színeket. Még a fe­hérneműm is, megjegyzem, nagyon szeretem a finom fehérneműt, fehér és fekete. — Mit tart legfontosabbnak a nő öltözködésében ? — Gondolkodik, de csak egy pil­lanatig, s máris kész a válasszal: — Két dolgot. Először is a tarto­zékok megválasztását. Ezek nem­csak kiegészítik az öltözéket, dé változatossá is teszik. Részemről, különösen a táskák, sálak és cipők megválasztására helyezek súlyt. a feje és a lába is rendben legyen. — Mit ért ezalatt? — Mindjárt megmagyarázom. Nem egyszer látom, hogy egyes nők pazar ruhákban jelennek meg a társaságban, de frizurájukat csak sebtiben összecsapják, harisnyájuk, cipőjük sem olyan finom, olyan elegáns, mint a ruhájuk. Ami en­gem illet, ha nem mehetek fod­rászhoz, inkább nem megyek tár­saságba. — Dehát ez mégsem megoldás — szólók közbe - holott egyetértek a frizura fontosságéval. — Nem bizony. És meg kell mondjam, ez azért van, mert a divat terén nem haladunk eléggé a korral. Nálunk még nem kapha­tók a most annyira divatos paró­kák. Pedig — ezt írja meg kérem — a parókák mindennapi viseléséi a divat legnagyobb vívmányának tartom. Ha minden nőnek lenne parókája, sosem okozna problémát ha el akar menni valahová, mer' előzőleg nem kellene a fodrásznál pocsékolnia az Időt. Persze, szerin­tem mindenki csak a hajszínével egyező színű parókát viseljen, t színes parókákat nevetségesnek tartom. S végül az utolsó kérdés: Miber találja saját öltözködésének jelleg­zetességét? — Mlndenden a jé minőségűt szeretem. Inkább legyen egy jő holmim, mint több silány. Erre a meggyőződésemre még sosem fi­zettem rá. Lejegyezte: MESTAN KATALIN KÉPEINKEN: Mária Kráľovi­čova fekete alapon tarka virág­mintás francia tüll kisestélyi ruhában. A nagy négyszögletes kivágást és a könyökig érő uj­júkat széles fodor díszíti. A ruhához a művésznő fekete szarvasbőrrel díszített lakkci­pőt visel. A másik felvételen a művész­nőt cakkozássai díszített, két­részes fehér csipkeruhában lát­hatjuk. A tartozékok feketék, csak a cipőt díszíti fehér bőrből készített virág. Az otthoni öltözék: fekete pantalló, hozzá piros alapon fehér-fekete mintás pulóver. Kinczer Emma Szénási Magdolna A munka utáni kikapcsolódás kitűnő formá­ja s emellett játszva végzett hasznos munka a barkácsolás. Sok mindent elkészíthetünk e- gyediil, amivel lakásunkat csinosíthatjuk, s a Szeretem az olasz cipőket a jó £ent említett e)őnyök meIlett még pénzt is minőségű táskákat és sálakat. A , ť másik pedig: a jól öltözött nőt megtakarítunk. nemcsak a ruhája jellemzi, hanem Képünkön egy házilag elkészíthető, igen öt­letes és újszerű virágállványt mutatunk be, amelyet a lakó- vagy gyerekszobában vagy akár a hallban is elhelyezhetünk. Először az alapot gyaluljuk a megfelelő formára, majd beletúrjuk a lyukakat a három lábnak és két lécnek (1,5 cm mélyre, 15 fokra ferdén). Ezután a léceket készítjük el. Szé­pet mutat, ha bambusznádhoz hasonlóra gya­luljuk, helyenként vastagabbra, és ezeket a vastag részeket sötét barnára, a többit vilá­gos barnára festjük. De ha pl. az állvány gyerekszobába vagy hallba kerül, a léceket különböző színűre is festhetjük (piros zöld, sárga), ebben az esetben az alaplap is színes legyen. Különben műanyaggal vonjuk be. A léceket beenyvezzük, majd a képen látható módon hánccsal hozzáerősítjük a vízszintes lécet egy kis cseréppel együtt. Nagyon vi­gyázzunk az egyensúlyra, nehogy az állvány felboruljon. Árpás Vali KERDEZZ­FELELEK „TETSZEL NEKEM“: A megis­merkedést mindig a fiúnak kell keresni. Ne Írjon levelet, mert ez nemcsak hogy nem illik, de köny- nyen nevetségessé is teheti magát Hogy tetszik-e a fiúnak, azt abból tudhatná meg, hogy ő is érdeklőd­ne maga felől. ,ELSö SZERELEM“: Nagyon gye­rekesen viselkedett. Miért kérdezte meg, hogy van-e értelme a levele­zésüknek, amikor az igenlő válasz­ra mégis art írta, maga nem látja értelmét? Ezt megírhatta volna anélkül, hogy a fiú véleményét megkérdezi. Meg aztán maga sze­rint egy fiú és lány levelezésének csak akkor van értelme, ha házas­ságra számítanak? Azt is tudhatná, hogy ha egy lény Magyarországra akar férjhez menni, ezt semmi sem akadályozza. Szóval, hibát hibára halmozott és most megbánta. Ennyi idő után azonban nagyon furcsa lenne levélben magyarázkodni. Lá­togassa meg a rokonait legalább néhány napra és beszéljen a fiúval. De ne csodálkozzék, ha esetleg ő nem akarja felújítani az abbaha­gyott kapcsolatot. MEGTÖRTÉNT n Az orvosi váró kivételesen nem volt zsúfolt. Néhány üres szék is akadt. Az ablaknál, egymás mellett, két kö­zépkorú, asszony ült, mindketten régi divatú, de gondo­san tartott télikabátban, fejükön a mosástól kifakult me­leg kendő, az egyik hócipőt, a másik kopott bélelt cipőt viselt. Az idősebbnek látszó régimódi retikült, a másik szatyortáskát szorongatott munkától kidolgozott kezében. Arckifejezésük riadt volt, s szaggatott beszélgetésük el­árulta, hogy az orvostól komoly vizsgálat eredményét várják. A beszélgetések közti sóhajtásokkal kitöltött szü­netek is elárulták, hogy egymáshoz tartoznak. Mellettük feltűnően szép, elegáns, fiatal nő állt, válasz­tékos öltözékben: rövid bunda, kucsma, magasszárú, tű- sarkú, csizma, finom táska. Olyan volt, — ahogy mondani szokás — mintha divatlapból vágták volna ki. Az ablak­nak támaszkodott s hol az ablakon nézett ki, hol a csiz­mája orrát vizsgálta nagy érdeklődéssel. Le is ülhetett volna, hiszen volt üres szék, de talán nem akarta össze­gyűrni a szoknyáját — legalább is ezt a benyomást kel­tette. A valóság azonban sokkal rosszabb, sokkal csú­nyább volt. Mert amint később a két idősebb nő beszélgetéséből ki­derült, az elegáns nő a hócipösnek a lánya, aki nem azért nem ült le melléjük, hogy a szoknyáját ne gyűrje össze, hanem hogy azt a látszatot keltse, ők nem tartoznak ösz- sze. Amikor „lelepleződött", akkor is csak egyszer Szó­lalt meg, de azt is inkább ne tette volna. Egyrészt a szöveg miatt, ami annyiból állott, hogy igazán nem tudja, miért kellett neki idejönnie (anyja betegsége úgy látszik nem elég fontos ok!) másrészt a hang miatt, ahogy mond­ta. Édesanyja lesütötte a szemét szégyenében. Én is, a lánya helyett, aki ezután is feszült figyelemmel nézett ki az ablakon... m „... legszívesebben a fejéhez vágnám!“ — éppen itt tar­tott eléggé indulatos elbeszélésében a csinos, feketehajú nő, amikor az üres asztal hiányában engedélyt kértem, hogy leülhessek az asztalukhoz,. Kérdésemre is csak társ­nője felelt, ö megállás nélkül folytatta, hogy Teri csak Ifi­babrálni akart vele, ezt készakarva csinálta, mert tudja, mennyire vágyott egy mohair sálra, de nem, ő pont egy kerámia vázát tud ajándékozni...! Társnője megpróbált Teri védelmére kelni. Talán azért találta kellemes meglepetésnek a vázát, mert új lakás­ba költöztetek, megjegyezte azt is, milyen ízléses a váza, s mennyire díszére válik a lakásnak. De a feketehajú csak szórta a szitkokat Teri fejére, s már elsorolt minden öltözködési cikket, kesztyűtől „egy szál“ zsebkendőig, aminek mindnek jobban örült volna, mint a kapott vázának.... A szóáradatnak itt a legkevésbé sem volt vége, de ek­korra végeztek a rostélyossal valamint a fizetéssel, így az ajándék „helytelen" voltának megvitatása — feltehe­tően—márcsakazutcá^ //éti uram ni és rvMl OJ IFJÚSÁG — CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának lapja Megjelenik minden kedden Kiadja a Smene a CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának kiadóhivatala Szerkesztőség és adminisztráció, Bratislava, Pražská 9: — Tel. 485-41-45, — Postailók 30 — Főszerkesztő Szőke József - Nyomta Západoslovenké tlačiarne 01 Előfizetés 41.60, télévre 20.8Ô, negyedévre 10.40 Terjeszd a Posta Hirlapszolgálata, előfizetni lehet minden postán — Kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza. — A lapot külföld számára a PNS Ústredná expedícia tlača útján lehet megrendelni. Címe: Bratislava, Gottwajdovo námestíe 48/VIl. K—16*61032

Next

/
Thumbnails
Contents