Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)
1966-05-10 / 19. szám
til. Á milliomos Tanuljunk meg úszni Már a cím is sejteti, hogy pénz beszél, kutya ugat. Hát igen, nyilvánvaló, hogy a szépségkirálynő választáskor Sarajane Bartholomae kisasszony milliói is szerepet játszottak. — Könnyű neki, a pénzével sok mindent elintézhet — mondhatja bárki. A tárgyilagosság kedvéért azonban meg kell jegyeznünk, hogy a kaliforniai milliomos lány a gazdasága mellé egy kis szépséget is örökölt. A 19 esztendős lány a világ leggazdagabb szépségkirálynője. A szépségkirálynők között szebb akad nálánál, de gazdagabb aligha. Amikor Kaliforniában kiírták a „Miss Newport Beach" szépségversenyt, a szépségkirálynő koronájához jelentős összeget is tűztek Vidáman dalolgattak a lányok: — Gyönyörű, mikor a május virágzik... Gyönyörű bizony. Napsugaras Duna-part, virágbaborult fák, illatozó rét, döngicsélő méhek. A napsugarak cirógatására le- kivánkozott a ruházat, fürdőruhában hancúroztak a lányok és fiúk. A fiúk közül az edzettebbek megmártózkodtak a Duna frissítő vizében és hívogatták a lányokat is. Hatalmukba kerítették a parti fűzfához kikötött halászladikot és fiatalságuk túltengő jókedvében te gert járó kapitánynak képzelték magukat. Néhányan a lányok közül is rámerészkedtek a ladikra, csak az egyik bogárszemű leányzó mentegetódzött: — Nem merek a csónakra ülni, mert nem tudok úszni! A fiúk kinevették. — Ugyan már, gyere bátran, nem történhetik semmi bajod! Végre engedett az unszolásnak. Az egyik fiú nyomban meg akarta mutatni, milyen fenegyerek ő, felállt a ladik szélére és hintáztatta a többit. A bogárszemű leány félénken kapaszkodott a csónak oldalfalába, de aztán megijedt és ki akart lépni a partra. Ez lett a veszte, mert bizony elvesztette egyensúlyát és belepottyant a vízbe. A fiúk ajkára fagyott a nevetés, a Duna sodra elkapta a tehetetlen leánvtestet. Csak egy sikoly tört fel a halálos félelembe dermedő leányból, aki bizony tehetetlenül sodródott a Duna hullámaiban. Már-már tragédia fenyegette a vidám kirándulást, de a partról egy barnára sült, izmos fiatalember pillanatok alatt a vízbe vetette magát és megragadta a víz felszínén csapzottan elterülő barna hajfonatot. Izgalmas percek következtek. A kitűnően úszó férfi erejének teljes megfeszítésével küzdött az árral, hogy sikerüljön partra vergődnie az átélt izgalmaktól szinte már elalélt lánnyal. Végre sikerült megkapaszkodnia a kőgát peremén és erős karjaiban felvitte a Duna újabb áldozatjelöltjét a gát fölötti virágzó rétre. Gyengéden letette a fűbe a törékeny leánytestet és haladék nélkül hozzálátott a sápadt arcú, csukott szemű leányzó élesztőséhez. Nem tartott soká, aléltságából csakhamar magához tért a bogárszem tulajdonosa és ijedtségtől tágra nyílt tekintettel nézett a föléje hajló idegen féríiarcra. A bátor megmentő mosolyogva nézett a szép leányszembe és csupán ennyit mondott: — Kislány, máskor csak úgy üljön csónakba, ha már megtanult úszni! Ezúttal jól végződött a végzetesnek ígérkező kaland. A Duna nem ragadta halálba áldozatát, mert akadt egy bátor mentő, mégis ajánljuk a bogárszemű lánynak, sőt a többinek is, mindenkinek, kivált a fiataloknak, tanuljanak meg úszni. A saját érdekükben. A napsugaras Dunaparton ki a győztes számára. Sarajane is elindult a versenyen, öt azonban csak a cím érdekelte, a pénz nem. Előző évben megholt a papa és Sarajane 80 millió márka örökséghez jutott. Sarajane a Los Angeles-i egyetem hallgatója, hajadon. Lehet még jelentkezni, A világ leggazdagabb szépségkirálynőjének van egy 15 szobás villája Hollywoodban, olyan villa, amelyben előzőleg egy maharadzsa lakott. Van egy polinéziai faluja, remek nyaralóhely, van egy palotája a kaliforniai tengerparton, van egy 30 méter hosszú luxusjachtja (nos, ki szeretne vitorlázni) és egy fehér jaguár versenykocsija. Ráadásul szép is, mint ahogy azt szépségkirálynői koronája is igazolja. Ám sem a szépsége, sem a gazdagsága nem indokolná azt, hogy írjunk róla. Valami egyéb is kellett hozzá. Még pedig az, hogy a szépséges Sarajane elüt a többi elkényeztetett milliomoslánytól, Legszívesebben polinéziai falujában tartózkodik, kijár a halászokkal a tengerre, könnyű kis csónakon. Versenyt úszik a halászlegényekkel. ügyesen kezeli a vitorlákat. Kitűnően sportol A sportnak köszönheti karcsú alakját. Amikor a szép- ségkirálynői versenyen részt vett és győzött, megkérdezték tőle. mik a tervei. Az újságírók szinte biztosra vették, hogy a film felé gra- oitál, ő azonban kijelentette, hogy egy ideig elege van a társadalmi életből, siet vissza polinéziai falujába. — A pénz világában több a cápa, mint a tengerben. Hollywoodban több veszély fenyeget, mint halászaim között. Ott tudom, mikor fenyegeti a halászcsónakot a zátonyrafutás és eltudom kerülni a' veszélyes helyeket siépságkirátynő Sportesemények sodrában Sportszenzációk futószalagon — ez lehetne cikkünk címe, hiszen az elmúlt hét és a most következő napok sportműsora ugyancsak zsúfolt. Mire olvasóink e sorokat olvassák, már útnak indult a kerékpáros Békeverseny tarka mezőnye, hogy Prágából Varsón át Berlinig sok-sok kilométeres útvonalon küzdjön meg az útszakasz-győzelmekért és a végső diadalért. Remek versenyzők álltak rajthoz, küzdőképes kerékpározók tapossák a pedált a sok verejtéket, edzettséget, kitartást igénylő nagy versenyen, amelynek első harmadáról jövő heti' lapunkban számolunk be. A labdarúgásban a bajnoki küzdelmek hajrája, kupatalálkozók, országok közötti mérkőzések tarkítják a műsort. A Dukla jelentős lépést tett a Csehszlovák Kupa megszerzésében, Eperjesen is győzni tudott a Tatran fölött és 2:l-es győzelmével a favorit szerepében várja a visszavágót. A nemzetközi kupák közül a Kupagyőztesek Kupájában tettek pontot a mérkőzéssorozat végére, Glasgowban lejátszották a döntőt. A csütörtöki mérkőzésen a Borussia Dortmund és a Liverpool, csapata állt egymással szemben. A játék nagyobb részében a angol csapat volt fölényben, mégis a Borussia győzött, mégpedig a 2x15 perces hosszabbításban 2:1 arányban. Heroikus küzdelmet vívott a két együttes, a találkozó vérbeli kupaküzdelém volt. Az országok közötti mérkőzések közül a magyar válogatott szereplésére voltunk kiváncsiak. hiszen Baróti Lajos csapata két fronton vizsgázott a felkészülés mérvéből. Kedden a lengyel válogatott, vasárnap a jugoszlávok elleni mérkőzés volt soron. A lengyelek elleni chorzovi viadalon gyenge eredménnyel vizsgázott a Barőti- gárda és csak szerencséjének köszönheti az 1:1 arányú döntetlent. A házigazda lengyel együttes játszotta jobb futballt, az Albert nélkül kiálló magyar csapat csatársora csődöt mondott. A jugoszlávok elleni mérkőzés érdekességét lerontotta a szerdai londoni mérkőzés, mert azon az angol válogatott simán, 2:0 arányban legyőzte e jugoszláv csapatot. A Wemb- ley-stadionban ismét angol győzelem született és az idei világbajnokság házigazdái még nagyobb derűlátással várják a tizenhatos döntő mérkőzéseit. A brazilok válogatott játékosai is színre léptek, sőt mi több, a keret négy csapata egyszerre szerepelt a Maracana- stadionban, mégpedig 4x45 perces mérkőzéseken. Az Angliába készülő első számú válogatott, az ú. n. pirosak csapata, jó játékkal győzött. Pedig a nagy Pelé csak néhány percet játszott, aztán sérülten elhagyta a pályát. De maradt még egy olyan játékos a zöld gyepsző- nyegen, akit ajánlatos lesz szemmel tartani az ellenfeleknek. Ez a játékos Garrincha, a kiváló jobbszélső. Remek cseleivel megszédítette az ellenfél védelmét, pompás játékával elkápráztatta a szurkolókat. Messze száll a gerely A tavaszi zsongás egyre nagyobb a sportpályákon, benépesedtek sportpályák, folyópartok, nyüzsgő élet van a tavak partján, kibontották a vitorlákat, megnyílnak až uszodák, fürdőtelepek kapui, pattog a fehér labda a teniszezők vörös salakján, a természetjárók népes családja járja a hegyeket. Nem vitás, ma már a sport, a testnevelés szerves része mindennapi életünknek. így van rendjén, mert hiszen a sportpályákon, testnevelési létesítményeken nő fel a jövőt biztosító egészséges nemzedék. Nemcsak a városok ifjúsága, hanem a falvak fiatalsága is bekapcsolódott a sportéletbe. Ma már senki sem vitatja a tömegek sportolásának nemzeti hasznát. A sportélet fejlődését nemcsak az élsportolók igazolják, hanem az is, hogy a kis falvak sportolói is szót kérnek. Olyan falvakból is kerülnek ki élsportolók, amelyekben nemrégiben még azt sem tudták, mi a testnevelés, örvendetes jelenség, hogy ma már nemcsak kitűnő futballisták indul; nak el a siker útján a legkisebb falucskából, hanem az atléták, birkózók, ökölvívók, kajakozok, kenuzók, kézilabdázók, röplabdázók. kosárlabdázók, vitorlázók, úszók, vízilabdázók soraiban is találunk az élsportolók között kis falvak szülötteit. GereTyvétök soralcozoja A piinap ellátogattunk a test- nevelési főiskola atlétikai edzésére. Futók, ugrók, súlylökők, gehelyhajítók, kalapácsvetők, rúdugrók edzése volt műsoron. Egy kis statisztikai „adatfelvétellel" megállapíthattuk, hogy az elmúlt esztendőkhöz viszonyítva lényegesen emelkedett a vidék arányszáma. A dobószámokban is, így , például a ge- relyhajításban. Struhár edző szakavatott vezetésével nemcsak kitűnő versenyzők, hanem oktatók is kerülnek ki, akik majd újabb tehetségek irányításával egy újabb nemzedéket nevelnek fel. Olyan sportolók nemzedékét, akiknek kezéből még messzebb száll a gerely, a súly, vagy a kalapács. A kígyóbüvölés új módja. DIÄKTRÉFÄK MEGMAGYARÁZTA — Mondd fiam, miért növesztettél az utóbbi időben ilyen rettenetes hosszú hajat? — Azért apu, mert a rövid haj borzasztóan lányos viselet. FAVICC Kati: Mi az a nagy dobogás a szekrényben. Zoli? Zoli: A régi ruhák mennek ki a divatból. A KÉNYELMES Laci: Mi az? te ülve vágod a fát? Gyuri: Próbáltam fekve is, de úgy kényelmetlen. FÖLDRAJZORÄN Tanár: Mondd Pista, mi a szél? Pista: A szél olyan közönséges levegő, amely valahova siet. VX\ ‘ ' ■ 1 ; j Modern festő. EGY MÁSIK FÖLDRAJZORÄN Tanár: A Hold olyan nagy, hogy sokmillió ember tudna rajta élni. Laci erre nagyot nevet. Tanár: Miért nevetsz? Laci: Eszembe jutott, hogy milyen tülekedés lenne félhold idején. CIRKUSZBAN Tűz támad a cirkuszban. Mindenki hanyatthomlok menekül. Csak a bohóc őrzi meg a nyugalmát. Határozott hangon adja ki az utasítást: — Azonnal kerítsétek elő a tűznyelőt! GYŰJTŐNÉV Tanár: Fekete, mondj egy gyűjtőnevet! Fekete: Szemétkosár. I Ha tetszik' ha nem. hűséaet kell esküdni.