Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)
1966-01-11 / 2. szám
ax. x. i N N e N A párizsi Louvre-ba nem szabad tűsarkú cipőben be* lépni. A magassarkú cipő* ben érkező nők műanyag sarokvédőt vásárolhatnak az ajtónál. Az ebből származó jövedelem "havonta 40 ezer frank. Üj remekművek vásárlására fordítják.-OEjtőemyős kutyákat képeznek ki Ausztriában. A kutyák így olyan helyeken is megmenthetnek szerencsétlenül járt embereket, ahová egyébként „gyalog“ nem juthatnak el.-OAz orvostudomány történetében most fordult elő először, hogy az orvosoknak sikerült életrekelteniök egy halott ember kioperált szivét. A siker a rotterdami egyetemi kórház sebészeinek nevéhez fűződik. Egy idős ember szivét halála után 90 perccel kioperálták, raűszivhez és tüdőhöz kapcsolták, majd marhavért és oxigént engedtek bele. Amíg a vér bejutott a véredényekbe. a szív működni kezdett.-OE napokban meghalt Tonga királynője. A polinéziai szigetvilágról keveset tudunk. A szigetek nagy távolságra, szétszórtan fekszenek az óceánban, s egyiket sem kötik össze a modern közlekedés eszközei. Salote volt a királynő neve, annak a polinéziai uralkodóháznak volt a tagja, melynek létezését egészen a X. századig vezethetik vissza. Tonga különben brit fennhatóság alatt áll. Az üj király Tungi trónörökös lesz, aki megkoronáztatása után a Tupou nevet veszi fel. innen - onnan-OII. Erzsébet királynő amerikai vélemények szerint a világ 20 leginkább lenyűgöző személyiségei közé tartozik. A névsorban ott találjuk Maria Callast (operaénekesnő), Jurij Gagarin szovjet űrhajóst, John Lennont (a Beatlesek egyike) és L. Cordobes-t (az angliai lóversenypályák idei hősét).-OSydneyben, az ausztráliai metropolis központjában, két francia parfőmgyár reklámháborút folytatott egymás ellen. Mialatt az egyik cég két repülőgépből körülbelül ötezer dollár értékű illatos folyadékot permetezett a városra, a rivális vállalat női „zászlóalja" — csupa csinos fiatal lány — kis parfömös üvegeket osztogatott a járókelőknek. A háborút az utóbbi cég nyerte, mert a repülőgépekből alászálló parfőmfelhőt a szél az óceán felé kergette.-0René Verdon, a Fehér Ház föszakácsa, január elsején felmondott. A francia származású Jacqueline Kennedy francia főszakácsot tartott. Johnson elnöknek és családjának azonban nem felelt meg a főztje. Most Zephyr Wright, a szakácsnő, texasi származású és John- sonéknál már 23 éve áll szolgálatban. A Johnson család szolgálatában ezenkívül még hat takarítónő, hat pincér, három szakács, két mosónő és öt portás áll.-0Klaus von Amsberg március 10-én veszi el feleségül a holland trónörökösnőt, de már nem mint a Wehrmacht volt tisztje, hanem holland herceg. E napokban ugyanis herceggé avatták. Nyilvánosságra került, hogy von Amsberg nemcsak a Wehrmachtnak volt egyszerű tagja, hanem valamennyi családtagjával együtt tagja volt a nácipártnak is. oNNaN llliílllllllllilllllllllllllllllllllU vetségeseit meggyőzze: békés rendezést akar Vietnamban s nem pedig azért, hogy magát a rendezést elérje. A hírmagyarázók általában az amerikai politika céljainak sürgős felülvizsgálását, a politikai realitások figyelembe vételét sürgetik. A taskentl csúcsértekezleten Koszigin szovjet miniszterelnök beszéde mély visszhangra talált Kihangoztatta, hogy az indiai-pakisztáni kapcsolatok jövője tisztán attól függ, hogy készek-e jóindulatot és kölcsönös megértést tanúsítani. Sasztri és Ajub Khán beszédei derülátó hangulatot keltettek. Két fontos nemzetközi esemény foglalkoztatja a közvéleményt az új esztendő első napjaiban: január 3-án nyílt meg Havannában az ázsiai, afrikai és latin-amerikai népek szolidaritási értekezlete. Január 4-én pedig Taskentben kezdte meg tanácskozásait Ajub Khan pakisztáni elnök és Sasztri indiai miniszterelnök a kasmíri kérdés békés rendezéséről. Ami a havannai konferenciát illeti elsőízben kerül sor a három kontinens képviselőinek ilyen találkozására. Az imperializmus ellen folytatott harc megköveteli, a sztratégia ösz- szehangolását és a szabadságukért küzdő népek együttműködésének és egységének megszilárdítását. Ami a taskenti tanácskozást illeti érdekességre tarthat számot, hogy a Szovjetunió területén két nem szocialista állam között hivatalos tárgyalásokra kerül sor. A nemzetközi kapcsolatok. romlása, a háborús gócok sorozatos keletkezése és az Imperialista aknamunka megköveteli, hogy az imperialista ellenes erők fogják szorosabbra soraikat. Első alkalommal csatlakozik szervezetileg is az imperialistaellenes fronthoz La- tin-Amerika. Az értekezlet sikeres lesz, erre biztosíték a résztvevő országok céljainak azonossága. Reméljük, hogy Havanna és Taskent úgy szerepel majd a történelemkönyvek lapjain, mint az emberiség jövőjét biztosító akciók kiinduló pontjai. A Vietnammal kapcsolatos diplomáciai megbeszélések folynak. Az Egyesült Államok úgy látszik azért indította jelenlegi diplomáciai akcióit, hogy szőí"-**.'.. ■* H-ltt Január 9-én volt hat éve, hogy megkezdték az asszuáni hatalmas vizierőmű építését, amely az arab-szovjet barátság jelképévé válj. Már eddig is óriási munkát végeztek: hat hosszú alagutat építettek. Ez év második felében szerelik az első turbinákat, ezeket a Szovjetunió szállítja. Számokkal jelzett országok: 1. Algéria, 2. Arab-Izraeli határvita, 3. Irak. 4. Pakisztán, 5. Jemen, 6. Aden, 7. Dahomey, 8. Szudán, 9. Kongó (Leopoldville),, 10. Angola, 11. Szomália, 13. Kenya, 13. Moga- bique, 14. Burundi, 15 India, 16. Maldive- szigetek, 17. Laosz, 18. Vietnam, 19. Singapore, Malaysia, 20. Dél-Kórea. ÍWTtWU. P pírtiitbhomk U üj ólom kthtíui» iAA ínunkéi éqriacJi x ólamcAy.-IMr/eh iuuttkM:, Malen- ahrdttí 1 bélfidihM fttuin C irt ttokat ftC'Kkai Ctt/éianúa/ffj/iUtttif) f ft/uabediH kőbánt N kttírrirt, kt(órt*ridf* W hőbi'ő y'w. AUSZTRÁLIA P ftlfőrhőbinl, bt!» iiUifittt MÁCSAI GYULA Barangolás a görög istenek földjén Búcéút intünk Athénnek, ennek a szép és változatos városnak. Elindulunk megismerni a görög istenek földjét, a görög vidéket. Mercedes autóbuszunk szélsebesen hagyja maga után a kilométereket a bitumenes aszfaltozott országúton, amely még 40 fokos hőségben sem olvad fel. Útirányunk Eritrea, Théba, Levadia, Aliatros, amely városokról és falvakról mondák maradtak fenn. Útközben görög vezetőnk meséli az egyes települések mulatságos mondáit, legendáit. Mert itt minden faluról maradt fel valamilyen legenda, amit a görögök mindig szívesen mesélnek a külföldi kíváncsiskodóknak. Eritrea faluról, ami magyarul vörös földet jelent az a legenda járja, hogy a házak tetején mindig annyi tégla volt elhelyezve, ahány eladó lány volt a háznál. Ha a legény leánykérőbe ment, azt a lányt kapta feleségül, amelyik lánynak a tégláját össze tudták törni a fején. Ez a legenda abban az időben született, amikor a falu lányait nemigen vitték a legények, mert állítólag nem akarták bebizonyítani kemény- fejűségüket. A festői hegyek között vezető kígyőúton száguldó autóbuszunkból minden irányba szép kilátás nyílik. Narancs-, citrom- és olajfák ligetének bódító illatát szívjuk magunkba. A termést már betakarították. A távolban feltűnik egy oszlopsor, amely a körülötte levő romokkal arról tanúskodik, hogy itt is valamikor az őskultúra települése volt. A hegyoldalban kecskék csoportjai legelészik a gyér füvet. A szerpentinek Delfi városába vezetnek, amely inkább idegenközpontnak felel meg. Nevét a nép száján élő monda szerint kapta. Az iteai halászok egy bárkáját a kikötőből egy nagy delfin elhúzta. Ez a nagy ha! volt az átváltozott Apolló isten, aki az erőt, a szépséget, a tudást és hatalmat testesítette meg. Mikor visszatért a bárka a parton álló halászok csodálatára Apolló állt a bárkán, és a halászok átváltoztak papokká. Ennek a csodának emlékére építették ki a hegy oldalában, ahonnan szép kilátás nyílik az ftea-i kikötőre és magára a tengerre, Delphi városát, Apolló fellegvárát. Az ásatások arról tanúskodnak, hogy itt igazában művelt nép élt. A stadion, ahol a férfiak mérték össze erejüket futásban, birkózásban, a nagy szabadtéri színpad, ahol a legjobb színészek szerepeltek, a távolabbra eső csodakút mind az akkori idők magas kultúrájáról tanúskodnak. A régészek munkája csodálatba ejti a látogatókat. A Co- raculum múzeumban pedig elénk tárul az egész görög kultúra Apolló idejéből, amely a görögök féltve őrzött kincse. Fényképezni is csak úgy lehet, ha a látogató dupla belépőjegyet vált. Minden helyiségben egyenruhás férfiak őrködnek. Delphiből elindulunk azon az úton a tenger felé, melyen lehet, hogy valamikor Apolló vonult fel papjaival, megalapítani a várost. Iteából áthajózunk a Korinthosl öblön keresztül pelopoinnészosz szigetére. Egeionban kötünk ki, ahonnan már csak egy ugrásnyira van Petras, gyönyörű tengerparti város, pálmafákkal és a virágok sokszínűségével díszített parkjai lenyűgöznek. Itt Ismerkedtem meg egy trafikossal, akivel a barátság jeléül pénzt cseréltünk. Bizalmasan beszélt, mikor megtudta hogy elveink egyek, ő is az illegalitásban működő kommunisták csoportjához tartozik. Elmondta, hogy milyen nehéz a sorsa egy görög munkásnak, kevés a munka, keveset fizetnek, nehéz a megélhetés. Ha valaki dolgozni akar, adja el olcsón munkaerejét külföldre, leginkább Amerikába, Angliába és Franciaországba, és végezzen olyan munkát, amit az ottélő lakosok nem akarnak végezni. A városban sok a munkanélküli. Esténként ezek is megjelennek az utcákon és követelik a demokratikus államrendet, király nélkül. Búcsúzóul pultjára egy marék vöröscsillagos jelvényt teszek, ossza szét kommunista barátjainak. Patrasból indulunk a Nemzetközi Ifjúsági Táborba, ahol részben kipihenjük az utazás fáradalmait. Ez az ifjúsági tábor a Jón tenger partján terül el. A tábor vezetője egy szimpatikus francia, akinek görög felesége, Annamária, különösen kedvesen viselkedett velünk szemben. Érdekes itt is megfigyelni, milyen ravasz formában használják ki a görög természeti szépségeket és adottságokat a külföldi tőkések. Görög részről szintén van egy vezető, mármint formális, nehogy az legyen, hogy a franciák kisajátítottak egy részt Görögországból. A nyereség viszont a francia vezetőé, legalábbis nagy része. Útközben Athén felé megtekintjük Olümpiát, az olimpiai játékok bölcsőjét, az Epidaurusz-i híres szabadtéri színpadot — ahol még most is vannak előadások — Mykénét a civilizáció szülővárosát, Ágamennon sírhelyét, Korinthoszt, a mazsolaszőlő vidékét, az Ö-Korinthoszi ásatásokat, ahol egykor állítólag Pál apostol prédikált, 8 hónapon keresztül. Az óváros híres volt fejlett iparmüvészetéről, gyönyörű szökőkút- jairól és 300 rossz hírben élő lányáról, akik a hegy tetején épített várban voltak fogságban. Itt van a híres Korinthoszi csatorna, amely 23 méteres szélességével elválasztja peloponnészoszt az ősi Attikától. Ez a csatorna köti össze az Égéi tengert az Yon tengerrel, 6,3 km-es hosszúságban. A csatorna tervezői magyar mérnökök voltak Türr és Gerster személyében. Véget ért egy szép kirándulás, amely örök emlékként fog kísérni egész életemben. — vége — furcsaságok CAMBRIGDE Nagybritanniában új „szakszervezetet" alapítanak. Több mint 600 herceg, gróf és más arisztokrata várkastélyát a nagyközönség számára nyitja meg, és a tulajdonosok mint idegen- vezetők lépnek fel. Az alakuló szakszervezeti gyűlésen főleg az a kérdés foglalkoztatta a tagokat, hogy milyen atrakciőkkal csábítsák a nagyközönséget a főúri kastélyokba. WELLINGTON Az újzélendi mezőgazda- sági minisztérium most érdekes határozatot hozott. A nőknél annyira elterjedt rúzst a jövőben a juhoknál is alkalmazzák. A juhokat eddig ugyanis festékkel jelölték meg, most azonban betiltották a festék hqgzná- latát és hosszú kísérletezés után rájöttek arra, hogy a rúzs használata a legelőnyösebb. A farmerekre bízzák, hogy milyen színárnyalatú rúzst használnak. NEW YORK Az utóbbi hetekben sok érdekes árucikket hoztak forgalomba New Yorkban. Többek között felfújható melltartókat is. A használati utasításon ez áll. A mi melltartónk sohasem hozza zavarba a nőket. Szükség szerint, a helyzetnek megfelelően, minden nő pillanatok alatt olyan mellbőségre tehet szert, amilyet csak szeretne. LONDON E napokban valaki a földalatti vasúton egy csomagot felejtett el. Egész biztos, hogy senkisem jelentkezik érte, mert betörőszerszámokat, álkulcsokat, álarcokat, parókákat tartalmaz. DÜSSELDORF A szivarozás tért hódít nyugaton a nők körében is. A nők ruha fazon szerint választhatnak a szivarfajták között. A karcsú Corona szivar sportkosztümhöz „illik", a sötét brazil a szok- nya-pullóver viselethez és az , ä la Erhard“ szivarszipka a nagyestélyihez.