Új Ifjúság, 1965 (14. évfolyam, 1-53. szám)
1965-03-09 / 10. szám
'(Folytatás)' — Milyen tervtől?! Az orvos elmagyarázza, az volt a szándékában, Évát kiviszi a vikendházba, hogy a lelki változást előidéző motívumokat felidézze, visszahívja a tudatába, s így visszalendítse a feledésbe merült tudati anyagot... — Értem... — mondja Kri- vos. — Hajtsd végre az elhatározásodat!! Ne légy tekintettel ránk, se Novákra! Mintha nem is tudnál a dologról... — Nem tehetem, felelős vagyok az életéért! — Tedd meg a mi kérésünkre, ha kell, írásbeli utasítást hozok! A nyomozás érdeke ezt megkívánja! Ne félj! Mi is ott leszünk) A gyilkos a tett színhelyén pottyan a hálónkba! És gond nélkül gyógyíthatod a lányt... Nyolcadik fejezet 39. Nyolc óra előtt kezdtek gyülekezni az elmeklinika kis várószobájában. Három széken búbánatba merülő emberek ülnek. Két férfi és egy nő. Mellettük, a szék támlájához támaszkodva állnak a hozzátartozóik. A bódéban-ülő nővér egy-egy pillantást vet rájuk. Oj páciensek! - gondolja. Még két férfi támasztja a falat. Előbb az a keskeny, csapott vál- lú, apró szemű férfi nyitott be. Amikor látta, hatan vannak előtte, a bódéval szembeni sarokba húzódott. Egy-két perc múlva szürke nyári öltönyben harminc év körüli férfi lépett a várószobába. Körülnézett, mintha számlálna, hányadiknak érkezett, egy röpke pillanatra az aprószeműre tekintett, s a jobb oldali falhoz támaszkodott, hogy mind a hét embert jól láthassa. A nővér a két férfit nézegeti. Nem betegek... Biztosan valamelyik orvossal akarnak beszélni. Várjanak egy kicsit. Az orvosokat rövid tanácskozásra hívták össze. Ráér megkérdezni a várakozóktól, ki mit akar. A kórházi folyosóra nyíló ablakocska felé fordítja a fejét, és lesi, mikor tűnnek fel az orvosok. Ha megpillantja őket, egy perc alatt eligazítja „vendégeit“... Nyílik a bejárati ajtó. Magas nyurga legény az újabb „vendég“. A nővér tekintetével térképezi az újabb érkezőt. Krémszínű vászonnadrágot, élénkzöld szvettert és bánatos fiatal arcot lát. Beteg is lehet, meg nem is, gondolja. Trencséni Robi a magas, nyurga fiú. Az ajtó előtt áll. Amikor megpillantja a bódéban ülő nővért, egy lépést tesz feléje. Tekintete találkozik a székek mellett álló emberek visszatartó tekintetével. Megáll. Nem mer több lépést tenni a bódé felé. Itt is sorban kell állni, gondolja, és félszegen a bal oldali sarokba megy, az apró szemű férfi közelében fáradtan a falhoz támaszkodik. Egy pillanatra behunyja a szemét. Apja gyötrött arca elevendik meg előtte. Pillái szétrebbennek. Tágra mered a szeme. Mást akar látni! Nem az apját! A keze ökölbe szorul. A szemközti falon függő villanyórára mereszti tekintetét. Mintha megkövültek volna a mutatók, mintha megállt volna az élet! Reggel hatkor, amikor felébredt... Képzelődik? A mutatók megmozdulnak, visszafelé forognak, a kismutató a hatos, a nagy mutató g tizenkettes számnál megmerevedik. Be- húnyja a szemét... 40. Álmodott, rugdalódzott, kapá- lódzott. Lecsúszott róla a köny- nyű takaró... ... A víkendház előtt hever Évával, a selymes füszőnyegen. Haragszik a lányra, elfordul tőle. A nap élesen tűz. Száraz, kiszikkadt a föld. A tisztás szélén magasodó fák leveleit rezegted a szellő. Végigsiklik a tekintete a tisztást körülvevő fákon. Három vékonyka törzsű nyírfa úgy hat a vastag, barnás, szürkés törzsek között, mint a nagymamák és nagyapák közé keveredett négy-öt éves kislányok... Meg kellene öntözni a fákat, kiszáradnak. Megöntözöm az egész erdőt, idecsalogatom a borús fellegeket, felhasítom domború hasukat, és megered az eső. Hívogatja a felhőket. Gyertek, öntözzétek meg a fákat, a sok millió fűszálat! kete betűk részegen ficánkolnak, ugrándoznak, lebegnek az űrben. Az egyik betű kétszer akkora, mint a többi. Forog. mint a szélmalom kereke. Robi szédülést, kavargást érez az agyában. Tekintete követi a nagy betű forgását. Mi lehet? Hirtelen megmerevedik a nagy betű. Robi felismeri a nagy M-et. A nagy M felemeli a jobb lábát, és őrmesteri hangon vezényel: Sorakozó Sorba állnak a betűk. Az ég aljáról felszáll egy sudár felkiáltójel, a késésért Oszolj! Ä betűk a magasba röppennek, egybeolvadnak a fakókék éggel. Robi idegtépő, elviselhetetlen ' türelmetlenséggel fordul a mellette nyugodtan fekvő lány felé. Alszik? Aprókat rezzen az összetapadó, hosz- szú fekete pillája. Élénkvörös haja szinte ég a napfényben. A bőre barna. Megszédíti kemény mellének éles vonala. Dereka karcsú. Hosszúkás, domború a combja. Sóvárogva bámulja a meztelen testet. Felnéz az égre, keresi a fekete betűket. Megcsalt! Éva ajka mosolyra húzódik. — Isteni ez a nap... — suttogja. Robi szemébe könny szökik. Megragadja Éva karját. A lány behúnyt szemmel mosolyog. — Nagyon kívánsz? — kérdezi lágyan. Robi sírva fakad. Hát nem érti, mi történt?! A kezébe kapja Éva fejét. Éva behúnyt szemmel mosolyog. — Szeretsz? — kérdezi. — Ez már nem játék... — Nem érted?! — kiáltja a fiú. — Megcsaltál!!! — Nem csaltalak meg, eddig csak játszottunk, te mondtad, hogy játszottunk... De akkor is rád gondoltam, és féltem tőled, gondolatban kamaszos arcodra ezer csókot leheltem. Nem csaltalak, mert a tiéd vaNem jönnek a szürke, borús bocsánatot rebegve pöttyenti felhők. A borús fellegek helyett magát a sor végére. Robi a fe- nagy fekete betűk szökkennek kete betűkre mereszti a sze- az égre. Feketére mázolt ge- mét. Felül, s úgy olvassa: Meg- rendákból ácsolták őket. A fe- csalt! A nagy M újra vezényel: gyök! Ami történt, nem ismétlődik meg többé... Emlékszel...? Éva visszafekszik a selymes fűre. (Folytatjuk) Saul Steinberg tollrajza egy hetilap számára AMERIKAI GRAFIKA A Szlovák Nemzeti Múzeumban a napokban megnyílt az „Amerikai grafika“ c. kiállítás. Több mint 800 fametszet, rézmetszet, reklám, falragasz és könyvillusztráció került kiállításra. Már az első benyomások megerősítik bennünk a tudatot, hogy Amerikában a grafikát igen nagyra becsülik, a festészettel egy színvonalra helyezik. A kiállított alkotásokon hamar észrevesszük, hogy a kiállításon különböző irányzatok képviselőivel állunk szemben és Amerikában szigorú elválasztó vonalat húznak a kommenciális grafika és a művészi grafika kö* zött. A mi könyvillusztrációink a művészi tökélyt keresik, míg Amerikában csakis az üzeleti érdekeket szolgálják. Ami a kiállított munkáknál közös, az a technikai kivitelezés hibátlan keresztülvitele, a nyomás, a színek tökéletes technikája. Számunkra a legérdekesebbek a legújabb irányzatot képviselő alkotások, amelyek főleg optikai benyomásokat igyekeznek felkelteni a nézőkben. Alkalmunk nyílik arra is, hogy az absztrakt irányzatról is képet nyerjünk. A szerzők között híres nevekkel találkozunk, így többek között Ben Shahn, D. Meekert műveivel is megismerkedünk. Saul Steinberg humorából is ízelítőt kapunk. Sokszor szinte figyelemmel kisérhetjük, hogy ezek a kétségtelen átütő erejű művészek mennyire meghajolnak a közízlés előtt. Nagyon hatásosak a falragaszok, itt is elsősorban a technikai tökéletességet csodáljuk meg. A grafikusok tevékenysége valóban sokrétű, az ipari véd- és cégjelzésektől kezdve a csomagoló papírosig kiterjed figyelmük, mindenhová rányomják egyéni bélyegüket. Nemcsak kitűnő mesteremberek, hanem jó pszichológusok is. A mai amerikai grafikai művészetet a kísérletezés a technikai fejlődés jellemzi a legjobban. Ezzel magyarázzuk meg azt a körülményt is, hogy a grafikai művészeti irányzatok központjának ma nem Párizst, hanem New Yorkot tekinthetjük. M. M. modern művészét abc-ie (8.) A szimbolizmus és Ady Az impresszionista költők leginkább színekben és színekkel érzékeltették a valóságot, a szimbolisták viszont elsősorban a hanghatás segítségével. Az előzőek a világot és összefüggéseit láttatni akarták, míg az u- tóbbiak a hallatást helyezték előtérbe, vagyis verseikben a zenei elemek sokféle és sokoldalú kihasználására törekedtek. Verlaine például az összes vers- technikai hagyományt elvetette, csupán a zeneiséget ismerte el s emelte mindenek fölé. Szerinte a rím is csak krajcáros ékszer és a költőnek óvakodnia kell, nehogy az ihlet perceiben zsarnokká tegye. Csakhogy ez nem minden, a szimbolista költészetben a vers zeneisége is alá van rendelve annak a célnak, hogy a költemény valamit az értelmen túli világból is kifejezzen. Az egyszerű, köznevek is azért válnak szimbólumokká, hogy szerteágazó és különböző képzeteket szüljenek. Azonban mindez nem korlátozódik csak a szavakra: a szókép is, a vers is rendszerint többértelmű, de logikai szempontból — összehasonlítva a romantikus költészettel — zavaros tartalmú is. De semmiesetre sem érthetetlen és felfoghatatlan! A szimbolista irányzat sem mentes a túlzásoktól és túlkapásoktól. Stéphane Mallarmé verseiben például a legtöbb szónak több jelentése is van, de összefüggésükben a sorokat is lehet többféleképpen értelmezni. A KÉJ tűzhevű szárnyalását így fejezi ki: „A haj láng-röppenés a legvégső határba — Mindent leoldo- zón a vágyak nyugata — Elpihen (mondanám egy diadém halála) — Koronás homlokon mely e tűz padlót a" („A haj láng-röppenés...“) Ezek a sorok nemcsak a szerelmi élmény képzetét idézhetik fel, hanem bárminemű szárnyalás keletkezését és ellobbanását sugallhatják. A francia eredetű szimbolizmus külföldön leghamarabb a szomszédos Belgiumban honosodott meg. Az új modernista irányzatot tovább is'fejlesztette és kifejező eszközökkel gazdagította két belga költő — Maurice Maeterlinck és E- mile Verheeren. Az utóbbi verseiben a hosszú és rövid sorok szabálytalanul váltakoznak, a strófák sorainak száma is nemegyszer különböző, azonban a zeneiség nála is dominál. Ezt illusztrálja A szél e. verséből vett idézet is:. A vad novemberi szél, A szél, Halljátok, hogy sziszeg a szél, Boszorkánylakta út a cél, Fagyot fütyöl, dühvei tele, Remegjetek, tarol a szél, A félelem és jaj szele. (Kosztolányi fordítása ) Ady Endre párizsi tartózkodása során az eddig tárgyalt költők verseivel ismerkedett meg, s ezt a költészettant sajátította el, 0- jításai közismertek, mégis érdemesnek vélem elemezni a SZENT MARGIT LEGENDÁJA c. versét. Egyesek u- gyanis csak nagybetűs jelképeiben látják a szimbolizmus jellegzetességét, ebben viszont csak a tulajdonnevek kezdődnek nagy kezdőbetűvel, mégis igazi szimbolista költemény. Egyszerű, szinte szokványos verset sejtető strófával indít a költő: „Vallott nekem a Nyulak szigete — Regék halk éjén. íme, a titok: — Királyi atyja klastromba veté — Legenkák szüzét, fehér Margitot." Csak a második sor árul el valamilyen titokzatosságot abból, amit elmondani készül. Azonban annál szebb az átváltás, a történet okának lehelet-finomságú érzékeltetése a második vers- szak elején: „Álom-leány volt: egy fojtott sikoly. -v Ájulva hullt egy durva szó miatt.“ Itt már magában a hangok, különösen a 6 L hang, az „álom-leány“ bemutatásához kellemes zenét szolgáltatnak. Az utána következő két sor viszont éppen a sok T (2), K (3) és B (2) hangok folytán kellemetlenebb hatású, s ez az állandóan érkező durva és kíméletlen férfiak meg-megújuló vágyait is jelképezi: „S robogtak a királyi udvaron — Hajrázó, vad, bozontos férfiak.“ S ekkor jön az a rész, amelyben — egyesek szerint — a költő a legtökéletesebb képet adta ön- mmgáról. A makulátlan és eszményitett NO elveti a „vadbajszú, lármás mokány nagy úr“ minden fajtáját, s vele együtt a keleti vér- mérsékletből adódó vadságot is, de azért „nyugatról sokáig várt valakit", aki nem más, mint a nyugati érzelmű költő. Az egymás után következő jelzők segítségével Ady saját tulajdonságait sorolja fel: Dalos, törékeny, halk fiú legyen. Asszonyos, kósza, könnyes trubadúr A női tisztaság és vonzalom jelképévé magasodó szent Margit a legnagyobb férfi ostromokat is kiállja, mégha a hosszú Párásban meg is bénult a szívé: „Zúgott a vár, prüszkölő kán lovak — Hátán érkeztek hetyke magyarok“. De ö, a költő, aki „egy csöndes á- lom-lovag", sosem érkezik el hozzá, mert a Duna táján igazi tulajdonságait nem tudja érvényesíteni ez a „halk dalú és halk csökú legény". így az „álom-leány" (a 2. strófa elején) és a „csöndes álom-lovag" (az utolsó előtti versszak végén) nem találnak egymásra, s Margitot Jézusnak áldozzák. A SZENT MARGIT LEGENDÁJA tehát jellegzetes szimbolista költemény, hiszen varázsereje többértelműségében zeneiségében, gyönyörű jelzőrendszerében és képgazdagságában gyökerezik. SZENT MARGIT LEGENDÁJA Vallott nekem a Nyulak szigete Regék halk éjén. íme, a titok: Királyi atyja klastromba veté Legendák szüzét, fehér Margitot. Alom-leány volt: egy fojtott sikoly. Ájulva hullt egy durva szó miatt. S robogtak a királyi udvaron Hajrázó, vad, bozontos férfiak. Nyugatról várt sokáig valakit. Nem vadbajszú, lármás mokány nagy úr, Dalos, törékeny, halit fiú legyen. Asszonyos, kósza, könnyes trubadúr. Már régen várt s megbénult a szive. Zúgott a vár, prüszkölő kún lovak Hátán érkeztek hetyke magyarok. Ö nem jött: egy csöndes álom-lovag: Ö nem járt a Duna táján soha, Egy halk dalú és halk csó- kú legény. És Jézusnak áldozták Margitot, Ki ott halt meg a Nyulak- szigetén. ZSILKA TIBOR Következik: A filmművészet és az irodalom