Új Ifjúság, 1965 (14. évfolyam, 1-53. szám)
1965-09-28 / 39. szám
RÖVIDEN KÜIPOIITI KÁBÓL Az elmúlt héten az érdeklődés a szeptember 19-1 nyugatnémetországi parlamenti választások felé fordult. Felmerül a kérdés, vajon azért győzött -e nagy fölénnyel Erhard és kereszténydemokrata pártja, mert olyan nagy bizalomnak örvend, vagy a választási eredmény csak azt jelenti, hogy a konjuktúra melegében sütkérező középrétegek nem akartak változást?, A Szövetségi Köztársaság politikai arculatán a választások nem változtattak. Igaz, nem Is tápláltunk ilyen reményeket. De a változatlanság veszedelmesen kezd emlékeztetni a megkövültségre, s mivel a politikai változásoknak szinte minden útját eltorlaszolja a közhangulat, tovább nő a távolság korunk realitásai és Nyugat-Németország politikája között. Nehéz vizsga előtt áll az ENSZ, amely kedden nyitotta meg ülésszakát. Sötét árnyékot vet a közgyűlés munkájára a Vietnam elleni amerikai agresszió, valamint az indiai-pakisztáni konfliktus. Az agresszív amerikai politika a legfőbb gátja olyan légkör kialakulásának, amelyben a közgyűlés termékenyebb munkát végezhet. Az amerikaiak vietnami agresszióját, napjaink e legsúlyosabb nemzetközi problémáját azonban lehetetlen az ENSZ keretein belül akárcsak megvitatni is, annál az egyszerű oknál fogva, mert nincsenek jelen az érintett felek. A dél-vietnami Felszaba- dítási Fronttal való tárgyalások útját közvetlenül az érvényes genfi egyezmények alapján kell megtalálni, s e kérdés fóruma csakis az 1954. évi genfi értekezlethez hasonló konferencia lehet. Egészen más a helyzet az indiai-pakisztáni konfliktus esetében. tekintve, hogy ENSZ tagokról van szó. , Mint ismeretes, U Thant főtitkár részéről történtek is bizonyos békéltető lépések. A konfliktus rendezésére Koszigin szovjet miniszterelnök közvetítő üzenetet intézett Sasztrihoz és Ajub Khanhoz. hogy tárgyaljának a Szovjetunió területén. A Biztonsági Tanács felszólította a két harcoló felet, hogy szerdáig léptesse életbe á tűzszünetet és vonja vissza csapatait. A kínai kormány újabb jegyzékben további háromnapos határidőt szabott Indiának, hogy szerelje le a kínai határon lévő katonai berendezéseket. India és Pakisztán fővárosában a hét végén valóban tűzszünetet rendeltek el. Űj Delhiben Sasztri miniszterelnök parlamenti beszédében elismeréssel szólott Koszigin szovjet miniszterelnök békéltető erőfeszítéseiről. Pakisztánban Ajub Khan rádiószózatban fordult a lakossághoz, így jelentette be W^V.,.W.VAV.,.WAV.V.V.V.,.,.%W,V.V.'.V.V. A nyugatnémet választások u tán Így születik meg a „nagy koalíció" az ellenségeskedések beszüntetését. A görög politika harmadik hőnapja tartö válsága új fejezethez érkezett. Az előjelek szerint Sztefanopulosz, Papandreu volt miniszterelnök-helyettese több sikerre számíthat, mint elődei. Reménységét arra alapítja, hogy a Centrum Unió bomlása tovább tart és megtudja szerezni a szükséges parlamenti többséget. A bizalmi szavazásra szombaton kerül a sor. de általában az a vélemény, hogy csak a kormány- válságot oldja meg átmenetileg, de a politikai válságot nem. Az érdeklődés Irak felé fordul, ahol mint ismeretes a miniszterelnöki tisztségtől felmentett Abdel Razak tábornok — röviddel hivatalba lépése után — a Casablanca! Csúcsértekezletre utazott Aref államelnök távollétét felhasználva összeesküvést szőtt Aref megbuktatására. A Magyar Néphadsereg szeptemebr 29-én ünnepelte a Hadsereg Napját. A szabadságharcban, 1848-ban a magyar honvédek ezen a napon győzték le a pákozd-sukorói csatában Jel- lasich seregét. A légitér őrei készenlétben. Képünkön szovjet rakétalakulatok gyakorlatozás közben A legújabb megállapodás szerint csehszlovák állampolgárok nemcsak rokonaikat, hanem barátaikat és ismerőseiket Is meghívhatják a Szovjetunióból és ugyanez érvényes a szovjet polgárokra is. • • • Innen - onnan * • Az Egyesült Államokban végre „rájöttek", hogy ml a fiatal, korúak bűnözésének legfőbb o- ka. Megállapították, hogy a fiatalkorú bűnözők 2 százaléka rendelkezik csak zenei képzettséggel. Ezért több figyelmet akarnak fordítani a fiatalok zenei nevelésére. „Győződjenek meg már arról, hogy az a fiatal, aki legalább trombitálni tud, sohasem gondol betörésekre." A japán kormánypárt azzal a kéréssel fordult több hivatásos gengszter és fasiszta terrorszervezethez. hogy támogassák a kormányt és segítsen a haladó erők tömeges tüntetéseinek leverésében. A Jomiu- rl című lap szerint Tokióban konferenciára ültek össze a gengszter- és a fasiszta szervezetek vezetői, valsmint a liberális demokrata párt képviselői. Kilencven afrikai állam támogatja azt a tervet, hogy október 21-én Ankarában tartsák meg legfelső szinten az Afrikai Egység tagállamainak értekezletét. Algír ellenzi ezt a kitűzött határidőt, mert attól tart. hogy kevesebb afrikai ország venne részt az Algírban december 5-re tervezett afrikai-ázsiai értekezleten. Az amerikaiak bombázással válaszoltak a Saigon környéki partizán tevékenységre. A bombák falukat és a rizsföídek öntözőberendezéseit tették tönkre. AV.V.V.WAVA%NVWmVAWK%mSSm%W.VAV.W.W.V.V,mmVWVVW.VmW.WAVbV,V.V,V.V.V,V.V A hoí már elapadtak a könnyek — A fasiszta ellenes harc hetének alkalmából — mikor reggel kocsimmal o koncentrációs tábor leli hajtottam, a két legsilr• gösebb feladat elvégzését tűztem ki célomul: a betegeket kórházba szállít tat ni, a halottakat eltemettetni, Mire megérkeztem. már folyamatban volt a halottak el földelése. Egy ta- lajgyalu hatalmas gödröt mart a földbe, vagy ötezer holttest befogadására. Borzalmas látvány volt! — Nem lehetne több kegyeletet tanúsítani a halottakkal szemben? — fordultam kissé ingerülten a szolgálatot teljesítő angol tiszthez. — Atyám, mit tegyek? — válaszolta a kérdezett tehetetlenül. — Itt nemcsak a borzalmas látvány eltüntetéséről, hanem a jár vány veszély megelőzéséről van szó! — Hangjából kiérze.tt a mély részvét, az edzett frontharcos katonát is magával ragadó szánalom — Ha elkészültünk ezzel az em- berboronllással. tudatjuk önnel, fötisztelendő úr..., hogy megadhassa nekik a végtisztességet Ä délceg tiszt elfordította fejét és földre szegezte tekintetét Nem akarta, hogy elérzé- kenyülését lássam — Közben rabbi érkezéséről, rendezetlen sorokban a szabadba rohantak, amennyire már a csontvázak futni tudnak Meg kellett kapaszkodnom egy cölöpben, hogy ne döntsenek le a lábamról. Csak jóval később tudtam meg, hogy miért éppen engem rohantak meg ezernyi kérelemmel. En voltam az első ember. aki nem hordott egyenruhát, se németet, se angolt. Testvért, barátot, segítőtársat láttak bennem. Jegyzetfüzetemből lapokat kellett kitépnem és ún „bon"-okát kiállítanom számukra, amelyeket az angol táborparancsnokság tehetségéhez ké pest beváltott élelemre vagy egyéb használati cikkekre: tejre, kenyérre, kétszersültre vagy konzervre, ruhára, cipőre. — Kus chleba prosím pre sestru! — Will you come te see and bless my mother, she's dying! — hangzott a bábeli zürzavm Majd egy alighanem keresztény nő lépett hozzám, megtapogat fa karomat és megkérdezte: — Fötisztelendő atyám, az ég küldte önt. vagy csak látomás? tábor bejáratánál sok száz főnyi tarka tömeg várt rám. mert cigarettát osztottam szét köztük. Nők és férfiak, gyermekek és aggastyánok. Egyikük sem várta meg adagját, héja módra vetették magukat a kartondobozra. Az ügyeletes angol tiszt és egyre több táborlakó került elő a barakkokból. Szenvtelenül nézték a földgyalu egyhangú munkáját. Amikor a női foglyok tudomást szereztek egy angliai egy magas rangú egészségügyi funkcionárius kíséretében beléptem az egyik női barakkba, százával feküdtek a szánalmas teremtések a csupasz földön Az egészségügyi tanácsos megállapította, hogy 20 női fogoly aludt akkorra területen, ameny - nyire egy angol közkatonának igénye van. — Érkezésemről még ebben a förtelmes emberlstállőban is tudomást szereztek. Futótűzként terjedt a hír azok sorában, akiknek élete már csak cémaszálon függött. Mialatt borzalommal szemléltük az apokaliptikus infernót, hálál- hörgés hangja szállt felénk a tömegből. Utána vékony, de át- ható sikoltás hallatszott: — Ne háljon meg, édesanyám, ne hagyjon egyedül! — Majd: — Enni! Enni kérek, gyermekem haldoklik! — hangzott a sarokbői egy krákogásszerü hang. — ópiumot kérek, dizentériám van! — Mentse meg anyámat! — hangzott a másik oldalról a fohász. Az angol szanitécek levest hoztak, cukrot és vizet. Szivembe markolták a haldoklók kétségbeesett, talán utolsó könyörgései. A kelleténél talán türelmetlenebb hangon rászóltam az ügyeletes tisztre, tegyen valamit a szerencsétlenek érdekében, szállít, tassa valamennyit kórházba vagy .,. — Ne felejtse, atyám, még tombol a háború! — válaszolta lemondó hangon. — Hol tudnánk az emberek ezreit tetvet- lenlteni, elhelyezni, feltáplálni, gyógykezelni? Attól tárták, fő- tisztelendő uram, önre már csak a halotti ima elmondásának feladata hárul... Két lengyel főiskolás leány jelbeszéddel és tört angolsággal arra kért, hozassam ide John Steinbecket, mert egyedül ö tudná leírni élethűen a borzalmakat. — Ugyanott találkoztam paptársammál, akinek sikerült az egész bibliát becsempészni a belseni pokolba, amelyet aztán kividről megtanult. Mire visszatértünk a tömegsírhoz, eltűntek a halottak he- katombái.. A jelenlévő protestáns tábori lelkész egyszerűen képtelen volt imájába fogni, annyira erőt vett rajta a felindulás. Megkért, hogy először én imádkozzam. Ugyanazt a kérést tolmácsolta a katolikus pap is. Soha életemben nem esett ilyen nehezemre a halotti ima elmondása, amelyet • többször megszakított felcsukló sirásom. Utánam a protestáns, majd a katolikus pap adta meg a vég- tisztességet ismeretlen híveinek, Mindegyik saját szertartása szerint, de azonos fohásszal: legyen a föld könyü számukra vallásra és nemzetiségre való tekintet nélkül. ielött nyugovóra tértünk a halálgyár árnyékában, két testvér cérnavékony hangján elénekelte a „Merre menjünk?" kezdetű népdalt. Az énekbe csakhamar belevegyült a többi női fogoly rekedtes hangja, amíg valamennyien áju lásszeríi, mély álomba merültek.... Nemrégen lemezen hallottam a mélabús dalt egy iskolázott hangú, hivatásos énekesnő előadásában. De jóllehet több mint húsz év telt el azon emlékezetes éjszaka után, még min dig a belseni élő halottak panaszos hangját véltem hallani a lemezjátszó készülékből. K. H. Furcsaságok Louis Armstrong a 65. születésnapján így emlékezett vissza pályakezdésére: „Amikor 20 éves voltam, egy kis szállodában laktam és nem volt pénzem órára. Amikor éjszaka tudni szerettem volna, mennyi az idő. csak a trombitámba kellett fújnom. A szomszédok azonnal rámkiáltottak: „Azonnal hagyja abba. csak két óra van, három óra van stb." Hardy Krüger német filmművésznek Momellában farmja van. Az ezer hektár, nyi területen nem szabad vadászni, így azután sok vadállat hozzá menekül. Legutóbb 300 elefántot. 25 vízilovat. 250 bivalyt és 12 orrszarvút számolt meg a birtokán. A New York-1 Egészségügy! Hivatal felelős munkatársai összeültek, hogy a nagy szárazság ügyében tárgyaljanak. Az ülés után kénytelenek voltak cipőt- harisnyát levenni és mezítláb sietni kocsijukhoz. Időközben ugyanis felhőszakadás árasztotta el az utcákat. Prinvilleben (Oregon állam) fertőtlenítették a városi uszodát. A művelet után észrevették, hogy a szőke fürdövendégek hajszíne megzöldült. Az uszoda vezetősége megvigasztalta a károsultakat, hogy tíz napon belül visszakapják természetes hajszínüket. A Fülöp-szigeteken, a* *ma- nillai repülőtéren a következő szövegű figyelmeztető táblákat függesztették ki: „Szíveskedjenek idejekorán csókolódznf, hogy a repülőgépek menetrend szerint indulhassanak el!“ Cseh és szlovák írók Budapesten A Csehszlovák és Magyar !- rószövetség között létrejött megállapodás keretében tíztagú íróküldöttség látogatott Budapestre, irodalmunk képviselői:' Peter Karvaš, Vladimír Neff, Ján Smrek, Viliem Zavada, Old- rich Mikulášek, Ctibor Stitnicz- ky, Ján Kostra, Karel Michal, Josef Hanzlik és Karel Ptáčnlk. Közülük öten a Filharmónia Semmelweis utcai kamaratermében vettek részt ünnepi Irodalmi esten, öten pedig Szegedre és Szarvasra látogattak ahol találkoztak az olvasókkal, s a Szarvason és környékén elő szlovák anyanyelvű lakosoknak szlovákul Is előadtak műveikből.